Амор Тоулз - A Gentleman in Moscow

Здесь есть возможность читать онлайн «Амор Тоулз - A Gentleman in Moscow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Penguin Publishing Group, Жанр: Проза, Историческая проза, roman, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Gentleman in Moscow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Gentleman in Moscow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The mega-bestseller with more than 1.5 million readers that is soon to be a major television series
"The book moves briskly from one crisp scene to the next, and ultimately casts a spell as captivating as Rules of Civility, a book that inhales you into its seductively Gatsby-esque universe." —Town & Country
From the New York Times bestselling author of Rules of Civility—a transporting novel about a man who is ordered to spend the rest of his life inside a luxury hotel
With his breakout debut novel, Rules of Civility, Amor Towles established himself as a master of absorbing, sophisticated fiction, bringing late 1930s Manhattan to life with splendid atmosphere and a flawless command of style. Readers and critics were enchanted; as NPR commented, "Towles writes with grace and verve about the mores and manners of a society on the cusp of radical change."
In 1922, Count Alexander Rostov is deemed an unrepentant aristocrat by a Bolshevik tribunal, and is sentenced to house arrest in the Metropol, a grand hotel across the street from the Kremlin. Rostov, an indomitable man of erudition and wit, has never worked a day in his life, and must now live in an attic room while some of the most tumultuous decades in Russian history are unfolding outside the hotel's doors. Unexpectedly, his reduced circumstances provide him entry into a much larger world of emotional discovery.
Brimming with humor, a glittering cast of characters, and one beautifully rendered scene after another, this singular novel casts a spell as it relates the count's endeavor to gain a deeper understanding of what it means to be a man of purpose.

A Gentleman in Moscow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Gentleman in Moscow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Count emptied his glass and slowly set it back onto the bar.

“But there inside the entry hall, I did not find my sister in his arms. I found her two steps from the door, trembling. Against the wall was Nadezhda, my sister’s handmaiden. Her bodice torn open, her arms across her chest, her face scarlet with humiliation, she looked briefly at my sister then ran up the stairs. In horror, my sister stumbled across the hall, collapsed in a chair, and covered her face with her hands. And our noble lieutenant? He grinned at me like a cat.

“When I began to express my outrage, he said: ‘Oh, come now, Alexander. It is Helena’s birthday. In her honor, let us call it even.’ Then roaring with laughter, he walked out the door without giving my sister a glance.”

Charles whistled softly.

The Count nodded.

“But at this juncture, Charles, I did not do nothing. I crossed the entryway to the wall where a pair of pistols hung beneath the family crest. When my sister grabbed at my sleeve and asked where I was going, I too walked out the door without giving her a glance.”

The Count shook his head in condemnation of his own behavior.

“He had a one-minute head start, but he hadn’t used it to put distance between us. He had casually climbed into his troika and set his horses moving at little more than a trot. And there you have him in a nutshell, my friend: a man who raced toward parties, and trotted from his own misdeeds.”

Charles refilled their glasses and waited.

“Our drive was a grand circle that connected the house to the main road by two opposing arcs lined with apple trees. My horse was still tied at its post. So, when I saw him riding away, I mounted and set off in the opposite direction at a gallop. In a matter of minutes, I had reached the point where the two arcs of the drive met the road. Dismounting, I stood and waited for his approach.

“You can picture the scene—me alone in the drive with the sky blue, the breeze blowing, and the apple trees in bloom. Though he had left the house at little more than a trot, when he saw me, he rose to his feet, raised his whip, and began driving his horses at full speed. There was no question as to what he intended to do. So without a second thought, I raised my arm, steadied my aim, and pulled the trigger. The impact of the bullet knocked him off his feet. The reins flew free and the horses careened off the drive, rolling the troika, and tossing him into the dust—where he lay unmoving.”

“You killed him?”

“Yes, Charles. I killed him.”

The presumptive heir to the Earl of Westmorland slowly nodded his head.

“Right there in the dust . . .”

The Count sighed and took a drink.

“No. It was eight months later.”

Charles looked confused.

“Eight months later . . . ?”

“Yes. In February 1915. You see, ever since my youth I had been known for my marksmanship, and I had every intention of shooting the brute in the heart. But the road was uneven . . . and he was whipping his reins . . . and the apple blossoms were blowing about in the wind . . . In a word, I missed my mark. I ended up shooting him here.”

