Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Просвещение, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еретик Жоффруа Валле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еретик Жоффруа Валле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит во Франции в эпоху Реформации и гражданских войн. В условиях слабости королевской власти обострилась борьба интересов противоборствующих сторон, которая привела к вооруженным столкновениям. На этом фоне разворачивается история жизни Жоффруа Валле, одного из самых свободомыслящих людей своего времени. За свою смелую книгу он был объявлен безумным и впоследствии сожжен на костре.

Еретик Жоффруа Валле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еретик Жоффруа Валле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Представление началось.

Придворные дамы и кавалеры, стоящие за спиной короля, изысканно переговаривались и скользили отсутствующими взглядами по толпе. Екатерина Медичи зябко куталась в горностаевую накидку и позевывала в кулак.

Вместе с тряпочным чучелом на площади предстояло сгореть и двум живым еретикам. Каждый из них был привязан цепью на своем персональном костре.

— Смилуйся над ними, Мадонна, — бормотал Жоффруа Валле, наблюдая из толпы за приготовлениями к казни. — Дай им сил, Небесная Богородица, упокой их души.

Даже те коты в мешке вызывали во всем теле Жоффруа физическое ощущение боли. Словно его самого сунули в мешок и бросили в огонь. Что за глупая традиция с этими котами? Зачем? Откуда такая варварская жестокость? Неразумные-то твари в чем повинны?

А страсти толпы накалялись. Коли худо живется или случилось дома несчастье, кто-то же есть тому виновный. Есть! Вон они, еретики! Так их!

— Смерть им! — выла толпа.

— В огонь!

В дни казней палач Люсьен Ледром с раннего утра обычно испытывал душевный подъем и особое, похожее на радость, возбуждение. В черном островерхом колпаке с прорезями для глаз и в красных, облегающих ляжки штанах он являл собой внушительное зрелище. Впрочем, то состояние Ледрома было, наверное, не радостью. Просто, когда делаешь самое главное в своей работе, а не занимаешься приевшимися будничными мелочами, всегда испытываешь прилив сил. Да плюс к тому дни казней обычно неплохо пополняли бюджет Ледрома. Ведь и сжечь и поработать на плахе топором тоже можно по-разному. Можно, например, поджаривать медленно и с наслаждением. А можно — быстро и предварительно удушив дымом. Не говоря уже о топоре. Особенно при четвертовании. Когда у преступника поочередно отрубаются руки и ноги, а напоследок — голова. Искусство палача может или значительно облегчить страдания осужденного, или, напротив, усилить их. И потому издревле повелось, что осужденный, прежде чем опуститься на плаху, кладет в руку палача монету. Дескать, я тебя прощаю и даже плачу за работу. Та монета считалась как бы ритуальной. Но так считали люди лишь нищие да наивные. А умные клали в последнюю из прикасающихся к ним рук отнюдь не символ. И тогда топор выбирался самый острый, сталь проходила мимо кости, паузы между взмахами сокращались.

На воткнутых в дрова столбах последний раз проверили состояние еретиков, осужденных на сожжение живыми. Не испустили ли они раньше времени дух, не потеряли ли сознание. Какой интерес жечь их без сознания. Под нос — пузырек, приходи в себя и готовься. Чучело, естественно, не проверяли. Чего его проверять, чучело? Чучело — оно и есть чучело.

А проверили, пощупали бы у чучела живот, как знать, чем обернулось бы сегодняшнее представление. Глядишь, и весь труд наших друзей пошел бы насмарку. И труд, и риск, и денежки.

Денежки, как всегда, платил Раймон Ариньи. Он же разыскал и кому их нужно дать. Склад уголовного суда открылся друзьям без особых трудностей. За соответствующую мзду их пропустили туда, не спрашивая, что им понадобилось. Раймон с Пушем и Пий остались сторожить вход. На этот раз даже не пришлось особенно хорохориться, изображая отчаянную смелость. Нужное им чучело лежало на длинном портновском столе, будто поджидая гостей.

— Вылитый ты, — ткнул пальцем в чучело Клод. — И рост, и осанка, и костюм. Только, по-моему, правый глаз тебе, вот эту пуговицу, пришили несколько выше левого. Ты не считаешь?

— Нет, не считаю, — возразил Базиль. — Вполне симпатичные, умные и проницательные глаза. И вообще весь я крайне симпатичный и умный. Любопытно, внутри у меня так же симпатично, как снаружи?

С этими словами Базиль расстегнул на чучеле камизоль и штаны одешосс После - фото 19

С этими словами Базиль расстегнул на чучеле камизоль и штаны о-де-шосс. После чего решительно вспорол живот.

В опилки уложили горшочки с порохом. Прореху зашили. Все, что необходимо, застегнули и привели в порядок. Чтобы не осталось никаких следов.

И вот красивое чучело с начинкой висело на столбе.

— Мы, Божьим милосердием, парижский прево вместе с советниками, — долетел до друзей нудный голос, — объявляем справедливым приговор, что ты, Базиль Пьер Ксавье Флоко, постыдно, аки блудливый пес, сбежавший от рук правосудия, повинен во многих заблуждениях и преступлениях. Мы решаем и объявляем, что ты, Базиль Пьер Ксавье Флоко, должен сгореть…

По вялому знаку короля над плотным людским морем дружно запели трубы и ударила барабанная дробь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Курбатов - Волшебная гайка. Рассказы.
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Чуть-чуть считается
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Жоффруа Виллардуэн - Завоевание Константинополя
Жоффруа Виллардуэн
Константин Курбатов - Тимкины крылья
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Волшебная гайка
Константин Курбатов
Константин Калбазов - Еретик
Константин Калбазов
Константин Калбазов - Рыцарь. Еретик
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле»

Обсуждение, отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x