Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 2 редакция, Жанр: Проза, Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джейн Эйр / Jane Eyre: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джейн Эйр / Jane Eyre»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи.
«Джейн Эйр» – это история о силе духа и твердости воли, о становлении личности и поиске своей дороги. Героине предстоит долгий и трудный путь к счастью, на котором будут и роковые тайны, и неожиданные повороты сюжета, и негаданные радости, и трудные решения. Великолепно написанная история не оставит читателей равнодушными и поможет им совершенствоваться в английском языке.
Книга предназначена для тех, кто изучает английский язык на продолжающем или продвинутом уровне и стремится к его совершенствованию.

Джейн Эйр / Jane Eyre — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джейн Эйр / Jane Eyre», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He and I went up to London. He had the advice of an eminent oculist; and he eventually recovered the sight of that one eye. He cannot now see very distinctly; he cannot read or write much; but he can find his way without being led by the hand: the sky is no longer a blank to him – the earth no longer a void. When his first-born was put into his arms, he could see that the boy had inherited his own eyes, as they once were – large, brilliant, and black. On that occasion, he again, with a full heart, acknowledged that God had tempered judgment with mercy.

My Edward and I, then, are happy; and the more so, because those we most love are happy likewise. Diana and Mary Rivers are both married. Alternately, once every year, they come to see us, and we go to see them. Diana’s husband is a Captain in the Navy – a gallant officer and a good man. Mary’s is a clergyman, a college friend of her brother’s, and, from his attainments and principles, worthy of the connection. Both Captain Fitzjames and Mr. Wharton love their wives, and are loved by them.

As to St. John Rivers, he left England. He went to India. He entered on the path he had marked for himself; he pursues it still. A more resolute, indefatigable pioneer never wrought amidst rocks and dangers. Firm, faithful, and devoted, full of energy, and zeal, and truth; he labours for his race. He clears their painful way to improvement; he hews down like a giant the prejudices of creed and caste that encumber it. He may be stern; he may be exacting; he may be ambitious yet; but his is the sternness of the warrior Greatheart, who guards his pilgrim convoy from the onslaught of Apollyon. [116] Apollyon – библейское имя Сатаны. His is the exaction of the apostle, who speaks but for Christ, when he says – ’Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.’ His is the ambition of the high master-spirit, which aims to fill a place in the first rank of those who are redeemed from the earth – who stand without fault before the throne of God; who share the last mighty victories of the Lamb: who are called, and chosen, and faithful.

St. John is unmarried: he never will marry now. Himself has hitherto sufficed to the toil; and the toil draws near its close: his glorious sun hastens to its setting. The last letter I received from him drew from my eyes human tears, and yet filled my heart with Divine joy: he anticipated his sure reward, his incorruptible crown. I know that a stranger’s hand will write to me next, to say that the good and faithful servant has been called at length into the joy of his Lord. And why weep for this? No fear of death will darken St. John’s last hour: his mind will be unclouded: his heart will be undaunted; his hope will be sure; his faith steadfast. His own words are a pledge of this.

‘My Master,’ he says, ‘has forewarned me. Daily He announces more distinctly, – “Surely I come quickly!” And hourly – I more eagerly respond – “Amen: even so come, Lord Jesus!”’

English-Russian Vocabulary

a adjective прилагательное

adv adverb наречие

conj conjunction союз

n noun существительное

num numeral числительное

past past tense прошедшее время

pl plural множественное число

pron pronoun местоимение

p. p. past participle причастие прошедшего времени

prep preposition предлог

pr.p. present participle причастие настоящего времени

v verb глагол

A

abhor – v питать отвращение

abode – n лит. жилище, обиталище

accost – v обращаться (к кому-л.)

acumen – n проницательность

affability – n учтивость, любезность

ail – v болеть

ample – а 1) богатый; 2) достаточный

apostrophise – v рит. обращаться к кому-л.

aquiline – а орлиный

arid – a сухой

assiduity – n прилежание

athirst – a уст. жаждущий

avaricious – a алчный

aversion – n отвращение

awry – а искаженный

B

badinage – n подтрунивание

bathos – n пошлость, вульгарность

behest – n распоряжение

bemired – a уст. запачканный грязью

benignant – a 1) милостивый; 2) мягкий

bequeath – v завещать

besotted – a уст. 1) одурманивающий; 2) безучастный, равнодушный

bethink ( past и p.p. bethought) – v уст. припоминать, вспоминать

blunder – n ошибка, оплошность, промах

boon – n благо, дар

bridle – n поводья; v (с at) возмущаться

brownie – n домовой

brusque – а бестактный

buoy – v (с up) приободрять

bustle – n суматоха, суета

by-the-bye уст. кстати

C

cachinnation – n громкий хохот

candour – n уст. доброта

chagrin – n досада

charivari – n ист. шуточная серенада

charnel – n склеп

cicatrised – a зарубцевавшийся

clad – а уст. одетый

clod-hopping а неуклюжий, неловкий

coadjutor – n помощник

commodious – a уст. удобный

conflagration – n большой пожар

conform – v подчиняться

conjecture – v предполагать, строить догадки

conjugal – а супружеский

consistency – n 1) зд. сдержанность, строгость; 2) консистенция

consumption – n чахотка

contumacy – n уст. неповиновение

contumelious – а уст. оскорбительный

countenance – n лит. выражение лица

cravat – n галстук

curate – n церк. викарий

D

deferential – а почтительный

defer – v откладывать, отсрочивать

delineation – n описание, словесный портрет

deluge – n потоп

demurely – adv скромно, сдержанно

derive – v получать, извлекать

deuce – n черт, дьявол

diffidence – n робость, скромность

diligent – a усердный, старательный

disavowal – n отказ

docile – а 1) послушный; 2) способный

doleful – а печальный

dregs – n осадок

dumb – а лит. безмолвный, бессловесный

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джейн Эйр / Jane Eyre»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джейн Эйр / Jane Eyre» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Джен Эйр
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Заклятие (сборник)
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Джейн Эйр
Шарлотта Бронте
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Эшворт
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - The Professor
Шарлотта Бронте
Отзывы о книге «Джейн Эйр / Jane Eyre»

Обсуждение, отзывы о книге «Джейн Эйр / Jane Eyre» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x