The Count touched his right shoulder.

“So, then you didn’t kill him. . . .”

“Not at that moment. After binding his wound and righting his troika, I drove him home. Along the way he cursed me at every turn of the wheel, and deservedly so. For while he survived the gunshot wound, with his right arm now lame, he was forced to surrender his commission in the Hussars. And when his father filed an official complaint, my grandmother sent me to Paris, as was the custom at the time. But later that summer when the war broke out, despite his injury he insisted upon resuming his place at the head of his regiment. And in the Second Battle of the Masurian Lakes, he was knocked from his horse and run through with a bayonet by an Austrian dragoon.”

There was a moment of silence.

“Alexander, I am sorry that this fellow died in battle; but I think I can safely say that you have assumed more than your share of guilt for these events.”

“But there is one more event to relate: Ten years ago tomorrow, while I was biding my time in Paris, my sister died.”

“Of a broken heart . . . ?”

“Young women only die of broken hearts in novels, Charles. She died of scarlet fever.”

The presumptive earl shook his head in bewilderment.

“But don’t you see?” explained the Count. “It is a chain of events. That night at the Novobaczkys’ when I magnanimously tore his marker, I knew perfectly well that word of the act would reach the Princess; and I took the greatest satisfaction in turning the tables on the cad. But if I had not so smugly put him in his place, he would not have pursued Helena, he would not have humiliated her, I would not have shot him, he might not have died in Masuria, and ten years ago I would have been where I belonged—at my sister’s side—when she finally breathed her last.”

Having capped off his snifter of brandy with six glasses of vodka, when the Count emerged from the attic hatch shortly before midnight, he weaved across the hotel’s roof. With the wind a little wild and the building shifting back and forth, one could almost imagine one was crossing the deck of a ship on high seas. How fitting, thought the Count, as he paused to steady himself at a chimney stack. Then picking his way among the irregular shadows that jutted here and there, he approached the building’s northwest corner.

For one last time, the Count looked out upon that city that was and wasn’t his. Given the frequency of street lamps on major roads, he could easily identify the Boulevard and Garden Rings—those concentric circles at the center of which was the Kremlin and beyond which was all of Russia.

As long as there have been men on earth, reflected the Count, there have been men in exile. From primitive tribes to the most advanced societies, someone has occasionally been told by his fellow men to pack his bags, cross the border, and never set foot on his native soil again. But perhaps this was to be expected. After all, exile was the punishment that God meted out to Adam in the very first chapter of the human comedy; and that He meted out to Cain a few pages later. Yes, exile was as old as mankind. But the Russians were the first people to master the notion of sending a man into exile at home.

As early as the eighteenth century, the Tsars stopped kicking their enemies out of the country, opting instead to send them to Siberia. Why? Because they had determined that to exile a man from Russia as God had exiled Adam from Eden was insufficient as a punishment; for in another country, a man might immerse himself in his labors, build a house, raise a family. That is, he might begin his life anew.

But when you exile a man into his own country, there is no beginning anew. For the exile at home—whether he be sent to Siberia or subject to the Minus Six—the love for his country will not become vague or shrouded by the mists of time. In fact, because we have evolved as a species to pay the utmost attention to that which is just beyond our reach, these men are likely to dwell on the splendors of Moscow more than any Muscovite who is at liberty to enjoy them.

But enough of all that.

Having retrieved a Bordeaux glass from the Ambassador, the Count set it on a chimney top. He wrested the cork from the labelless bottle of Châteauneuf-du-Pape that he had taken from the Metropol’s cellar back in 1924. Even as he poured the wine, he could tell it was an excellent vintage. Perhaps a 1900 or 1921. With his glass filled, he raised it in the direction of Idlehour.

“To Helena Rostov,” he said, “the flower of Nizhny Novgorod. Lover of Pushkin, defender of Alexander, embroiderer of every pillowcase within reach. A life too brief, a heart too kind.” Then he drank to the bottom of the glass.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Gentleman in Moscow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Gentleman in Moscow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Gentleman in Moscow»

Обсуждение, отзывы о книге «A Gentleman in Moscow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x