Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Просвещение, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еретик Жоффруа Валле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еретик Жоффруа Валле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит во Франции в эпоху Реформации и гражданских войн. В условиях слабости королевской власти обострилась борьба интересов противоборствующих сторон, которая привела к вооруженным столкновениям. На этом фоне разворачивается история жизни Жоффруа Валле, одного из самых свободомыслящих людей своего времени. За свою смелую книгу он был объявлен безумным и впоследствии сожжен на костре.

Еретик Жоффруа Валле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еретик Жоффруа Валле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С ним было трудно спорить, с Жоффруа Валле. Своими жесткими аргументами он умел припереть противника к стене. Лишь в одном де Морон упорно оставался на своем: вера не обязательно должна быть основана только на знании. Можно верить и в то, что пока не доказано.

В тот день, когда де Морон открыто приехал в дом своего тайного соперника, словно наступил новый отсчет времени. Де Морон презирал себя за открытый приезд. Презирал и ненавидел. Хотя Жоффруа Валле и по сей день, благодарение Господу Богу, никто не трогал.

Нет, теперь де Морон ездил к Жоффруа Валле только тайно. Его влекло сюда ненасытное желание говорить обо всем на свете. Говорить и говорить, забыв, что между ними стоит Анна. Анна и его, де Морона, низкий, похожий на предательство поступок. И странно, испытывая живейшую симпатию к человеку, преклоняясь перед ним, де Морон вместе с тем чувствовал, что желает Жоффруа Валле исчезновения. Чувствовал и… продолжал ездить к нему. Соблюдая при своих визитах крайнюю осторожность.

В Париже весь конец осени и целую зиму только и обсуждалось — быть Базилю Пьеру Ксавье Флоко в святых или нет. Екатерина Медичи выбилась из сил, пустив в ход всю свою дипломатию и воздействие магических сил бессмертного графа Бридуа. Да, да, граф Бридуа по-прежнему услаждал слух и взоры своей королевы. Убитый однажды ночью, он на другой же день чудесным образом воскрес. Ходили слухи, что графа заменил один из его двойников. Но суть от того не менялась. В конце концов, столь ли важно, кто мы есть: мы сами или воплощенный в нас двойник. Короче говоря, склонить короля в сторону признания Базиля Пьера Ксавье Флоко святым оказалось совсем не просто.

И потому гонец с бумагами о новом святом, которого должен был утвердить Папа Пий V, поскакал из Парижа в Ватикан лишь в начале весны 1571 года.

Давным-давно на свете уже не существовало такого, что было бы неподвластно его святейшеству, наместнику Иисуса Христа на земле Папе Римскому. Любая его прихоть исполнялась незамедлительно. Однако зимой и летом кое-что Папу Пия V раздражало. Зимой в Ватикане становилось холодно да еще начинались дожди. Летом донимала жара. Папа Пий V не любил холодов, дождей и жары. Поэтому зимой и летом он подчас беспричинно нервничал. Папа любил весну. Весной Папа чувствовал свое полное единение с Богом, становился добрым и мягкосердечным. В этом отношении Базилю Пьеру Ксавье Флоко повезло. Шансы Базиля на высокое звание значительно возрастали.

Роскошный зимний сад в папском дворце в Риме благоухал розами. За стеклянными стенами сада, в полях и садах, лишь пробивались первые ростки, а здесь буйствовало зеленое раздолье. Кисти винограда наливались тяжестью. Персиковые деревья манили свежестью румяных плодов.

— В замке Святого Ангела [4] Замок Святого Ангела — папская тюрьма. ( Примеч. авт. ) , — докладывал Папе сопровождавший его по зимнему саду епископ, — за минувшую ночь скончалось семнадцать заключенных. В числе их, к сожалению, и Лоренцо Моделини, которого вы, ваше святейшество, собирались сегодня допросить.

— Я так страшен? — удивился Папа.

— Одно ваше появление перед толпой приводит людей в трепет, ваше святейшество.

— Трепещут лишь грешники, — возразил Папа. — Тому, кто праведен, бояться нечего. Лоренцо Моделини умер не от боязни встретиться со мной. Он скончался от предчувствия расплаты за свои грехи. И так произойдет с каждым, кто не выполняет святых заповедей.

Он был смелым и мужественным человеком, Папа Пий V. Но не любил смелых и мужественных людей. И если он сам сделался Папой благодаря собственной отваге, то смелость и отвага в других раздражали его. Так же, как его раздражали все, кому он был чем-либо обязан. Друзья, родные — он их всех понемногу убирал. Чтобы никто не смог заподозрить его в том, что и он когда-то был обыкновенным смертным, нуждающимся в поддержке.

Лишь один-единственный раз в жизни Папа проявил по отношению к близкой женщине слабость. За что жестоко поплатился. Это случилось еще до восшествия его на папский престол, когда Пий V носил имя Антонио Гислиери и занимал должность великого инквизитора. Он пожалел женщину, которую любил и которая родила от него ребенка. Пожалел и вовремя не убрал ее. А она в благодарность обворовала своего благодетеля. Антонио Гислиери пытал ее самыми изощренными методами, но воровка так и не призналась, где спрятала украденный бриллиант и младенца.

— Вы обязаны отыскать бриллиант и младенца, — убеждал Антонио Гислиери астролог. — Младенец, как и вы, родился под знаком созвездия Рака. Если он, став взрослым, узнает о звезде, под которой родился, и о свойстве бриллианта, над вами нависнет смертельная опасность. То, что случится с вашим ребенком, непременно произойдет и с вами. Звезды вещают, что столь удивительное сочетание судеб отца и сына бывает раз в тысячелетие. Если умрет он, немедленно умрете и вы. Мало того. Бриллиант не терпит измены. Стоит новому владельцу камня лишь прикоснуться к вам, и вы умрете. Вам нужно разыскать младенца и беречь его как зеницу ока.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Курбатов - Волшебная гайка. Рассказы.
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Чуть-чуть считается
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Жоффруа Виллардуэн - Завоевание Константинополя
Жоффруа Виллардуэн
Константин Курбатов - Тимкины крылья
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Волшебная гайка
Константин Курбатов
Константин Калбазов - Еретик
Константин Калбазов
Константин Калбазов - Рыцарь. Еретик
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле»

Обсуждение, отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x