Луиза Олкотт - Старомодная девушка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Олкотт - Старомодная девушка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент ЭНАС, Жанр: Проза, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старомодная девушка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старомодная девушка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь.
Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме.
Для старшего школьного возраста.

Старомодная девушка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старомодная девушка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наверху подруги сначала устроили светский чай, совсем уж роскошь, по мнению Полли, а затем с зеркалами в руках принялись с удовольствием прихорашиваться. Наша героиня вложила в это занятие столько воодушевления и тщательности, что невозможно было смотреть на нее без улыбки. Внезапно забыв обо всех самоограничениях, она раскрепостилась, распустила свои прекрасные косы и уложила их, оставив на лбу и висках несколько нежных завитков. Слева от ямочки на подбородке, где появилась царапинка во время погони за Снипом, девушка аккуратно прикрепила крохотную черную мушку.

Потом она быстро надела спасенные манжеты, воротничок и с особым тщанием облачилась в белую накидку Фанни с пуховой оторочкой и прихотливым орнаментом на капюшоне. Она расправила складки и отработала «настоящую бостонскую походку» – локти назад, плечи вперед, чуть выгнуться и не шагать, а словно скользить по поверхности, изредка слегка подскакивая. Затем с предосторожностями надела капор, чтобы роза расцвела над ровными волнами ее волос. Когда она отвернулась от зеркала, Фанни восторженно всплеснула руками.

– Ты выглядишь просто ошеломительно!

Вознесшись на эту ступень успеха, Полли не смогла отказаться от двух золотых браслетов и белого веера с маленьким зеркальцем посередине, которые предложила ей Фан.

– Если почувствую, что слишком наряжена, то сниму их и спрячу в карман, – смущенно пробормотала она, застегивая на запястьях браслеты.

Однако, едва глянув на себя в зеркало и взмахнув веером, настолько залюбовалась их блеском, что поняла: расстаться с ними она не в силах.

Фанни одолжила ей пару перчаток с тремя пуговками, которые окончательно завершили ее сегодняшний облик.

– Вот это зрелище для богов и мужчин! Полли, ты великолепна! – воскликнул Том, когда она спустилась вниз.

– Правда из Полли получится очень красивая невеста? – спросила Мод, раздумывая, какую сама наденет накидку, белую или голубую, когда в первый раз отправится в оперу.

– И впрямь. Позвольте поздравить вас, миссис… Сидни. – Том, ехидно косясь на Фанни, отвесил Полли церемонный свадебный поклон, который успел тщательно отрепетировать в преддверии собственной женитьбы.

– Отстань! Что за глупости ты несешь, – девушка зарделась ярче, чем роза на ее капоре.

– Если мы сегодня хотим попасть в оперу, может, нам стоит поторопиться? Экипаж нас уже ждет, – холодно бросила Фанни, вздернув голову, и первой выплыла из гостиной.

– Тебе не нравится, Полли? – шепнул Том, когда они шли к экипажу.

– Наоборот, очень нравится.

– Да ничего подобного.

– Ты же знаешь, как я люблю музыку.

– Но я не о ней, а о Сидни.

– А я о музыке.

– А по-моему, тебе стоит обратить на него внимание.

– Я об этом подумаю.

– Ох, Полли, Полли. И куда ты катишься?

– Похоже, на улицу…

Нога у нее вдруг поехала по ступеньке. Том подхватил ее и, сразу бросив насмешки, бережно доставил до экипажа.

«Какая роскошь», – подумала Полли, когда они катили по улице. Видимо, так же ощущала себя Золушка в карете-тыкве, отправляясь на первый бал. Вот только у Полли было сразу два принца, а героиня сказки Перро в тот момент не знала даже и одного.

Фанни сидела с отсутствующим видом, не расположенная к разговорам. Том, наоборот, проявлял крайнюю словоохотливость, но нес такие глупости, что Полли не пожелала поддерживать с ним разговор. Она напевала фрагменты из оперы, на которую они сейчас ехали. Впрочем, шуточки его не проходили мимо ее ушей, и она пообещала себе при первом удобном случае хорошенько проучить острослова.

Места у них были в ложе. Едва они уселись в кресла, как в силу невероятного совпадения, какие часто подбрасывает нам жизнь, соседние места заняли мистер Сидни и Фрэнк Мур – старый друг Фанни.

– Ах злодей. Ты ведь специально это подстроил, – шепнула Полли Тому, глядя на его лукавое лицо, после того как они обменялись приветствиями с двумя молодыми джентльменами.

– Даже и не собирался. Просто закон притяжения. Сама, что ли, не понимаешь? – ответил он.

– Ну, если Фан довольна, то все в порядке, – пожала плечами Полли.

– Судя по ее виду, она смирилась с неизбежным, – у Тома вздернулись уголки губ.

И все действительно обстояло именно так. Фанни, изо всех сил делая вид, что ей весело, взахлеб беседовала с Фрэнком, а мистер Сидни тем временем украдкой восхищенно разглядывал Полли, словно не понимая, каким образом неприметная куколка вдруг превратилась в прекрасную белую бабочку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старомодная девушка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старомодная девушка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Старомодная девушка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Старомодная девушка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.