Джузеппе ди Лампедуза - Леопард. Новеллы [сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джузеппе ди Лампедуза - Леопард. Новеллы [сборник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1968, ISBN: 1968, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Проза, Современная проза, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Леопард. Новеллы [сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леопард. Новеллы [сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаем читателям впервые на русском полное собрание произведений крупнейшего итальянского писателя Джузеппе Томази ди Лампедузы! В романе «Леопард» – одном из самых известных романов XX века – рассказана история князя Фабрицио Корбера ди Салины, потомка древнего сицилийского рода. Князь Фабрицио – последний свидетель гибели старого мира, царственный Леопард, вынужденный покинуть свои владения, уступая суматошному и беспорядочному духу нового времени. Действие романа начинается в 1860 году, когда Джузеппе Гарибальди высаживается на Сицилии во главе тысячного отряда. Его появление предвещает неслыханные перемены в жизни Королевства обеих Сицилий… В настоящем издании печатается полный, выверенный по последней авторской редакции текст романа «Леопард», а также четыре изящные новеллы: «Воспоминания детства», «Счастье и закон», «Сирена», «Слепые котята». Тексты сопровождаются статьями и комментариями Джоаккино Ланца Томази, приемного сына Лампедузы, издателя творческого наследия писателя.

Леопард. Новеллы [сборник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леопард. Новеллы [сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

284

Он не исчезнет, будет он / лишь в дивной форме воплощен. «Буря», I.

285

«Каким питьем из горьких слез Сирен / Отравлен я…» Сонет 119. Перевод С. Маршака.

286

В этой wicked joke проглядывают его теплые чувства ко мне. В 1957 г. я и впрямь был ученым неучем.

287

Здесь магнитофонная запись заканчивается.

288

Джибильдольче – район, где находится замок Монтекьяро. Лампедузе нравилось брать топонимы из семейных владений.

289

Река Фаваротта ближе к устью протекает в 16 километрах от Пальма-ди-Монтекьяро, отделяя Ликату от герцогских земель.

290

Одна из известных каталонских семей, прибывших на Сицилию с Педро Арагонским, князья Бутера. Фамилия зачахла в XVI в., влившись в норманнский род Баррезе. В 1603 г. наследница династии Доротея Баррезе Сантапау вышла замуж за Джованни Бранчифорте-и-Тальявия, графа ди Мадзарино. В 1805 г. наследница династии Стефания Бранчифорте-и-Бранчифорте вышла замуж за Джузеппе Ланца Бранчифорте. В XV в. дворец Мадзарино в Палермо принадлежал семье Сантапау. Внутренний дворик в стиле Ренессанса был создан при Доротее Баррезе.

291

Один из феодов герцогства Пальма, между Пальмой и замком Монтекьяро.

292

Джованни Ла Чечилия (1801–1880) – итальянский писатель, политик и революционер. Возможно, цитата приведена из произведения «Тайные истории королевских фамилий, или Секреты личной жизни французских, испанских, неаполитанских и сицилийских Бурбонов и Габсбургов Лотарингских в Австрии и в Тоскане» (том 4, Палермо, 1862). Книга содержала множество исторических анекдотов и потому имела большой успех. Однако Ла Чечилия не считался достоверным источником, и после эпохи Мадзини его подозревали в получении денег от пробурбонской партии.

293

Пюре из дичи (фр.) .

294

Знаменитый парижский ресторан в Булонском лесу.

295

Тимбаль (фр.) – блюдо французской кухни, запеканка круглой формы из макарон и раков.

296

Альфред Прюнье открыл свой ресторан в 1872 г. Прюнье первыми начали развивать торговлю свежей рыбой и производить икру импортированных во Францию осетров. В 1924 г. открылся ресторан «Прюнье» на улице Виктора Гюго. Он был одним из культовых мест в Париже 1920-х и до сих пор остается звездой в сети люксовых ресторанов.

297

Кьярамонте и Вентимилья – два древних рода латинской Сицилии в эпоху Арагона. Андреа Кьярамонте, граф Модика, был обезглавлен в 1392 г., при короле Мартине Младшем, перед своим дворцом Стери в Палермо. С его казнью на Сицилии окончилась эпоха четырех викариев и господства пусть и автономной, но все же арагонской династии; был учрежден титул вице-короля. Впоследствии дворец был передан инквизиции, а сегодня в нем находится ректорат Университета Федериго Второго. Семья лигурийского происхождения Вентимилья перебралась на Сицилию в XIII в.; сначала они были графами, потом маркизами Джерачи и князьями Кастельбуоно. Джерачи был одним из крупных сицилийских феодов.

298

«Необычайные приключения Тартарена из Тараскона» – знаменитый роман Альфонса Доде (1840–1897).

299

Сальчи – город в провинции Перуджи, известный своими мебельными фабриками.

300

Катюль Мендес (1841–1909) – основатель парнасской школы, автор многих произведений, в том числе нескольких эротических рассказов.

301

Жорж Рошгросс (1859–1938) – французский художник-символист и декоратор. Одна из самых известных его картин – «Рыцарь цветов», где изображен сад Клингзора и девушки-цветы из второго акта оперы «Парсифаль».

302

Каролина Отеро (1868–1965), известная как Прекрасная Отеро, по происхождению испанка, стала королевой «Фоли-Бержер». Известная куртизанка, она была фавориткой королевских особ и магнатов, среди которых Иньяцио Флорио.

303

Олений парк, павильон для эротических свиданий Людовика XV в садах Версаля, на самом деле был возведен по приказу мадам де Помпадур, которая желала присматривать за любовницами государя. Название стало элегантным синонимом борделя. Не исключено, что монархов автор перепутал намеренно, ведь его герой Санта-Джулия хорошо разбирается в скабрезностях, а не в истории.

304

Джемма Беллинчони (1864–1950) прославилась именно в операх Верди: в 1904 г., когда она пела в Палермо, Лампедузе было уже семь лет, и он хорошо помнил ту шумиху вокруг ее сопрано. Беллинчони стала для него ностальгическим символом детских лет. Он только сцены перепутал: «Травиату» ставили в театре «Массимо», а не в «Политеама».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леопард. Новеллы [сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леопард. Новеллы [сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Леопард. Новеллы [сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Леопард. Новеллы [сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x