Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Курбатов - Еретик Жоффруа Валле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Просвещение, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еретик Жоффруа Валле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еретик Жоффруа Валле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие книги происходит во Франции в эпоху Реформации и гражданских войн. В условиях слабости королевской власти обострилась борьба интересов противоборствующих сторон, которая привела к вооруженным столкновениям. На этом фоне разворачивается история жизни Жоффруа Валле, одного из самых свободомыслящих людей своего времени. За свою смелую книгу он был объявлен безумным и впоследствии сожжен на костре.

Еретик Жоффруа Валле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еретик Жоффруа Валле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остальное Сандреза видела сама.

Чем сильней опасность, которая мелькнула рядом, тем радостней минута, когда она промчалась мимо. Сандреза все еще не могла прийти в себя, когда раздался осторожный стук в дверь и на пороге комнаты появилась служанка. Уже одно то, что она осмелилась войти в комнату без зова, говорило о многом.

— Что случилось? — испугалась Сандреза.

— Там, — проговорила она. — Того господина…

— Ждите меня здесь! — воскликнула Сандреза и умчалась вслед за служанкой.

Что там могло еще случиться?

В глазах примчавшейся Сандрезы застыл ужас.

— Скорей! — шептала она. — Бежим отсюда. Умоляю!

— Но что произошло? — пытался добиться Базиль.

— Там… на улице… Поль де Шарнэ… Его убили ударом кинжала в спину.

Кто убил его? Сандреза не была бы Сандрезой, если бы не приоткрыла завесы над тайной. Всего вероятней — капитан Жерар де Жийю. Который во время поединка стоял за углом. Король и вдовствующая королева сводят между собой счеты. В их жернова случайно попал Базиль. Капитану Жерару де Жийю приказано поймать шпиона королевы. Но зачем его ловить, подумал капитан, когда представляется удобный случай, чтобы вообще убрать соперника? И капитан пустил в ход лейтенанта Поля де Шарнэ. Которого затем, чтобы он молчал, отправил следом за Базилем. Не так ли?

Разговор с капитаном подтвердил догадку Сандрезы.

— Вы прелестны, как майская роза! — встретив Сандрезу в Лувре, расшаркался капитан.

— О! — просияла она. — Вы мне нужны, мой славный рыцарь.

— Я? — воспылал капитан.

— Помните чудесный летний день, когда мы сидели с вами в укромной комнатке на Пре-о-Клер?

— Еще бы! — воскликнул капитан.

— А под окнами махали шпагами два чудака. Один из них приглянулся мне. И вот его не стало. Однако я убеждена, что свел его в могилу не Поль де Шарнэ, с которым они бились на шпагах, а тот, кто подослал лейтенанта, а затем убил его.

— Да я-то здесь при чем? — буркнул капитан.

— Дайте вашу благородную руку, дорогой Жерар, — проговорила Сандреза. — Ах какая у вас мужественная и честная рука! Она отыщет и покарает истинного виновника гибели бедного Базиля Пьера Ксавье Флоко. Поклянитесь мне в этом.

Тонкие пальцы Сандрезы нежно гладили грубую капитанскую ладонь.

— Клянитесь же, дорогой Жерар. Повторяйте за мной. Клянусь именем Мадонны, что разыщу и прикончу того, кто подлым ударом в спину убил лейтенанта Поля де Шарнэ. Клянусь Святой Богородицей, что поступлю так, если даже это будет стоить мне собственной жизни.

— А если я не найду его? — просопел капитан. — Где его найдешь?

— Если вы любите меня, то найдете его. И когда тот негодяй, который убил Поля де Шарнэ, будет мертв, я стану вашей. Помните об этом. И прощайте.

Свой разговор с капитаном Сандреза пересказала Базилю. И Базиль от души посмеялся, по достоинству оценив юмор своей возлюбленной.

— Но коль вы так мудры, — заявил он, — мне не пристало отставать от вас. Я тоже придумал шикарную потеху. Король приказал сжечь меня. Если в глиняные горшочки насыпать пороху, замазать их глиной и зашить ко мне в живот…

— К вам?!

— Ну, в чучело, которое будет гореть вместо меня. Моего трупа-то они, надеюсь, не найдут. Когда под чучелом разожгут огонь… Вы представляете, какой раздастся грохот? Не только на весь Париж, но и на всю Францию. Они надолго запомнят, как сжигали меня.

V. Открыто и днем

По мокрым крышам Парижа плясал злобную пляску осенний дождь. Пронырливый ветер выискивал в домах щели, выгоняя из жилищ тепло. В печных трубах метался горький дым. А там, где очаги уже прогрелись, в каменных лабиринтах дымоходов завывали подручные дьявола.

О чем они выли, слуги нечистой силы? Что предвещали благородному Луи Шарлю Арману де Морону?

Слуга с оседланной лошадью давно дожидался хозяина у подъезда. Опустив голову, лошадь дремала, сонно подергивая кожей, а Луи Шарль оттягивал и оттягивал неприятную минуту.

Но разве адмирал Колиньи не прав? Если действительно боготворишь женщину и готов на все, чтобы завоевать ее, иди и завоевывай. Любыми способами! А не сиди сложа руки.

Свой разговор с королем адмирал передал де Морону не полностью. О том, что во время беседы забылось нужное имя, адмирал умолчал. К чему лишний раз поминать о своих учащающихся провалах в памяти? А недоверчивый Луи Шарль сделал соответствующий вывод. Эли Пуатье, о котором он просил, из тюрьмы так и не отпустили. Выходит, не сняли слежку и с него, Луи Шарля. И Луи Шарль Арман де Морон по-прежнему навещал своих знакомых только тайно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еретик Жоффруа Валле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Курбатов - Волшебная гайка. Рассказы.
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Чуть-чуть считается
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Жоффруа Виллардуэн - Завоевание Константинополя
Жоффруа Виллардуэн
Константин Курбатов - Тимкины крылья
Константин Курбатов
Константин Курбатов - Волшебная гайка
Константин Курбатов
Константин Калбазов - Еретик
Константин Калбазов
Константин Калбазов - Рыцарь. Еретик
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
libcat.ru: книга без обложки
Константин Курбатов
Отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле»

Обсуждение, отзывы о книге «Еретик Жоффруа Валле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x