Петер Эстерхази - Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»

Здесь есть возможность читать онлайн «Петер Эстерхази - Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Новое литературное обозрение, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»
  • Автор:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Жанр:
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-86793-640-2
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В начале 2008 года в издательстве «Новое литературное обозрение» вышло выдающееся произведение современной венгерской литературы — объемная «семейная сага» Петера Эстерхази «Harmonia cælestis» («Небесная гармония»). «Исправленное издание» — своеобразное продолжение этой книги, написанное после того, как автору довелось ознакомиться с документами из архива бывших органов венгерской госбезопасности, касающимися его отца. Документальное повествование, каким является «Исправленное издание», вызвало у читателей потрясение, стало не только литературной сенсацией, но и общественно значимым событием.
Фрагменты романа опубликованы в журнале «Иностранная литература», 2003, № 11.

Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут же о дяде Б. Д.: По моему мнению, человек он политически индифферентный. Когда я поинтересовался у его жены, принял ли он свою новую должность по идейным соображениям, она ответила, что для него существует только одна идея — воспитать детейи т. д.

Побывал он и на приеме, устроенном вдовой Михая Каройи.

М. К.-младший рассчитывает на длительную командировку в Рим. Тем временем вернулся сам К.,то есть он снова явился к ним без приглашения и до этого, поджидая жертву, беседовал с его женой, и начал прямо с того, приду ли я на прощальный ужин. С некоторым удивлением я спросил, не рано ли он созывает гостей.О, эта знакомая снисходительная рассудительность! Я спросил, нет ли у него опасений, что получится так, как с мавром, который сделал свое дело и может уходить.(…) И поинтересовался, кому могла прийти в голову столь гениальная мысль, на что он ответил: его старшему брату К.

Вчера читал в Веспреме отрывки из романа. «Мой отец… негодяй и гнида», читал я (ибо так в романе) — и слушатели посмеивались или с понимающим видом кивали, как люди, знающие, что такое литература. А один из присутствовавших на вечере журналистов умудрился заявить, будто я достиг вершины, каких, наверное, и не бывает . На что я вместо того, чтобы, по обыкновению, с ухмылкой пожать плечами, горячо закивал: вершина, которой нет, это точно. В тот момент я понимал это, как никогда. А потом добрые четверть часа отмывался, пытаясь рассеять недоразумение относительно собственного зазнайства, — но это уж так, из тщеславия, спасая свою репутацию.

Задание заключалось в том, чтобы 14 числа сего месяца присутствовать на Народном стадионе во время матча «Ференцварош» — «Татабаня».Если уж предавать, то предавать всё и всех.

<���Матч начался в 15.00, главный арбитр — Л. Хорват; составы: за «Ференцварош»: Геци — Новак, Матраи, Далноки — Вилежал, Перечи — Караба, Варга, Альберт, Раткаи, Феньвеши; за «Татабаню»: Гелеи — Тёрёчик, Хетени, Ковач — Сепеши, Лацко — Сабо, Биро, Чернаи, Секереш, Дели; 50 000 зрителей; в ответ на гол Биро на 73 минуте с одиннадцатиметрового счет сравнял Новак. Тяжело, как же мне тяжело об этом писать.>

М. К.-младшему отказали в паспорте, римская командировка накрылась. По мнению супруги П., ничего особенного не произошло, так как она никогда и не помышляла, что ее зять может претендовать на такой пост.

Задание заключалось в том, чтобы присутствовать на футбольных матчах с участием «Ференцвароша». 28/III я посмотрел встречу «Ференцварош» — «Печ» (разминочный матч: «Гонвед» — МТК), а 11/IV — «Гонвед» — «Ференцварош» (разминочный матч: «Вашаш» — МТК); в первом случае я сидел в секторе «о», во втором — в 17-м секторе.<���Не знаю, стоит ли мне выпендриваться, но 28/III в разминочном матче МТК играл с «Дьёром».>

Кондитерская «Кёрёнд».

Кафетерий «Киш Дом».

Кондитерская «Кёрёнд». <���Наверное, уже пора сделать, что было задумано, — обойти все эти места и опрокинуть в каждом по пятьдесят граммов. Адреса у меня уже есть. Кто-то мне раздобыл их.>

Агента навестил Б. Т. (я знал его, у него была очень красивая дочь, теперь уже взрослая женщина) и сообщил ему: есть возможность устроиться переводчиком с английским в Багдаде, где планируется строительство мясокомбината. О, эта дивная эпоха Кадара! Хлеб за три шестьдесят и все сказки 1001 ночи. (…) Окончательный ответ агент даст в зависимости от нашей позиции.Примечание начальника: По-моему, можно дать согласие! Риск, что он не вернется, не очень велик, поскольку семья его останется в Венгрии! Необходимо установить, имеет ли подобная командировка оперативную ценность!

Yes, sir. That’s my baby. Необходимо установить, очень даже необходимо, имеет ли наша жизнь оперативную ценность!

Задание заключалось в том, чтобы 9 числа текущего месяца присутствовать на Народном стадионе во время матчей МТК — «Комло» и «Ференцварош» — «Шалготарьян».(…) Ничего, достойного упоминания, мною замечено не было.

Супруга П. с возмущением рассказала мне, что Д. З., выехавший в марте по приглашению, остался за рубежом. «А для нас из-за таких вот типов затруднят получение паспортов», — добавила она.

Задание заключалось в том, чтобы находиться во второй половине дня 24-го сего месяца в помещении клуба «Ференцварош» на пр. Юллёи.

Одинокая графиня Эстерхази, лет 40–50, возможно, младшая сестра Казмера Э. или старшая сестра Пала Э…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Петер Эстерхази - Производственный роман
Петер Эстерхази
Петер Эстерхази - Harmonia cælestis
Петер Эстерхази
libcat.ru: книга без обложки
Петер Эстерхази
Отзывы о книге «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»»

Обсуждение, отзывы о книге «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia cælestis»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x