- Анджин-сан, сядьте здесь! Марико-сан, вы тоже. Оми ревниво следил, как высокий человек поднялся и сел на колени на место, указанное Торанагой, рядом с ним. В это время в комнате не было ни одного человека, который не хотел бы оказаться на месте чужеземца.
- Анджин-сану дается надел земли близ рыбацкой деревушки Иокогама к югу от Эдо с доходом в две тысячи коку ежегодно, право набирать двести слуг-самураев, полные права самурая и хатамото дома Ёси-Торанага-нох-Миновара. Далее, он также получает десять лошадей, двадцать кимоно, вместе с полным боевым снаряжением для его вассалов - и ранг главного адмирала и кормчего Кванто, - Торанага подождал, пока Марико не кончила переводить, потом позвал: - Нага-сан!
Нага послушно принес Торанаге покрытый шелком сверток. Там была пара мечей - один короткий, второй боевой.
- Заметив, что земля поглотила мои мечи и что я не вооружен, Анджин-сан еще раз спустился в трещину, нашел там свой меч и отдал его мне. Анджин-сан, я в свою очередь возвращаю вам эти. Они сделаны великим мастером, Ёри-я. Помните, меч - душа самурая. Если он забывает или теряет его, он никогда не может быть прощен.
Сопровождаемый еще большими восклицаниями и особой завистью, Блэксорн принял мечи, поклонился, засунул мечи за пояс, потом поклонился снова.
- Благодарю вас, Торанага-сама. Вы оказали мне большую честь. Благодарю вас.
Он собрался уходить, но Торанага приказал ему остаться:
- Нет, садитесь здесь, рядом со мной, Анджин-сан. - Торанага посмотрел на воинственные, фанатичные лица своих офицеров.
"Глупцы, - хотелось закричать ему, - вы не понимаете, что война, независимо от того, начнется ли она сейчас или после сезона дождей, будет только большим бедствием? Любая война с Ишидо - Ошибой - Яэмоном и их нынешними союзниками должна кончиться гибелью всех моих армий, всех вас и уничтожением меня и моего рода? Разве вы не понимаете, что я не имею шансов, кроме как ждать и надеяться, что Ишидо сам себя погубит? "
Вместо этого он еще больше поддерживал их воинственный дух, так как ему было очень важно вывести врага из равновесия.
- Слушайте, самураи: скоро вы сможете доказать вашу преданность, каждый человек, как ваши предки доказали свою преданность. Я сокрушу Ишидо и всех его изменников, и прежде всего Икаву Джикья. Я сейчас всем официально заявляю, что отдам все его земли, обе провинции - Суругу и Тотоми, стоимостью триста тысяч коку, моему преданному вассалу господину Касиги Ябу и подтверждаю право его и его рода как верховных владык этих областей и Идзу.
Оглушительные приветствия. Ябу вспыхнул от восторга.
Оми стучал по полу, крича как в экстазе. Теперь его награда будет безмерна, так как, по обычаю, наследник Ябу будет наследовать все его земли.
"Как убить Ябу, не дожидаясь войны? "
Тут его глаза обратились на Анджин-сана, который бурно выражал свое одобрение. "Почему бы Анджин-сану не сделать это за тебя? " - спросил он себя и громко рассмеялся от этой идиотской мысли. Бунтаро наклонился и похлопал его по плечу. Он был в хорошем настроении и, конечно, ничего не понял, а принял его смех как радость за Ябу.
- Скоро вы тоже получите столько земли, сколько заслуживаете, не так ли? - прокричал Бунтаро сквозь шум. - Вы тоже заслуживаете поощрения. Ваши советы и идеи очень ценны.
- Благодарю вас, Бунтаро-сан.
- Не беспокойтесь, мы пробьемся сквозь горы.
- Да, - Бунтаро был отчаянный боевой генерал, и Оми знал, что они хорошо подходят друг другу: Оми смелый стратег, Бунтаро бесстрашный в наступлении командир. Если кто-нибудь и сможет провести войска через горы, так это он.
Раздался еще один взрыв ликования, когда Торанага приказал принести саке, закончив официальную часть совещания.
Оми выпил свою чашку и проследил, как Блэксорн осушил свою. Он сидел в опрятном кимоно, правильно расположив мечи, и спокойно разговаривал с Марико. "Ты сильно переменился, Анджин-сан, с того первого дня, - подумал он довольно, - многие из твоих бредовых идей еще сидят в твоей голове, но ты уже стал почти цивилизованным".
- В чем дело, Оми-сан?
- Ничего, так, Бунтаро-сан...
- У вас такой вид, словно эта сунул вам свой зад под нос.
- Ничего такого - вовсе нет! Э, совсем наоборот. У меня рождается одна замечательная мысль. Выпьем! Эй, Цветок Персика, принеси еще саке, чашка господина Бунтаро пуста!
ГЛАВА СОРОКОВАЯ
- Мне приказано узнать, свободна ли Кику-сан сегодня вечером, - сказала Марико.
- Ох, простите, госпожа Тода, но я не уверена, - Дзеко, Мама-сан, сказала это с обворожительной улыбкой. - А можно спросить, уважаемый клиент хочет госпожу Кику на вечер, часть вечера или до утра, если она еще не занята?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу