Мэри Кэри - Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Кэри - Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Импэто, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В небольшом американском городке Роки-Бич на берегу Тихого океана живут трое друзей — Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Эндрюс. Они организовали агентство, которое назвали «Три сыщика». Ребята расследуют таинственные происшествия, которые поручает им раскрыть знаменитый кинорежиссер Альфред Хичкок. В этот раз сыщики находят спрятанную королевскую корону и ловят дракона, живущего в городских подземельях.

Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Раз вы решили перебраться туда сегодня, так вам понадобится мебель, — сказала она. — Гончар вчера приехал к нам и выбрал кровати для вас и вашего сына. И еще кое-что. Ну, мы с Юпитером займемся этим. Встретимся с вами возле дома через полчаса. Времени вам хватит?

— Конечно, — ответила Элоиза Добсон. — Вы очень любезны. Но мне неприятно так вас затруднять!

— Какие затруднения? — возразила тетя Матильда. — Идем, Юпитер. — Она направилась к веранде, но вдруг что-то вспомнила, и обернулась. — Всего хорошего, мистер Фэрьер! — сказала она громко.

Они прошли уже полдороги до склада, когда Юп позволил себе захохотать.

— Вряд ли этого типа, Фэрьера, когда-нибудь так не замечали! — воскликнул он. — Ты переехала его, как тяжелый танк!

— Дурак набитый! — фыркнула тетя Матильда. — Бедная девочка не знала, как от него отделаться… Нахал!

Тетя Матильда влетела в дом и прервала воскресный отдых дяди Титуса. Он в свою очередь позвал Ганса с Конрадом, и через четверть часа мебель, отобранная Гончаром, уже была погружена на складской грузовик. К ней был добавлен комодик, который тетя Матильда собственноручно вытащила из мебельного сарая.

— Нужно же ей куда-то сложить свои вещи, — объявила она.

Ганс с Юпитером сходили за сумкой Гончара с припасами, а потом тетя Матильда, Ганс и Юп втиснулись в кабину грузовика и покатили по шоссе к дому Гончара.

Когда тетя Матильда свернула к нему, они увидели, что голубая машина с иллинойсскими номерами стоит у сарая, в котором Гончар хранил свои материалы. Том Добсон поднимался на крыльцо дома с двумя чемоданами. У двери стояла миссис Добсон и ветер ерошил ее короткие волосы.

— Все в порядке? — крикнула тетя Матильда.

— Для снятия отпечатков пальцев пользуются серым порошком, как я узнала на опыте, — отозвалась Элоиза Добсон. — Им весь дом усыпан. Ну, наверное, избавиться от него будет не так уж трудно. Однако, если не считать шести миллиардов всякой керамики, в комнатах нет ничего.

— Гончар предпочитал не обременять себя лишними вещами, — объяснил Юпитер.

Элоиза Добсон посмотрела на него с любопытством:

— Ты всегда разговариваешь так? — спросила она.

— Юпитер очень много читает, — ответила за него тетя Матильда и повернулась, чтобы руководить разгрузкой.

Юпитер, еле управляясь с тяжелым латунным изголовием, увидел, что по дороге от «Вершины» спускаются два человека. Те, что накануне заезжали на склад — худой брюнет и лысый без возраста. Оглянувшись на суматоху возле дома Гончара, они перешли шоссе и начали спускаться к пляжу. Одеты оба были в строгие костюмы и черные шляпы.

— Это кто? — спросил Том Добсон, подбежавший помочь Юпитеру. — Наши соседи?

— Не берусь сказать, — ответил Юпитер. — Они не здешние.

Том взялся за одну сторону изголовья, Юпитер за другую.

— Странно они оделись для пляжа, — заметил Том.

— Ну, одеваться согласно роли надо уметь, — сказал Юп, вспоминая великолепную экипировку мистера Фэрьера.

Том с Юпитером, пошатываясь, внесли свою ношу в дом и поднялись с ней по лестнице. Тут Юпитер убедился, что Элоиза Добсон не преувеличивала: в комнатах не было никакой мебели, если не считать спальни Гончара, где стояла узкая аккуратно заправленная и застеленная белым покрывалом койка, а также тумбочка с лампой и будильником, да еще маленький с тремя ящиками комод, выкрашенный белой краской. Остальные три комнаты на этом этаже были чисто подметены, но абсолютно пусты. Только в ванной имелась старомодная ванна на ножках в виде когтистых лап.

— Ты будешь тут спать, мама? — спросил Том, заглянув в самую большую комнату.

— Мне все равно, — ответила миссис Добсон.

— В ней есть камин! — объявил Том. — И… ой! Вы только посмотрите на эту штуку!

Юпитер с Томом прислонили изголовье к стене и уставились на «эту штуку» — вделанную в стену над камином керамическую пластину, не меньше пяти футов в поперечнике.

— Двуглавый орел! — произнес вслух Юпитер Джонс.

Наклонив голову набок, Том разглядывал алую птицу, два острых разинутые клюва.

— Твой старый знакомый? — спросил он Юпитера.

— Вернее, старый знакомый твоего деда, — ответил тот. — Он всегда носил медальон с таким же орлом. Видимо, эта птичка имела для него особое значение. Две урны на крыльце украшены целыми рядами двуглавых орлов. Ты не заметил?

— Мне не до того было, — возразил Том. — Я волок кровать!

На лестнице послышались шаги тети Матильды.

— Надеюсь, он сообразил купить достаточно простынь, — встревоженно сказала она. — Юпитер, ты тут нигде не видел матрасов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна огненных следов. Тайна кашляющего дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x