Чарли заглянул в глаза Астрид:
— Послушай, я хочу, чтобы у тебя была именно та жизнь, о которой ты мечтала, для себя и для Кассиана. Мой единственный вопрос: в этой новой жизни найдется место для меня?
Астрид посмотрела на Чарли, не зная, что сказать.
*
Свежие, только что пойманные гигантские креветки в кокосовом молоке, деликатес Палавана. — Примеч. автора.
Свежие, только что пойманные гигантские креветки в кокосовом молоке, деликатес Палавана. — Примеч. автора.
10
Антверпен, Бельгия
Китти стояла посреди зала, впитывая изысканную алхимию пространства, сотканную из различных объектов, природы и света. В каждом предмете интерьера чувствовалась элегантная чистота, и зал излучал спокойную и бодрящую энергию.
— Вот чего я хочу! Я хочу видеть Тайерсаль-парк таким, — сказала она Оливеру.
Они прогуливались по «Канаалу», промышленному комплексу девятнадцатого века, рядом с бывшим зернохранилищем на канале Альберта. Бывшую фабрику самым потрясающим образом превратили в ателье и частный выставочный зал Акселя Вервордта, одного из самых уважаемых в мире дизайнеров интерьера.
— Мы уже на полпути к цели, Китти. У Тайерсаль-парка удивительный костяк, та прекрасная патина возраста, которую нельзя купить ни за какие деньги. Нам не придется импортировать старинные полы или возводить стены, чтобы казалось, будто они появились в семнадцатом веке. Взгляните, как этот бронзовый топор эпохи неолита меняет всю атмосферу комнаты. А как эти простые папоротники красиво вянут на столе. Все дело в композиции, и Аксель мастерски владеет этим искусством.
— Я хочу познакомиться с ним прямо сейчас! — воскликнула Китти.
— Не переживайте, он скоро придет. Вы же слышали, что сказал его помощник. Аксель сейчас обедает с королевой Бельгии Матильдой, — прошептал Оливер.
— Ой, я не разобрала его акцент. Я думала, он сказал, что Аксель читает «Матильду». То-то я не поняла, с чего вдруг он читает детскую книгу, когда я проделала весь этот путь ради встречи с ним!
— Работы Акселя очень ценятся, среди его клиентов много тех, чью голову венчает корона, — сообщил Оливер Китти, когда они забрели в ярко освещенный зал, который по совпадению заполняли древние головы Будды, вырезанные из камня.
— Можем ли мы сделать это где-нибудь в саду? А еще было бы здорово прогуляться по лесу и повсюду натыкаться на головы Будды, — предложила Китти.
Оливер про себя хихикнул, представляя, как на подобное зрелище отреагировала бы Виктория Янг. Хотя идея Китти не так уж плоха. Возможно, выпустить Китти в социальную стратосферу можно одним способом: сделать ее сингапурским ответом Пегги Гуггенхайм162, а Тайерсаль-парк — пристанищем современного искусства, как арт-центр «Сторм Кинг» в Нью-Йорке или «Чайнати фаундейшен» в Марфе. Можно пригласить лучших мировых художников для создания инсталляций для каждой точки поместья. Христо мог бы обернуть весь дом в серебристую ткань, Джеймс Таррелл создал бы световую проекцию в оранжерее, и, возможно, Ай Вэйвэй сотворил бы что-нибудь весьма спорное с прудом, где растут лилии. В разгар его мечтаний пространство внезапно ожило — сюда ворвался Аксель Вервордт, безукоризненно одетый в серый костюм с черной водолазкой и окруженный свитой помощников.
— Оливер Цянь, рад новой встрече! — сказал легендарный антиквар.
— Ох, я тоже безмерно счастлив. Позвольте представить миссис Джек Бин.
— Добро пожаловать! — воскликнул Аксель с вежливым поклоном.
— Благодарю вас, Аксель. Я в восторге от ваших творений. Никогда не видела ничего подобного. Прямо так и хочется переехать сюда немедленно, — разливалась соловьем Китти.
— Спасибо, миссис Бин, раз нравится то, что вы видите здесь, я пригласил бы вас навестить меня в моей частной резиденции Кастил-ван’с-Гравенвезель, пока вы в Антверпене.
— Соглашайтесь, Китти. Это один из самых красивых замков в мире, — объяснил Оливер.
Китти взмахнула ресницами:
— С удовольствием!
— Если бы знать раньше, что вы придете сегодня, я бы пригласил вас на обед. Ее величество королева почтила нас своим присутствием и привела с собой восхитительную пару.
— Я надеюсь, вы прекрасно провели время, — сказал Оливер.
— О да! Эта молодая пара только что приобрела самую великолепную собственность в Сингапуре. Это, очевидно, самая большая частная усадьба на острове.
Лицо Китти побледнело, Аксель же продолжил:
— Погодите, совсем выскочило из головы, вы ведь и сами из Сингапура, Оливер?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу