Оскар Уайльд - Портрет Доріана Ґрея [збірник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Оскар Уайльд - Портрет Доріана Ґрея [збірник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: Проза, Классическая проза, Драматургия, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Портрет Доріана Ґрея [збірник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Портрет Доріана Ґрея [збірник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оскар Вайлд (1854–1900) – англійський драматург, поет, прозаїк, есеїст, критик. Яскрава знаменитість пізнього Вікторіанського періоду, лондонський денді, він був визнаний британцями найдотепнішою людиною. Це один із найпарадоксальніших умів в історії людства, недарма Вайлда прозвали «королем життя», «принцом Парадоксів».
Єдиний роман письменника – «Портрет Доріана Ґрея», створений у рекордно короткий термін – за три тижні, приніс авторовi карколомний успіх і скандальну славу. Головний герой – юнак, наділений неймовірною красою. Милуючись своїм портретом, Доріан висловлює бажання, щоб портрет старів, а він завжди залишався молодим. З тих самих часiв жодної зморшки не з’являлося на вічно юному обличчі джентльмена Ґрея, який жив у пороці й розпусті, а старів і вмирав його портрет. Але за все треба платити…

Портрет Доріана Ґрея [збірник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Портрет Доріана Ґрея [збірник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гопер. Винен, визнаю, герцогине. Ми вийшли тільки на хвилинку, а там забалакались.

Герцогиня Бервік. А-а, все про Австралію, гадаю?

Гопер. Так!

Герцогиня Бервік. Еґато, голубонько! ( Кивнувши головою до дочки, щоб відійшла трохи вбік .)

Леді Еґата. Слухаю, мамо!

Герцогиня Бервік. Так що – містер Гопер остаточно…?

Леді Еґата. Так, мамо.

Герцогиня Бервік. І яку ж відповідь ти йому дала?

Леді Еґата. Так, мамо.

Герцогиня Бервік ( ніжним тоном ). Моя дорогенька! Ти завжди кажеш саме те, що треба. Містере Гопер! Джеймсе! Еґата уже поділилася зі мною. А як вправно ви обоє тримали це все в таємниці!

Гопер. Отже ви, герцогине, не заперечуєте, щоб я забрав Еґату до Австралії?

Герцогиня Бервік( обурено ). До Австралії?! Ой, не згадуйте мені про цю жахливу плебейську країну.

Гопер. Але вона сказала, що залюбки поїде туди зі мною.

Герцогиня Бервік ( суворим тоном до дочки ). Ти й справді так сказала, Еґато?

Леді Еґата. Так, мамо.

Герцогиня Бервік. В тебе, Еґато, зриваються з язика неймовірні дурниці. Я вважаю, що мешкати на Ґровнер-сквер куди безпечніше для здоров’я. На Ґровнер-сквер, правда, живе чимало плебейської публіки, але тут бодай не плазують оті кенгуряки. Але про це поговоримо наступного дня. Ви, Джеймсе, можете брати Еґату з собою на вечерю. А завтра ви ж, звісно, приходите до нас на сніданок. Тільки не о другій годині, а на півгодини раніше. Я певна, що у герцога знайдеться для вас кілька слів.

Гопер. Мені, герцогине, приємно буде поговорити з герцогом. Він ще жодного слова не промовив до мене.

Герцогиня Бервік. Я думаю, завтра йому багато що випаде сказати вам. ( Леді Еґата виходить разом з містером Гопером. ) Що ж, добраніч, Марґерит. Боюся, що це давня-давня історія, моя люба. Кохання… ну, не кохання з першого погляду, але кохання в кінці сезону, а це значно певніше.

Леді Віндермір. Добраніч, герцогине.

Герцогиня Бервік виходить під руку з лордом Пейслі.

Леді Плімдейл. Люба Марґерит, ваш чоловік танцював з такою вродливою жінкою! Я б на вашому місці перейнялася страшними ревнощами! То вона ваша близька подруга?

Леді Віндермір. Ні.

Леді Плімдейл. Отак? На добраніч, моя люба. ( Кидає погляд на містера Дамбі й виходить .)

Дамбі. Які прикрі манери в цього юного Гопера!

Сесіл Ґреєм. Що ж, Гопер – джентльмен від природи, а це найгірший різновид джентльменського поріддя.

Дамбі. Тямуща жінка ця леді Віндермір. Інші жінки на її місці нізащо не прийняли б у себе місіс Ерлін, але вона засвідчила, що має таку для нашої доби незвичну річ, як тверезий глузд.

Сесіл Ґреєм. А Віндермір знає, що вдати невинність найлегше нерозважливою поведінкою.

Дамбі. Справді, любий Віндермір стає майже зовсім сучасним. Ніколи я не сподівався, що він спроможний на це.

Леді Джедбер. Добраніч, леді Віндермір. А яка чарівна жінка ця місіс Ерлін! У четвер вона буде в нас на сніданку – то, може, і ви приїхали б? Ми запросили також єпископа й милу леді Мертон.

Леді Віндермір. На жаль, цей день у мене вже розписано, леді Джедбер.

Леді Джедбер. Шкода, але що поробиш! Ходім, люба.

Леді Джедбер і міс Ґреєм виходять. Входять місіс Ерлін і лорд Віндермір.

Місіс Ерлін. Чудовий був бал! Він так нагадав мені давні дні! ( Сідає на канапі .) Але й дурнів у товаристві скільки колись було – стільки й тепер. Тож приємно дізнатись, що нічого не змінилося. Окрім Марґерит. Вона стала така гарна! Останнього разу, як я її бачила – двадцять років тому – вона була опудалком у пелюшках. Таки опудалком, їй-бо. А мила герцогиня! І ця ніжна леді Еґата! Саме з тих дівчат, що мені подобаються. Але й справді бо, Віндерміре, – якщо я маю поріднитися з герцогинею…

Лорд Віндермір ( сідаючи ліворуч від неї ). Невже ви?…

Виходять містер Сесіл Ґреєм та решта гостей. Леді Віндермір з презирством і болем дивиться на місіс Ерлін та свого чоловіка. Вони не помічають її присутності.

Місіс Ерлін. О, так! Він завітає завтра о дванадцятій годині. Уже сьогодні він хотів освідчитись мені. Власне, таки й освідчився, і то не раз. Бідолашний Оґастес, ви ж знаєте, як він полюбляє торочити одне й те саме. Така кепська звичка! Але я сказала йому, що відповідь він почує лише завтра. Звичайно, що я дам згоду. І маю надію, що буду йому сумлінною дружиною, яка тільки можлива в наш час. А в лорда Оґастеса чимало позитивних рис. І, на щастя, вони всі на поверхні. Як і годиться чеснотам. Ну а ви ж, певна річ, маєте допомогти мені в цій справі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Портрет Доріана Ґрея [збірник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Портрет Доріана Ґрея [збірник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Портрет Доріана Ґрея [збірник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Портрет Доріана Ґрея [збірник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x