– Тебе вечно повсюду мерещились беды, Пиме, – робко оправдывался Альбас.
– Иди своей дорогой, Альбас. Не мешай мне. Если нет, я спущу собаку.
– Она не тронет меня, Пиме. Она хорошо меня знает.
– Теперь даже она и та тебя не знает. Теперь уже тронет.
И все-таки она пошла в кабак поглядеть на рассказчика. Уговорила Криступаса отвести ее, а он, известно, не мог ей отказать. Они пошли в кабак рано утром, надеясь, что никого, кроме них, там не будет. Старик сидел в темном углу и сосредоточенно ел гороховый суп. Перед ним стоял непочатый шкалик водки. Встретив чужого человека, Пиме бывала робка, как маленькая девочка, потому Криступас подошел к едоку, ведя невесту за руку. Пиме не могла понять, какое желание привело ее сюда. Она соскучилась по чему-то новому, чему-то неизведанному, но что это, она и сама не знала. Это была не страсть к переменам, скорее возможность почувствовать, что мир велик и многообразен, не ограничен ею, ее деревней и заботами ее соседей-крестьян. Она надеялась, что рассказчик покажет ей это.
Криступас повел себя необычно. Вместо того чтобы подойти, поздороваться и положить на стол монетку, как было положено, он стоял как вкопанный, с изумлением глядя на старика, а тот на него, потом на Пиме. Пиме покраснела.
– Лизан? – вполголоса спросил Криступас.
– Да, Криступас, это я, – отвечал старик. – Не знал, что ты здесь живешь. Это твоя женушка? Присаживайтесь. Мейжисам всегда везло. Все их женщины были хороши собой. Потому я вас и не любил. Моя мать была на вид вылитой ведьмой. И бабушка была ведьмой. И другая бабушка. И все мои тетки и сестры были словно извлечены из преисподней. Мейжисам они даже в служанки бы не годились.
– Я думал, тебя уже нет в живых, Лизан.
Пиме слушала эту беседу, вся дрожа. Оказывается, Криступас, такой тихий, неприметный в деревне человек, тоже был из другого мира, из неизвестности, в которой до той поры жил и этот рассказчик, столь похожий и столь непохожий на святого.
Она ведь ничего не знала о прошлом Криступаса. Теперь он вырос в ее глазах, стал значительнее, овеян какими-то тайнами. Она притихла, как мышка, сидела, слушала.
– Я жив, – ответил Лизан. – Где же я могу быть.
– А я думал, ты умер. – Пиме вздрогнула. – Ты же очень старый.
Лизан прищурился, и им почудилось, что он улыбается.
– Чистая правда, Криступас. Я уже однажды умер. Отделался от своей души – она сейчас в раю или в преисподней, – а потом снова воскрес. Теперь живу без души, и, признаться, мне куда спокойнее.
– Возможно ли такое, Лизан? Не насмехаешься ли ты над нами?
– Нет, Криступас. – Лизан оттолкнул пустую тарелку и пригубил водки из шкалика. – Чистейшая правда. Случилось это лет десять назад. Я преставился, объевшись поганок, и меня похоронили. Да только, слава богу, не сам вырыл яму. Такую неглубокую я бы рыть не стал. Новый могильщик оказался ветреным парнем, незнакомым с нашим грунтом, потому, когда я проснулся в гробу под землею, мне несложно было вылезти на воздух. С похорон прошла одна ночь. Я отряхнул прах со своей одежды и подался на запад, потом на север, пока не обошел множество стран и не увидел тьму людей, говоривших на непонятных языках. Путешествовать мне было легко, ничто не давило на сердце. Душа ведь уже покинула мое тело. С тех пор я живу без забот. И, видно, буду жить еще долго. Может быть – веки вечные. Моя душа ведь где-то там, – он показал пальцем вверх, – Господь Бог думает, что тело мое уже сгнило в могиле, Ему и в голову не приходит, что я преспокойненько гуляю по свету без души. Если Он не призрит на меня, я еще всех переживу. Неизвестно, где меня сейчас и хоронить. Просто так закопать где попало вроде бы не годится. Я ведь не животное, а человек. Но и на кладбище мне не место. Ведь у меня нет души. Вот оно как.
Шинкарь, стоя в дверях кухни, тихо заходился от хохота, согнувшись в три погибели. Лизан проследил за ним взглядом:
– Эй, хозяин, гони монету. Ты же подслушивал.
– Накормлю тебя даром, – сказал хозяин, утирая слезы, выступившие от смеха.
Лизан удовлетворенно кивнул.
– Так-то, Криступас, я еще похороню вас, Мейжисов. Чай, ты не забыл, что я тебе говорил на кладбище.
– Ты все еще жуешь смолу, Лизан?
– А то как же.
Криступас откашлялся:
– Слыхал я, что ты стал знатным рассказчиком.
– Есть немного. Рассказываю то да се. А людям интересно. Латыши научили меня предсказывать будущее. Но этим особо не заработаешь. Вот и баю всякие байки. Ты не представляешь, Криступас, какое это удовольствие – рассказывать, просто говорить. Я всю свою жизнь работал, на болтовню не было времени, и вот наверстываю упущенное. Говорю или думаю, и ничего больше не делаю. Теперь я знаю несравненно больше, чем раньше. За десять лет узнал столько, сколько за всю оставшуюся жизнь. Тебе, Криступас, незнакома радость, которую чувствуешь, окунувшись в прохладный живительный поток познания всех и вся.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу