Я зашел к ювелиру - я так и вижу лицо этого человека. Его бороду, очки с дымчатыми стеклами. Я купил Дениз кольцо. Когда я вышел из магазина, снег падал по-прежнему. Я испугался, что Дениз не придет на свидание, и тогда впервые мне пришло в голову, что мы можем потерять друг друга в этом городе, среди снующих в спешке теней.
Но я уже не помню, звали меня в тот вечер Джимми или Педро, Стерн или Макэвой.
32
Вальпараисо. Она стоит на задней площадке трамвая, около окна, зажатая в толпе пассажиров, между человечком в темных очках и черноволосой женщиной с лицом мумии, пахнущей фиалковыми духами.
Скоро они все сойдут на остановке у площади Эчауррен, и она сможет сесть. Она только два раза в неделю ездит в Вальпараисо за покупками, потому что живет на холмах, в квартале Серро Алегре. Она снимает там дом, в котором открыла балетную школу.
Она не жалеет, что покинула Париж пять лет назад, - после того как сломала ногу в щиколотке и узнала, что больше не сможет танцевать. Тогда она решила уехать и порвать со всем, что было ее жизнью. Почему Вальпараисо? Потому что здесь у нее был хоть один знакомый - бывший танцор балетной труппы Куэваса.
Она не собирается возвращаться в Европу. Она навсегда останется жить там, на холмах, будет давать уроки в своей балетной школе и в конце концов забудет старые фотографии, висящие на стенах, - фотографии тех времен, когда она была в труппе полковника Базиля.
Она редко вспоминает о своей жизни до несчастного случая. В ее голове все смешалось. Она путает имена, места, даты. И все же одно воспоминание неизменно всплывает в ее голове, два раза в неделю, всегда в одно и то же время, в одном и том же месте, - воспоминание более четкое, чем остальные.
Это случается, когда трамвай, как и сегодня вечером, останавливается в нижней части проспекта Эррасурис. Тенистый, обсаженный деревьями проспект, полого поднимающийся вверх, напоминает ей улицу в Жуи-ан-Жоза, где она жила в детстве. У нее перед глазами стоит дом на углу улицы Доктора Курцена, плакучая ива, белая ограда, протестантский храм напротив и там внизу - ресторанчик "Робин Гуд". Она помнит одно воскресенье, так не похожее на все прочие, когда за ней приехала ее крестная.
Она ничего не знает об этой женщине и помнит только ее имя - Дениз. У нее была машина с открытым верхом. В то воскресенье ее сопровождал темноволосый мужчина. Они втроем ели мороженое и катались на лодке, а вечером, возвращаясь в Жуи-ан-Жоза, остановились на ярмарке. Она с этой Дениз, своей крестной, каталась на автоскутере, а темноволосый мужчина смотрел на них.
Она хотела бы знать о них больше. Их имена и фамилии. Где они жили? Что с ними стало? Она всегда задает себе эти вопросы, пока трамвай едет по проспекту Эррасурис, поднимаясь к кварталу Серро Алегре.
33
В тот вечер я сидел за столиком в баре при бакалейной лавке, куда меня когда-то привел Хютте, - она находилась прямо напротив Агентства, на авеню Ньель. На полках за стойкой разложены экзотические продукты: разные сорта чая, рахат-лукум, варенье из розовых лепестков, балтийская сельдь. Завсегдатаи бара, бывшие жокеи, вспоминали былое, показывая друг другу старые, замызганные фотографии лошадей, давно уже не участвующих в скачках.
Двое мужчин у стойки разговаривали вполголоса. Один из них был в пальто цвета палых листьев, доходившем ему почти до пят. Как и большинство посетителей, он был невысокого роста. Он повернулся, вероятно, для того, чтобы посмотреть на часы, висевшие над входной дверью, и его взгляд упал на мое лицо.
Он смертельно побледнел. И уставился на меня, разинув рот, вытаращив глаза.
Нахмурившись, он медленно подошел ко мне. Остановился перед моим столиком.
- Педро...
Он помял ткань моего пиджака у плеча.
- Педро, это ты? - Я не решался ответить. Он, видимо, смутился. Простите, - сказал он. - Вы не Педро Макэвой?
- Да, - сказал я быстро. - А что?
- Педро, ты... ты не узнаешь меня?
- Нет.
Он сел напротив.
- Педро... Я... Я Андре Вилдмер... - Он был потрясен. Он взял меня за руку. - Андре Вилдмер... Жокей... Ты меня не помнишь?
- Извините, - сказал я. - У меня провалы в памяти. Когда мы с вами встречались?
- Но... ты же прекрасно знаешь... Я, Фредди...
Это имя словно током ударило меня. Жокей. Бывший садовник в Вальбрезе рассказывал мне про какого-то жокея.
- Странно, - сказал я. - Один человек говорил мне о вас... В Вальбрезе...
Глаза его увлажнились. Из-за того, что он был навеселе? Или просто разволновался?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу