Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Просвещение, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еретик Жоффруа Валле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еретик Жоффруа Валле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит во Франции в эпоху Реформации и гражданских войн. В условиях слабости королевской власти обострилась борьба интересов противоборствующих сторон, которая привела к вооруженным столкновениям. На этом фоне разворачивается история жизни Жоффруа Валле, одного из самых свободомыслящих людей своего времени. За свою смелую книгу он был объявлен безумным и впоследствии сожжен на костре.

Еретик Жоффруа Валле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еретик Жоффруа Валле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Иди на место, — сказал наконец король. — Где твое место?

И Альфа послушно удалилась.

К завтраку Альфа, как обычно, пожаловала в малую столовую, и Карл бросил ей несколько кусков ветчины, выбрав самые постные. Потому что породистой собаке, тем более гончей, жир вреден.

Пока король принимал у себя в кабинете бесконечных маршалов, советников, жалобщиков и просителей, Альфа лежала на своей бархатной подушке под картиной с изображением Девы Марии и дремотно помаргивала красивыми глазами. Но неожиданно Карл заметил, что подушка опустела. Карл рыскнул глазами по кабинету и нигде Альфу не обнаружил — ни под столом, ни у камина, ни под креслами.

— Где Альфа, мерзавцы? — тихо спросил он.

— Здесь, — ответили ему. — Сейчас. Одну минуточку, ваше величество.

Но прошло десять минут, а подушка под девой Марией продолжала пустовать. Через пятнадцать минут вопрос об Альфе в устах короля звучал уже на таких высоких нотах, что все живое в Лувре сочло за самое благоразумное удалиться от кабинета короля на возможно более дальнее расстояние.

— Ублюдки! — бушевал Карл. — Вы все умеете лишь набивать себе карманы да животы! Пятнадцать минут назад мне докладывали, что Альфа сейчас будет здесь. Где она? Если я ее сейчас же не увижу, то сначала сдеру с вас живьем шкуру, а затем поджарю на костре. Вы меня поняли, мерзавцы?

Мерзавцы кланялись и заверяли, что Альфа никуда не могла деться, что она сию минуту была здесь, что ее сейчас непременно отыщут. На ноги подняли весь дворец. По бесчисленным комнатам метались перепуганные лакеи. В поиски включился весь двор вплоть до внутренней и наружной охраны Лувра. Вскоре выяснилось, что через северные ворота полчаса назад выбегала какая-то гончая. Караульный гвардейский швейцарец, однако, сказал, что в лицо всех королевских собак он не знает и потому не может с достоверностью утверждать, Альфа то была или нет. Да, тощая, длинноногая, уши висят, нос свечкой, масть светло-коричневая, даже песочная. Но они все у его величества длинношеие и песочные.

— Ты все-таки догадался, идиот, что собака была королевская? — спросили у швейцарца.

— И чего? — ответил он. — Не стрелять же в нее. Небось стрельнул бы, еще хуже получилось.

— Хуже мы тебе сейчас устроим сами, — пообещали ему.

Удалось также выяснить, что у северных ворот уже несколько дней отирался какой-то беспородный пес — ободранный, грязный и потому неизвестно, какой масти. Морда черными пятнами, лобастая и свирепая. Уши торчком. Длинноногая махнула к нему мимо караульной будки — швейцарец и глазом моргнуть не успел.

— Для чего ты вообще здесь поставлен? — спросили у швейцарца.

— Так точно! — без запинки отрапортовал он.

За ротозейство во время несения службы швейцарца сняли с поста и пообещали, что с ним разделается сам король. Сержанта, непосредственного начальника провинившегося гвардейца, разжаловали в рядовые и посадили в темную на хлеб и воду. А его величеству королю Карлу IX осторожно доложили, что Альфа все-таки, к великому сожалению, из дворца убежала. Про беспородного пса, естественно, умолчали.

Можно себе представить, что произошло бы с Карлом, доложи ему еще и про пса. Король и так разбушевался свыше всякой меры. В каждого, кто подвертывался под руку, летели не только бранные выражения, но и различные, подчас весьма увесистые предметы. От неимоверного шума зелено-красный попугай в клетке у окна тоже разволновался и стал приговаривать:

— Господи, помилуй! Господи, помилуй!

— Заткнись, чучело! — в бешенстве заорал на него Карл и хотел уже, сорвав клетку с попугаем, запустить ею в кого-нибудь из слуг.

Но тут взгляд короля остановился на зрительной трубе, которая только что была пущена в чью-то голову и теперь отдыхала на полу у кресла. Еще ни один европейский монарх не держал в руках подобной диковинки. Флорентийские связи матушки все-таки приносили кое-какую пользу. На родине Екатерины Медичи, в Италии, умели не только малевать картины, ваять статуи и ткать гобелены. Там появлялись и вот такие новинки, как эта зрительная труба. Искусный мастер вмонтировал в медную трубу в определенном порядке несколько линз, и далекие предметы, если смотреть в окуляр, вдруг чудесным образом оказывались совсем рядом.

Схватив зрительную трубу, Карл вылетел из кабинета и помчался по лестнице, ведущей на башню.

С башни восточного крыла Лувра открывался превосходный вид на окрестности - фото 25

С башни восточного крыла Лувра открывался превосходный вид на окрестности. Весна всходила над Парижем, и нежная дымка первой зелени освежала улицы, поляны и сады. Город казался умытым и праздничным. Ярко сияли красные черепичные крыши, золотилась под солнцем полноводная Сена, и над всем торжественно возвышались величественные, словно помолодевшие храмы. Труба в руках короля перескакивала с предмета на предмет. Покачались и проплыли: коза, привязанная к столбику; стожок прошлогоднего сена; белье на веревке; рыжая кошка; горожанин с лопатой; дворянин при шпаге; телега без колеса. Дальше и дальше. Пока глаз короля, взирающий на мир через итальянские линзы, не натолкнулся на то, что происходило на Пре-о-Клер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Курбатов - Волшебная гайка. Рассказы.
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Чуть-чуть считается
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Жоффруа Виллардуэн - Завоевание Константинополя
Жоффруа Виллардуэн
Константин Курбатов - Тимкины крылья
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Волшебная гайка
Константин Курбатов
Константин Калбазов - Еретик
Константин Калбазов
Константин Калбазов - Рыцарь. Еретик
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле»

Обсуждение, отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x