Марелла Аньелли (1927–2019) — дизайнер, супруга некоронованного короля Италии, икона стиля, модель и муза знаменитых фотографов ХХ века.
Имеется в виду торговая марка метаквалона, снотворного средства, запрещенного к применению в некоторых странах, в том числе в России. «Клубный» наркотик 1960–1970-х.
«Студия 54» — культовый ночной клуб и всемирно известная дискотека.
Уничижительный термин для обозначения иностранца. — Примеч. автора
Пэн Лиюань — известная певица и первая леди в Китае.
7
Резиденция на Кэрнхилл-роуд, 1, Сингапур
Кухарка привезла с рынка самые вкусные блюда, которые в Сингапуре обычно подают на завтрак. В меню были паровые рисовые пироги с маринованной редькой и соусом чили; свежеприготовленная на гриле хрустящая маслянистая индийская лепешка роти парата, которая подается с соусом карри; чай тау куэ — редька дайкон, обжаренная с яйцом, креветками и зеленым луком, и пампушки с начинкой из свинины гриль.
Элинор и Филип радостно разворачивали пакеты из коричневой вощеной бумаги, когда в белую кухню, отделанную мрамором калакатта, вошел Ник. Он направился к элегантной банкетке, которая соответствовала общему стилю столовой со стеклянной стеной, — гости Элинор могли любоваться работой шеф-повара, не беспокоясь о том, что их дорогущая одежда или идеальная укладка пропахнет дымом.
— Ох, хорошо, что ты пришел. Садись поешь, пока не остыло, — сказала Элинор, обмакивая кусок роти парата в острое куриное карри с кокосовым молоком.
Ник молча стоял у стола.
Элинор взглянула на сына и увидела гримасу отвращения на его лице.
— Что такое? У тебя запор? Так и знала, что не стоило идти в тот итальянский ресторан прошлым вечером. Такой переоцененный и такой отвратный.
— Лично мне понравилась паста лингвини с белыми трюфелями, — прокомментировал Филип.
— Ай-я, ничего особенного, лах. Я могла бы открыть банку грибного крем-супа «Кэмпбелл» и вылить на лапшу, вы и не почувствовали бы разницы! Не стоит тех денег, пусть даже платил Колин, ну а обилие сыра забивает пищеварительный тракт!
— Я просто иногда поверить не могу! — Ник вытащил стул и плюхнулся рядом с банкеткой.
— Во что ты не можешь поверить? Съешь зрелый банан; если не поможет, то я тебе дам слабительное…
— У меня нет никакого запора, я просто зол! Только что закончил говорить с Рейчел по телефону.
— И как она? — веселым голосом поинтересовалась Элинор, накладывая щедрую порцию чай тау куэ на тарелку «Астье де Виллат».
— Ты точно знаешь, как она. Вы с ней вчера говорили.
— О, она тебе сказала?
— Она моя жена и все мне рассказывает, мама. Я не могу поверить, что ты правда спросила ее о том, какие средства контрацепции мы используем!
— А что такого? — удивилась Элинор.
— Ты вообще ку-ку, что ли? Она не какая-нибудь сингапурская девчонка, которую можно с пристрастием допрашивать о любой физиологической функции! Она американка, а американцы не обсуждают физиологию с каждым встречным и поперечным!
— Я не каждый встречный. Я ее свекровь и имею право знать, когда у нее овуляция! — огрызнулась Элинор.
— Нет, не имеешь! Она пришла в ужас и так смутилась, что не могла найти слов.
— Неудивительно, что она так быстро повесила трубку.
— Мама, хватит уже давить на нас с внуками. Мы не собираемся обзаводиться потомством просто потому, что ты этого возжелала!
Элинор раздраженно бросила палочки:
— Это я-то на вас давлю? Да ты понятия не имеешь, что такое давление! Когда мы с твоим отцом вернулись из свадебного путешествия, твоя драгоценная а-ма приказала горничным обыскать наш багаж. Там обнаружились «французские письма»104, и она так расстроилась, что заявила: мол, если я не забеременею в течение полутора месяцев, она выставит меня из дома. Знаешь, как мне удалось забеременеть? Нам с твоим отцом пришлось…
— Хватит! Это уже слишком! Я не хочу про это слышать, — застонал Ник, бешено размахивая рукой перед лицом матери.
— Поверь мне, я не пытаюсь давить на вас. Я лишь стараюсь помочь.
— Каким образом? Снова разрушая мой брак?
— Ты что, не понимаешь? Я думаю, если подловить нужный момент цикла Рейчел, то можно было бы срочно привезти ее в Сингапур. Тетя Кэрол уже предложила взять ее новенький «Гольфстрим G650». Он очень быстрый, и Рейчел была бы здесь через восемнадцать часов. Например, в эти выходные. А мой человек в «Капелла резорт» поможет выбить хороший люкс с видом на океан.
— И что потом?
— Просто сделай ей ребенка, и мы тут же объявим об этом. И тогда, может быть, не точно, но может быть, а-ма все-таки согласится с тобой увидеться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу