Вам не любви недостает?
Камило
О нет, вы так бы не сказали,
Когда б мою сеньору знали
И дивный блеск ее красот.
Леонарда
Что здесь правдиво и что ложно?
Камило
Простор небес - ее стезя,
И увидать ее нельзя,
К ней только прикоснуться можно.
Она - Диана.
Леонарда
Как? Луна?
Камило
Луна.
Леонарда
Я вас не понимаю.
Луны не трогают, я знаю,
И всякому она видна.
Камило
А я не вижу - и касаюсь.
Леонарда
Сеньор! Вы не в своем уме.
Камило
Я прикасаюсь к ней во тьме
И все сильней в нее влюбляюсь.
Леонарда
Ну, а Луна, та видит вас?
Камило
Да, видит; не бывает дня,
Чтобы не видела меня.
А я Диану - хоть бы раз!
Леонарда
О, если вас Диана видит,
То несомненно влюблена!
Камило
Со мной приветлива она.
Леонарда
И вас, поверьте, не обидит.
А вы могли бы для другой
Ее забыть?
Камило
О, как мне больно,
Что вы, хотя бы и невольно,
Вопрос мне задали такой!
Будь это героиня Рима,
Будь это ангел красоты,
Мне не забыть моей мечты,
Хотя моя мечта незрима.
Леонарда
Узрев мечту, я вам клянусь,
Вы к ней остынете мгновенно.
Камило
Могу сознаться откровенно,
Что этого я не боюсь.
Я увидал через касанье
Прелестный лоб, под грудой кос;
Безукоризненнейший нос,
А для лица он - основанье;
Изгиб бровей, чуть-чуть надменный,
Бесспорный признак чудных глаз;
Все - совершенно, все зараз;
И грудь и шея - несравненны.
А речь ее и острый разум
Бессилен описать язык;
Довольно с ней побыть хоть миг,
Чтобы ума лишиться разом.
При ней Ирида обитает,
Меркурий у нее гонцом;
Я сразу становлюсь слепцом,
Чуть он с небес ко мне слетает.
Леонарда
Вы самый странный из влюбленных.
Я не слыхала про таких.
Камило
И я не видывал других,
Такою ночью окруженных.
И все же, хоть суровость эта
Меня печалит, как-никак,
Милее сердцу этот мрак,
Чем для иных сиянье света.
Леонарда
Как вас зовут, сеньор?
Камило
Камило.
Леонарда
Мы вправе знать, кто тот герой,
Бесстрашный Амадис второй,
Чье сердце столько пережило.
Прощайте же, пусть много лет
Вас озаряет лик Дианы.
Камило
Я ей прощаю все обманы
За этот несравненный свет.
Леонарда
Прощайте, темный обожатель!
Камило
Дай бог вам доброго супруга!
Флоро (Марте, тихо)
Скажи: что если в час досуга
К тебе зайдет один приятель?
Марта
Живу я, милый мой, далече;
Шагая, стопчешь каблуки.
Леонарда и Марта уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Камило, Флоро.
Флоро
Вели себя, как старики!
Так отнестись к подобной встрече!
Не приударить с полной силой!
Да ведь из-за такой вдовы,
Наверно, тысячи мертвы.
Камило
Ты заблуждаешься, мой милый.
В сравненье с ангелом моим,
Ничтожны для меня и эта
И все восьмые чуда света,
Когда я даже нравлюсь им.
Она не стоит двух гвоздей,
И все, кого я знаю, тоже.
Нет, ставить рядом непригоже
Невольников и королей.
Моя Диана - ангел, диво,
Бессмертный образ божества.
Флоро
Уж разве так плоха вдова?
Камило
Да ничего себе, смазлива.
Флоро
Мне - так бы снилась наяву!
Камило
Ах, если б ты мою увидел,
Ты остальных бы ненавидел!
Флоро
Не знаю, я бы взял вдову.
Появляется Урбан с обнаженной шпагой, отступая перед
Отоном, Лисандро и Валерьо.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, Урбан, Отон, Лисандро и Валерьо.
Урбан
Втроем на одного!
Отон
Умри, собака!
Урбан
Скажите, в чем я виноват?
Валерьо
Умри!
Камило
Сеньоры, стойте, я прошу! Довольно!
Раз я могу, по рыцарским законам,
Вам предложить услуги как посредник,
То я - Камило и ваш общий друг.
Флоро (Урбану)
Укройтесь тут.
Урбан
Добро бы в одиночку...
Отон
Кого вы защищаете, Камило!
Дрянную тварь, бесстыжего лакея...
Камило
Не надо, я прошу вас! Он, должно быть,
Вас не узнал.
Валерьо
Достаточно. Мы рады
Вам услужить.
Лисандро
И в этом и во всем.
Камило
Я вам обязан искренне.
Отон
Идем.
Отон, Лисандро и Валерьо уходят.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Камило, Флоро, Урбан.
Камило
Скажите, чертов юноша, в чем дело?
Чем вы взбесили этих кавальеро?
Урбан
У ваших ног клянусь, сеньор Камило:
Я в жизни, словом, делом, помышленьем,
Не обижал их.
Камило
Так, без основанья,
Три кавальеро сообща напали
На одного? Не может быть.
Урбан
Читать дальше