- Значит, есть выход из ущелья...
- Думаешь, это те слоны, которых мы преследуем? - спросила она, и лицо ее омрачилось: если в ущелье могут войти звери, то могут и охотники.
Мукунга полез вниз по скалам, потом что-то крикнул.
- Да, там, внизу, есть слоны,- раздался сзади голос ван Делдена.Полдюжины, не меньше. Один или два, молодые. Что там говорит Мукунга?
- Кажется, он что-то заметил,- ответила Мери. Ван Делден передал мне бинокль, и я отчетливо увидел слонов. Два молодых самца вступили в шутливое единоборство, рядом с ними слониха кормила детеныша. Картина была очень мирная в сравнении с той, что я видел у Южного Хорра.
Сзади Мукунга тараторил на своем языке.
- Он, кажется, разглядел в ущелье двух человек,- перевел ван Делден.Может быть, вандробо или самбуру. Самбуру пасут скот на склонах внизу.
- Вы знаете, что ваш отец нашел древнюю керамику как раз в этом ущелье? - спросил я.
- Где именно? - По его тону я понял, что его это не интересует.
- Могу показать на карте,- ответил я.- Как вы думаете, можно будет поговорить с вандробо? Если это они там, в ущелье?
- Наверное, можно. С помощью Димы. Он из племени барон и хорошо знаком с людьми гор. Но ни я, ни Мукунга не можем этого сделать.- Он ушел, и Мери тихо сказала мне:
- Керамика его не интересует.
- Тогда зачем он просил меня захватить с собой рукопись и карту?
- Может быть, надеялся с их помощью узнать что-то новое о Кулале или озере, найти какой-нибудь ручей, неизвестный ему и известный слонам.
Мы снялись и двинулись обратно в лес. Днем овраг показался мне глубже.
На дне оврага пришлось ждать, пока слон-самец с огромными бивнями купался в ручье. Солнце уже сияло, склоны поблескивали от росы, парило. Желтокрылые бабочки грелись на ветвях поломанных кустов совсем рядом с нами, было очень тихо. Мы смотрели, как слон выдувает воду вверх и обливает себе голову и спину. Наконец он ушел вверх по склону, и мы, сев в "лендровер", поехали дальше, в темный лес за ручьем. До миссии мы добрались за полчаса. Димы не было, никто не отозвался на рев клаксона.
- Вы слышите что-нибудь? - спросил я.
- Похоже, мотор,- ответила Мери.- Звук идет сверху.
- Наверное, самолет,- предположил Эйб.
- Вон он! - Мери взмахнула рукой. Самолет шел прямо на нас так низко, что я почувствовал воздушную волну, когда он пронесся мимо и круто развернулся. Теперь он шел очень медленно, и, когда оказался прямо над нами, я увидел, как от кабины отделилось какое-то белое пятнышко. Пилот Пэт Мэрфи помахал нам рукой, потом поддал газа и резко набрал высоту. На землю упал носовой платок с завернутой в него запиской: "Кэрби-Смит и солдаты входят в восточное ущелье Кулала. Советую быстрее уходить в Марсабит. Радирую об обнаружении брошенного "лендровера" у миссии. Удачи. Пэт. Записку уничтожить".
Ван Делден прочел послание вслух и поднес к нему спичку. Мукунга проверял ружье и патроны.
- Вы втроем останетесь тут. Я не знаю, что с Димой, но велите ему ждать меня здесь, когда он вернется. Укройтесь в лесу: они пришлют патруль.
- Что ты собираешься делать? - спросила Мери.- Пожалуйста, вернись в лес, пока не поздно.
- Я сроду ни от кого не бегал,- ответил ван Делден.- И уеду не раньше, чем Алекс прекратит убивать слонов. Ждите меня здесь. К ночи вернусь.
- Ты хочешь убить его?
- Нет. Разве что это будет единственный способ его остановить. Ждите и молитесь за нас.- Он поцеловал Мери в лоб.- И оставайтесь в укрытии.
Мы разожгли костер, и, пока Мери возилась с мясом, я взял пластмассовую канистру и пошел за водой. Вокруг трубы было столько навоза и грязи, что я разулся и закатал штаны. Потом босиком взбежал на гребень и посмотрел оттуда на дорогу, серпантином сбегавшую с охряной горы на равнину. Солнце согревало мою голую спину, желтая пустыня была окутана знойным маревом, вдали блестела гора Мара. Я напрягал зрение, но не мог разглядеть никакого движения, кроме двух-трех песчаных смерчей.
На тропе в тени леса появилась Мери и помахала мне рукой, непринужденно шагая в мою сторону. Она со смехом взялась за вторую ручку канистры и помогла мне тащить ее вверх по склону к дороге.
- Пока ты любовался пейзажем, пришел Каранджа вместе с Димой. Оказывается, вверх из ущелья ведет звериная тропа, обозначенная на карте в миссии. Эх, знали бы мы раньше об этой карте... Теперь те слоны, что на горе, в безопасности.
- Значит, ван Делдену не было нужды спускаться на равнину.
- Молюсь, чтобы он вовремя узнал об этом... Дверь полуразвалившегося дома была распахнута, и я слышал голоса. Эйб и Дима стояли у пришпиленной к стене карты, Каранджа восседал за письменным столом миссионера, прислонив ружье к деревянному подлокотнику.
Читать дальше