Саулюс Томас Кондротас - Взгляд змия

Здесь есть возможность читать онлайн «Саулюс Томас Кондротас - Взгляд змия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Иван Лимбах Литагент, Жанр: Проза, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взгляд змия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взгляд змия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саулюс Томас Кондротас (род. 1953 в Каунасе) – литовский прозаик, сценарист, автор трех романов и пяти сборников рассказов и повестей. Преподавал философию в Вильнюсской художественной академии, в 1986 году эмигрировал на Запад, работал на радио «Свободная Европа» в Мюнхене и Праге, с 2004 года живет в Лос Анджелесе, где открыл студию макрофотографии.
В романе «Взгляд змия» (1981) автор воссоздает мироощущение литовцев XIX века, восприятие ими христианства, описывает влияние на жизнь человека рационально необъяснимых сил, любви, ненависти, гордыни.
Роман переведен на пятнадцать языков, экранизирован в Литве и Венгрии.

Взгляд змия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взгляд змия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Слушайте: я собираюсь жениться. Не знаю, как начать новую жизнь, и хочу, чтобы вы, умершие, мне подсказали. Но, чувствую, ничего вы мне посоветовать не сможете. С вами говорить – даром время тратить».

– Ты мог бы, Мейжис, быть поласковее со своими умершими.

Ах, дедунька, мне было чуть-чуть больно и досадно, что я все должен решать сам. Ушли, бросили, обо мне не подумав. Потому я и был немного невежлив. Потом вздохнул и пошел своей дорогой. Ты не знаешь, дедушка, как мне хотелось видеть их живыми. Да. Мне было больно.

Потом мы пошли навестить маленькую Регину. Вошли в деревню, и никто не обратил на нас внимания. А мне так хотелось, чтобы обратили. Я чувствовал себя покорителем новых стран, новых земель и городов. Для меня было бы счастьем видеть, что на нас смотрят и что не я иду впереди, не меня ведут, хотя мы сохраняли небольшое расстояние, чтобы не слишком бросалось в глаза, что мы гоним осужденного. Чем ближе к дому отчима, тем сильнее я волновался.

Отчим Юозапас, отец, кормил кур, когда мы, открыв калитку, вошли во двор. Услышав ее скрип, он обернулся, бросил на нас короткий взгляд и вновь отвернулся, буркнув:

«На тебе. Еще и солдаты».

Он хотел сказать, тятенька…

– Я понял, Мейжис, деточка ты моя.

Тогда я вежливо снял фуражку и поприветствовал его:

«Бог в помощь. Добрый день».

Лишь тогда он меня узнал, дедушка. Отложил сито с зерном и вытер о штаны руки. Окинул взглядом нашу троицу, внимательно оглядел мое одеяние и, беспокойно ныряя глазками, сказал:

«Я рад, Мейжис, что ты пришел. У нас есть для тебя новости».

Я навострил уши: какие там могут быть новости, – но Юозапас продолжал:

«Коли тебе надо скрыться, Космач, милости просим. Но всех троих я принять не смогу. Места у меня не хватит».

«Мне не надо скрываться, – ответил я. – Никто за мной не гонится, никто не ловит».

Он недоверчиво глядел на меня:

«Я слышал, Косматик, что тебя разыскивают жандармы всей губернии».

«Нет уж, – сказал я, – отченька. – Теперь я на регулярной службе, – и показал ему униформу и ружье. – Отселе никто уже не будет гонять Мейжиса».

Юозапас качал головой.

«Так я тебе и поверю, Косматый. А как же все твои преступления? Кто за них ответит?»

«Мне их прощают. Вот несем письмо губернатору. В нем все записано. Мне прощают прошлое и берут на военную службу. Но я не буду всю жизнь солдатом».

«Почему же тогда твои дружки глаза отводят, если ты правду говоришь, Мейжис?» – спросил Юозапас.

«Покажи ты ему письмо, Лашук», – говорю я.

Лашукас растерялся.

«Да не знаю я, Мейжис, не имеем права».

«Вот видишь», – сказал Юозапас.

«Покажи ему, Лашук», – не уступал я.

Лашукас вынул из кармана письмо и подал Юозапасу.

«Как скажешь, Мейжис, – сказал он. – Сам знаешь, если письмо пропадет…»

Юозапас осторожно взял конверт и присел на лавку. Потом посмотрел его на свет, пошуршал им, понюхал, водя пальцем, прочитал, кому письмо должно быть вручено, и вернул его Лашукасу.

Тот с полминуты подумал, и, когда он взглянул на меня, дедушка, я увидел, что страх из его глаз окончательно пропал. За те несколько лет я привык видеть его там, когда ни взгляну. А сейчас его не было, и я очень удивился. Понял, что он мне поверил, и все было бы ничего, если б в его глазах вместо страха я не прочел кое-что другое. Хитрость. Берегись его, сказал я себе, он тебя не боится.

Юозапас глядел на меня глазами старого лиса, затем спросил:

«Выходит, все тебе прощено будет?»

«Да, – отвечал я, – Все разом».

«И тебя ни за что больше никогда не накажут?»

«Если снова не провинюсь».

«Значит, и за мой дом тебя уже не накажут?»

Не хотелось объяснять ему, отченька, что за дом он меня уже наказал сам. Поэтому я лишь головой покачал: нет.

«Хр-р, – отхаркался Юозапас. – А если письмо где-нибудь затеряется, тогда тебя…» – он чиркнул пальцем себе по горлу.

«Верно. Да ведь ты меня знаешь. Нигде оно не затеряется. И никому на свете его не украсть. Ты меня знаешь».

«То-то, – вздохнул он. – Знаю, чай. Жалко…»

Все это время он жаждал моей смерти, отченька. Ночами не спал, надеялся, что меня отловят и повесят.

«Мы построим другую усадьбу», – сказал я ему.

«Мы? Нет, Косматый, мы-то построим, да без тебя». – Ей-богу, отец, по всему было видно, что он меня не боится: и по его речам, и по осанке.

«Давайте стройте. – Мне захотелось его уязвить. – Я заберу Регину, и…»

Он вдруг рассмеялся, даже странно – расхохотался.

«Как же, заберешь ты. Ты, ты, ты, ты… – Он хохотал, повторяя это „ты“ и тыча пальцем мне в грудь. – Иди забери. Она дома. Слышишь, как кроватка скрипит? Самый смак там у них, видать».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взгляд змия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взгляд змия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взгляд змия»

Обсуждение, отзывы о книге «Взгляд змия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x