— И не мечтай, милок. Я жду солидных клиентов.
— Пошли их подальше.
— И речи быть не может.
— А чем я не клиент?
— Они янки. У них деньги шальные.
— Я ведь могу сюда больше и не приходить.
— Ну и не увидишь Берты.
— На черта она мне сдалась, эта Берта. Разве твой дом — единственный в Гаване?
— Ну что ж! Поищи другой.
— Слушай, если ты сегодня сорвешь мои планы, я тебя выдам полиции. Даю слово.
— Попробуй.
— Вот увидишь.
— Попробуй.
Даскаль вмешался:
— Пошли, Артуро.
— Не пойду.
— Анхелита, а если заплатим как следует, согласишься? — спросил Даскаль.
— Ишь ты, какой шустрый. И слова не даст вставить.
— Ах, вот в чем дело… А я-то думал… Сколько?
Анхелита спрятала деньги в карман халата и закричала:
— Девочки, в салон!
Шесть женщин. Одна из них, смуглая, не слишком полная, поздоровалась с Артуро.
— Бертика, ты пойдешь со мной.
Даскаль с Карлосом смотрят, выбирают. «Как тебя зовут? — Суси. А это — Лулу и Роса». Бертика сидит на коленях у Артуро, потом она вскакивает: «Пойду оденусь» — и исчезает; тяжело колышется засаленная сырая занавеска.
Резкий звонок призвал Наполеону. «Иду-у-у!» Она открыла дверь: на пороге, очень серьезный, стоял Франсиско Хавьер.
— Идите-ка к себе, красотки, — сказал Артуро. — Быстренько одевайтесь. — И Франсиско Хавьеру: — А ты разве не пошел в «Тропикану»?
— Мы все пошли в «Монмартр». Они там ждут меня.
Артуро захохотал, но тут же замолк, поперхнувшись.
— Ждут, когда ты приведешь нас?
Франсиско Хавьер подошел к софе, на которой сидел Карлос, и, выдержав долгую, жгучую паузу, сказал, что ему надо поговорить с ним. Они вышли на улицу. Остановились на углу под фонарем. Из бара «Виктория» неслось томное болеро: «Зачем же ты ушла-а-а, моя любовь, навеки-и-и…»
Никто не знал зачем. Никто не ответил.
— Ты останешься с ними? — спросил Франсиско Хавьер.
— Да, — ответил Карлос.
— Ты понимаешь, что делаешь?
— Да.
— Ничего ты не понимаешь. Но понимаешь ты, что делаешь.
— Нет, понимаю.
— Тем хуже.
— Ничего страшного.
— Ты пьян.
— Самую малость.
— Подумай как следует: ты собираешься согрешить и потом будешь каяться.
— Ничего.
— Ты с ума сошел! Нет, хуже — ты пьян. Ты вообще становишься пьяницей. Ты позволяешь плоти искушать себя. Оскорбляешь бога. Что скажут в союзе?
— Многие из союза ходят сюда. Я сам видел.
— Если ты позволишь плоти властвовать над собой, ты никогда не обретешь добродетели.
— Знаю, но что поделаешь!
— Как это «что поделаешь?» Ты кто — человек или животное? Каждая жертва, которую ты приносишь, каждый твой отказ — это дар Иисусу Христу. Возвращайся домой или пойдем с нами в «Монмартр». Ты должен блюсти целомудрие.
— Не пойду я с тобой в «Монмартр», потому что, когда я танцую там, я возбуждаюсь, а тамошние девицы меня не устраивают. Да и кого они могут устроить! Они знатоки в другом, их специальность — возбуждать. А что касается целомудрия, то я давно не мальчик.
— Было время, когда я тоже позволил совратить себя, но теперь я снова вернулся к богу. Я прошу, нет, я умоляю, чтобы и ты подумал об этом.
— Я уже думал, но целомудрие не по мне. Я никому не делаю зла, я не способен даже клопа раздавить. Я хочу спокойно есть и спать, а эти девочки очень милы.
— Подави зов плоти — вот о чем я тебя прошу.
— Зачем?
— Чтобы порадовать господа. Откажи себе в этом сейчас, и со временем ты способен будешь на воздержание.
— И стану вялым и худосочным. Этим я порадую господа?
— Не валяй дурака. Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.
— Послушай, Франсиско Хавьер, я тут немного выпил, не так уж часто я пью, а сегодня особый случай, оставь меня, завтра поговорим.
— Нет, завтра будет поздно, ты уже согрешишь. Что скажут в союзе?
— Никто в союзе об этом не узнает, если только ты не расскажешь.
— Пойдем со мной.
— Никуда я не пойду, любишь ты портить людям настроение, и твой бог — тоже; вечно вы с ним суетесь, куда не просят.
Рука Франсиско Хавьера поднялась над головой Карлоса и, описав кривую, звонко ударила его по щеке.
— Уважай бога, сукин сын!
В дверях стояли Артуро, Маркос, Даскаль, Наполеона и Лулу и смотрели на конус света под фонарем.
— Вмазал! — сказала Лулу.
— С чего это он вдруг? — спросила Наполеона.
Карлос пошел обратно к дому, и все вернулись в зал, на свои места.
— Ничего, до свадьбы заживет, — сказал Артуро.
— Вот как осаждают добродетель, — заметил Даскаль.
Читать дальше