Арчибальд Кронин - Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Арчибальд Кронин - Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском знаменитая дилогия Арчибальда Кронина!
«Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы» – две первые строчки известной английской песенки, а также названия не менее известных двух произведений Арчибальда Кронина, созданных в лучших традициях «романов воспитания» Диккенса, Бальзака и Флобера. Рассказ о судьбе юноши из Шотландии, мечтательного, амбициозного и наивного отразил многие автобиографические факты из жизни автора. О его приключениях, победах и поражениях, потерях и обретениях, влюбленностях и разочарованиях Кронин повествует с теплым юмором и с тем проникновенным, вызывающим сочувствие и сопереживание реализмом, который отличает его оригинальный творческий почерк.
Читатель встретит здесь тот же яркий повествовательный дар, которым отмечены и другие романы автора, ставшие современной классикой, такие как «Замок Броуди», «Звезды смотрят вниз», «Цитадель» и многие другие.

Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снова ход слоном, еще два хода, затем Даниэль двинул не вызывавшую подозрений, но весьма назойливую маленькую пешку. По крайней мере, Беммелю она явно не понравилась. Шум за его спиной усилился, но уже в другом ключе.

Grossartig, mit dem Bauer spielt er den Ruy Lopez. Die Dame ist bedroht [225] Великолепно, этой пешкой он играет партию Руи Лопеса. Королеве угрожает опасность (нем.) . .

Теперь я наблюдал за Беммелем. Он беспокойно задергался, наклонился над доской, вперившись в нее взглядом. Наконец он откинулся на спинку стула и, заставив себя добродушно улыбнуться, воскликнул:

– Ты хорош в защита! Я думаю, мы согласны на ничью.

За его спиной раздался протестующий гул, который, казалось, явно свидетельствовал о какой-то угрозе.

Nein, nein, mein Lieber [226] Нет, нет, мой дорогой (нем.) . .

Это было лишнее.

– Хотите, чтобы я согласился на ничью? Боюсь, я должен отказаться. Но если хотите, я позволю вам сдать партию.

Ach, nein, nein [227] Ах нет, нет (нем.) . , – проскрипел Беммель.

После предлинной паузы, сделать которую шахматные часы не позволили бы, учитель, нахмурившись и морщась, как от головной боли, пошел пешкой, которая была под ударом. Тот же самый слон ее и взял.

Ach, so… Wieder der Bauer [228] Ах, так… опять пешка (нем.) . . – Бахманн на заднем плане вышел из-за барной стойки и вытянул шею.

На два последовавших хода Беммель, загривок которого покрылся по́том, потратил кучу времени, Даниэль же отвечал быстро и уверенно. И это был конец.

– Мат.

Все оцепенели – развязка наступила слишком быстро. Затем раздались искренние аплодисменты. Я думал, что Беммель проглотил сигару, но он вынул ее из пасти и бросил в печь, где она, застряв между поленьями, зашипела на него. Лишившись своего оружия, он уже казался не свободным и брутальным швейцарцем, а всего лишь бедным заикающимся дураком. Лицо его невозможно было разглядеть, однако его борода явно покраснела.

Ach so, ach so , – повторял он. – Ein glückliches Stuck [229] Ах так, ах так… Счастливая случайность (нем.) . .

– Да, – сказал Даниэль, уловив смысл фразы. – Мне очень повезло. Вы отлично играли.

И он протянул ему руку.

Вот этим парнишка мне и не нравился – он вернулся к своей роли лорда Фаунтлероя, – можно было подумать, что я только что записал его в Итон, но должен признать, что на местных его манеры произвели большое впечатление. Отметить победу было более чем уместно, и я заказал напитки.

В течение следующих десяти минут у нас шла обычная вечеринка. Но продолжать ее я не собирался. Когда возбуждение стало ослабевать, я встал и, дабы поддержать хорошее настроение, оплатил счет. Похоже, Беммелю это помогло прийти в себя – он мутно улыбнулся. Я надеялся, что теперь у него снизится кровяное давление. Все еще в мыслях об игре он искал свой огрызок, силясь вспомнить, куда его дел, и начиная придумывать себе оправдания. Но мы разгромили его, он больше никогда не будет прежним. Le petit Ecossais [230] Маленький шотландец (фр.) . станет легендой в «Пфеффермюле». Когда мы вышли, нас проводили до машины, и каждый добропорядочный швейцарец, даже Беммель, обменялся на прощание рукопожатием с ребенком. Я ехал медленно, выбрав длинный путь домой.

– Ты выдал хорошее шоу, – сказал я.

– Не совсем, Лоуренс, – засмеялся он. Эмоции переполняли его. – Понимаете, он пытался сразу сделать мне детский мат. Это поставило его в невыгодное положение. Я применил защиту Руи Лопеса, а против нее сицилианская защита бесполезна. Вы заметили последние ходы, не так ли, – пешка на B5, пешка на B6, слон на Kt2?

Я кивнул, чтобы ему было приятно.

– Бедняга, боюсь, он очень расстроился.

– Это ему на пользу. Он всегда был хвастуном. Пусть они больше не приседают перед ним.

– На самом деле он неплох и в следующий раз мог бы меня разбить. Знаете, Лоуренс, я ведь не всегда выигрываю, несмотря на то что вы сказали. Но хотел бы выигрывать ради вас. – Он посмотрел на меня. – Знаете, чтобы вас не подводить.

Опять он был в своем худшем репертуаре. Как если бы только что выиграл «уолл-гейм» [231] «Уолл-гейм» (The Wall Game) – «пристенный футбол» – игра в мяч, придуманная в Итоне: разновидность футбола на поле размером 5×110 м, одна сторона которого заканчивается слегка изогнутой кирпичной стеной, возведенной еще в 1717 г. , забив первый гол. Но я проглотил это.

– А как ты разбираешься со старым Каноном? – спросил я, подвигаясь к своей цели.

– Он несколько раз у меня выигрывал, особенно вначале.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Арчибальд Кронин - Цитадель
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Древо Иуды
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Мальчик-менестрель
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Ключи Царства
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Юные годы
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Три любви
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Дневник доктора Финлея
Арчибальд Кронин
Арчибальд Кронин - Юные годы. Путь Шеннона
Арчибальд Кронин
Отзывы о книге «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x