Мигель Сервантес Сааведра - Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha

Здесь есть возможность читать онлайн «Мигель Сервантес Сааведра - Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» – знаменитый роман Мигеля де Сервантеса, написанный в начале XVII века. Без сомнения, приключения Рыцаря печального образа и его верного оруженосца Санчо Пансы известны каждому, кто заинтересован в испанском языке и культуре. Данное издание позволит читателю познакомиться с обеими частями великого произведения в оригинале.
Книга сокращена и адаптирована в соответствии с нормами современного испанского языка; в тексте сохранена сюжетная линия и все особенности яркого языка автора. Cноски поясняют сложные моменты, пословицы и реалии, а в конце книги вы найдете краткий словарь.
Предназначается для продолжающих изучать испанский язык (уровень 4 – для продолжающих верхней ступени).

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

andar de la ceca a la meca – слоняться, метаться туда-сюда

71

polvareda – облако пыли

72

pagano – язычник, иноверец

73

relinchar – ржание лошади

74

balido – блеяние

75

honda – праща, рогатка для метания камней

76

Molino sin piedra – мельница без жернова

77

batán – сукновальная машина

78

pasmado – изумлённый

79

villano – деревенщина, из простонародья

80

yelmo – шлем

81

Mambrino – согласно рыцарским романам, мавританский царь Мамбрин потерял в сражении свой чудодейственный шлем

82

bacía de afeitar – тазик для бритья

83

pedrada – удар камнем

84

Martino – имеется в виду Мамбрин; как и в случае с Фристоном, комический эффект достигается за счёт путаницы в именах

85

aparejos – конское снаряжение

86

flor de la caballería – гордость и краса рыцарства

87

galeotes – галеры; труд каторжников на галерах был распространённым в то время наказанием

88

esposas – (зд.) наручники

89

fuerza – дальнейшее удивление продиктовано игрой слов: Санчо Панса имеет в виду значение «принуждать, заставлять», дон Кихот – «насиловать»

90

su majestad – Его Величество

91

cantar – (зд.) сознаться в содеянном

92

ducados – дукаты, старинные монеты

93

alcahuete – сводник

94

bien parecido – приятной наружности

95

Lazarillo de Tormes – анонимное произведение середины XVI века, считающееся образцом жанра плутовского романа

96

he sacado en limpio – сделал вывод

97

majadería – вздор, глупость

98

buscando tres pies al gato – лезть на рожон

99

cordura – благоразумие

100

diligencia – (зд.) проворство

101

se marchó a hacer petinencia – наложил на себя покаяние

102

ausente – (зд.) далеко, в разлуке

103

partida – отъезд

104

cabezazos – удары по голове

105

purgatorio – чистилище

106

de pelo en pecho – (зд.) отважная

107

soberana y alta – несравненная и всемогущая

108

dará entera relación – подробно расскажет

109

bella ingrata – неблагодарная красавица

110

en cueros – нагишом

111

borricos – ишаки

112

Cartagena – Картахена, город с крупным испанским портом (автономное сообщество Мурсия)

113

lunar – родинка

114

criba – сито

115

palmo – мера длины (около 21 см)

116

hombruno – мужеподобный

117

cuero de vino – (зд.) мех для вина

118

porrazos – сильные удары

119

carretero – извозчик, возница

120

manchego – ламанчский

121

profecía – пророчество

122

riendas – вожжи

123

segundo Don Quijote – Сервантес имеет в виду выпущенную неким Алонсо Фернандесом де Авельянедой подложную вторую часть романа о Кихоте пародийного характера

124

con su pan se lo coma – была бы честь предложена

125

la más alta ocasión – битва при Лепанто, крупнейшее морское сражение XVI, в ходе которого Испанская армада одержала победу над турками

126

seco – (зд.) слабый

127

Turco – турецкий султан

128

te sacó de tus casillas – выбил тебя из колеи

129

remendado – залатанный, в заплатках

130

bachiller – бакалавр

131

Berenjena – вымышленного Сервантесом арабского историка, автора истории о Кихоте, зовут Сид Ахмет Бененхели

132

altibajos – превратности судьбы

133

no me llegan a la suela del zapato – мне в подмётки не годятся

134

por las buenas – без усилий, хлопот

135

cristianos viejos – чистокровные христиане

136

amancebada – в сожительстве вне брака

137

más vale pájaro en mano que ciento volando – лучше синица в руках, чем журавль в небе

138

ruin – ничтожный, жалкий

139

todo estuvo a punto – всё было готово

140

andar mi honra por los suelos – репутация моя запятнана

141

me importa un higo – мне всё равно, совершенно не важно

142

presagio – предзнаменование

143

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мигель де Сервантес Сааведра - Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Мигель де Сервантес Сааведра
Мигель де Сервантес Сааведра - Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Т. I
Мигель де Сервантес Сааведра
Отзывы о книге «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha»

Обсуждение, отзывы о книге «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Don Quijote de la Mancha» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x