К предстоявшему вечеру Элизабет приоделась и старательно накрасилась. Прибрала в квартире, налила себе, в ожидании матери, выпить. Постояла перед огнем, расставляя по местам предметы на каминной полке: пару свечей, приглашение на какое-то давнее торжество, почтовую открытку, ременную пряжку, которую она отчистила и отполировала до жаркого блеска, – та засияла как новенькая. Gott mit uns .
Не успела Франсуаза войти, как Элизабет открыла маленькую бутылку шампанского.
– Что празднуем? – спросила Франсуаза, улыбаясь и поднимая бокал.
– Все сразу. Весну. Тебя. Меня.
Сообщить матери новость оказалось труднее, чем она ожидала.
Ресторан Элизабет выбрала по рекомендации одного из друзей Роберта. Это небольшое скудно освещенное заведение, расположенное на Бромптон-роуд, специализировалось на кухне Северной Франции. Возле столов стояли обитые багряным плюшем скамьи, по стенам висели буроватые, словно задымленные, картины, изображавшие рыбацкие порты Нормандии. Элизабет в первый момент испытала разочарование. Она ожидала, что здесь будет светлее и вообще оживленнее. Для сообщения своей грандиозной новости ей хотелось оказаться в более веселой атмосфере.
Они изучили меню – официант стоял рядом со столиком, постукивая карандашом по блокноту. Франсуаза выбрала артишоки и палтус по-дьеппски. Элизабет – грибы и говяжье филе. Она заказала дорогое вино, жерве-шамбертен, не зная, впрочем, белое оно или красное. В ожидании заказа обе пили джин с тоником. Элизабет изнемогала от желания закурить.
– Совсем бросила? – спросила Франсуаза, заметившая нервные движения ее рук.
– Совсем. Ни единой, – улыбнулась Элизабет.
– И из-за этого так поправилась?
– Правда?… Ну, наверное.
Официант принес первые заказанные ими блюда.
– Для вас, мадам? Артишоки? А для вас грибы? Кто из вас, леди, желает попробовать вино?
Когда официант удалился и они принялись за еду, Элизабет неловко сообщила:
– Я действительно поправилась, но не потому, что бросила курить. А потому, что жду ребенка. – Она внутренне сжалась, ожидая ответа матери.
Франсуаза взяла ее за руку:
– Умница. Какая радость!
Элизабет, прослезившись, сказала:
– А я думала, ты рассердишься. Ну, знаешь – из-за того, что я не замужем.
– Я просто рада за тебя, если хочешь знать.
– О да. Да. Именно это я и хотела узнать. – Элизабет улыбнулась. – По-моему ты не очень удивилась.
– Нет, не очень. Я заметила, что ты немного раздалась. И перестала курить. Ты сказала, что дала зарок в новогоднюю ночь, но ты их и раньше давала, только безрезультатно.
Элизабет рассмеялась.
– Хорошо. Ты не собираешься спросить, кто отец?
– А я должна? Это так важно?
– По-моему, нет. Он этому рад – ну, более или менее. Собирается помогать нам деньгами, хоть я его и не просила. Думаю, все будет в порядке. Он очень хороший человек.
– Ну и прекрасно. Больше я ни о чем спрашивать не стану.
Спокойствие, с которым Франсуаза приняла новость, удивило Элизабет – пусть даже мать обо всем догадалась и успела приготовиться к сегодняшнему разговору.
– И ты не против того, что твоего внука родит незамужняя женщина?
– Как я могу быть против? – ответила Франсуаза. – Мои мать с отцом тоже не были женаты.
– Grand'mère? – поразилась Элизабет.
– Нет. Grand'mère не настоящая моя мать. – Франсуаза смотрела на дочь с нежностью. – Я все собиралась рассказать тебе, но как-то случая не представлялось. Твой дед женился на Жанне, Grand'mère , в девятнадцатом, после войны. А мне тогда было уже семь лет. И пять, когда они познакомились!
– Я же видела – что-то не сходится! Прочитала его записные книжки и попробовала кое-что подсчитать. А потом решила, что не в ладах с математикой.
– В них упоминается женщина по имени Изабель?
– Да, пару раз. Я полагала, это его давняя подружка.
– Это моя мать. Младшая сестра Grand'mère .
Элизабет смотрела на Франсуазу широко раскрытыми глазами.
– Значит, Grand'mère не была моей настоящей бабушкой?
– Во плоти – нет. Во всех остальных отношениях – да. Она вырастила меня и любила как собственное дитя.
Перед войной твой дед недолгое время жил в доме одной семьи. У него случился роман с Изабель, они вместе сбежали. А потом она, поняв, что беременна, оставила его и со временем вернулась к мужу. Годы спустя, во время войны, твой дед встретил в Амьене Grand'mère . Она отвела его к Изабель, но та взяла с сестры обещание не говорить ему о ребенке.
Читать дальше