– Не пойму, на что тебе жаловаться, – сказал я. – Ты ведь знал, куда идти.
Джованни посмотрел на меня таким взглядом, что злость моя мигом испарилась и я чуть не разрыдался.
– А ты злой, – сказал он. – Tu n’est pas chic du tout [115] Какой-то ты недоброжелательный ( фр .).
. – После этих слов Джованни замолчал, и дальше мы шли в полном молчании. Сзади до нас доносилось неразборчивое щебетание Жака. На углу мы остановились, дожидаясь, когда к нам присоединятся Гелла и Жак.
– Дорогой, – сказала подошедшая Гелла, – если хочешь, останься и выпей с друзьями. Я, к сожалению, не могу. Правда, не могу. Что-то неважно себя чувствую. – Она повернулась к Джованни. – Пожалуйста, извините меня, но я только что вернулась из Испании и пока толком не отдохнула. В другой раз – с удовольствием, но сегодня мне нужно выспаться. – Гелла улыбнулась и протянула ему руку, но тот как бы ее не заметил.
– Провожу Геллу в гостиницу и вернусь, – пообещал я. – Только скажите, где вас искать.
Джованни вдруг расхохотался.
– Далеко мы не уйдем. Найти нас будет не трудно.
– Очень жаль, что вы неважно себя чувствуете, – сказал Жак Гелле. – Тогда в другой раз? – Он склонился к ее протянутой руке и поцеловал. Потом выпрямился и обратился ко мне. – Заходите ко мне вдвоем как-нибудь вечером – отужинаем вместе. – И, состроив гримасу: – Зачем прятать от нас свою невесту?
– Да еще такую очаровательную, – сказал Джованни. – Мы тоже постараемся, – улыбнулся он Гелле, – не ударить в грязь лицом.
– Хорошо, – сказал я и взял Геллу под руку. – Увидимся позже.
– Если ты придешь, когда меня здесь уже не будет, – сказал Джованни мстительно и в то же время на грани слез, – ты знаешь, где меня искать. Я буду дома. Помнишь, где это? Рядом с зоопарком.
– Помню, – ответил я, пятясь назад, как будто выбирался из клетки с хищником. – Увидимся. À tout à l’heure [116] Я мигом ( фр .).
.
– À la prochaine [117] До скорого ( фр .).
, – сказал Джованни.
Когда мы отходили, я чувствовал, что нам смотрят вслед. Гелла долго молчала – наверное, как и я, боялась начать разговор. Потом сказала:
– Не выношу этого типа. От него у меня мурашки по спине ползут. – И еще добавила: – Вот уж не ожидала, что ты так тесно общался с ним, пока меня не было.
– Не так уж и тесно. – Я не знал, что делать с руками, и, чтобы чем-то отвлечь себя, остановился и закурил сигарету. Я чувствовал на себе ее взгляд. Она ни о чем не подозревала – просто тревожилась.
– А кто такой Джованни? – спросила Гелла, когда мы двинулись дальше. И вдруг хохотнула: – А ведь я только сейчас поняла, что даже не поинтересовалась, где ты жил все это время. У Джованни?
– Мы снимали с ним одну комнатенку на окраине Парижа, – ответил я.
– Не очень хорошо с твоей стороны пропасть надолго, даже не предупредив его, – упрекнула меня Гелла.
– Господи, но Джованни всего лишь мой сосед по комнате. Откуда мне знать, что он станет искать меня в Сене из-за того, что я отсутствовал пару ночей.
– Но Жак сказал, что ты оставил его без денег, без сигарет, без всего и даже не сказал о моем приезде.
– Я много чего не говорил Джованни. Прежде он никогда не устраивал мне сцен – может, на сей раз был пьян? Я поговорю с ним позже.
– Ты вернешься к ним?
– Если не сейчас, то загляну к нему потом. Я в любом случае должен это сделать. Надо же мне побриться, – усмехнулся я.
Гелла вздохнула.
– Не хотелось бы, чтобы друзья обижались на тебя. Пошел бы и выпил с ними, раз обещал.
– Может, пойду. А может, и нет. Я ведь на них не женат.
– То, что ты собираешься жениться на мне, вовсе не означает, что тебе нужно рвать с друзьями. Как и не означает, что они мне должны нравиться, – прибавила она.
– Я прекрасно все понимаю, Гелла.
Мы свернули с бульвара и пошли к гостинице.
– Он, похоже, очень впечатлительный, – сказала Гелла. Я смотрел на темный холм, где располагался сенат [118] Верхняя палата французского парламента расположена в Люксембургском дворце.
, в него упиралась наша улица, слегка идущая в гору.
– Ты о ком?
– О Джованни. Он, видно, очень к тебе привязан.
– Что поделаешь – итальянец, – сказал я. – Театральность у них в крови.
– Даже для итальянца он слишком пылкий, – засмеялась Гелла. – Как давно вы стали жить вместе?
– Месяца два уже. – Я выбросил сигарету. – В твое отсутствие я поиздержался – до сих пор жду денег, кстати, – и перебрался к нему, так было дешевле. Джованни тогда работал и почти все время жил у любовницы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу