• Пожаловаться

Норинага Мотоори: Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)

Здесь есть возможность читать онлайн «Норинага Мотоори: Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Норинага Мотоори: другие книги автора


Кто написал Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Люди перестали понимать, что основные принципы этого мира были заложены в век богов. Поскольку люди оказались не в состоянии следовать сказанному в старинных преданиях и легендах нашей страны и стали судить обо всем с точки зрения чужеземных учений, то все, не соответствующее этим учениям, они искажали и истолковывали по собственному усмотрению. Например, Такама-га хара толковалась как столица империи7, а не место на небесах; Аматэрасу стремились представить как основательницу императорского рода, как святую, жившую на земле, но не как солнце на небе. Все это свидетельствовало о подобострастном отношении к иностранным учениям, о попытках как-то приспособиться к ним. [Значение] старинных преданий и легенд умышленно преуменьшалось, они не распространялись, их основной смысл забывался, а суть синтоистских сочинений искажалась.

Поскольку сначала мир был един и никаких границ между странами не существовало, то Такама-га хара находилась над всеми странами; поскольку Аматэрасу - богиня, которая пребывает на небесах, то ничто во вселенной не может с ней сравниться. Она будет вечно освещать весь мир от края до края. Нет ни одной страны на свете, которая бы не получала благодатный свет этой богини. Ни одна страна и дня не может прожить без милостей этой богини. Уважение и благодарность всех людей мира - вот что заслуживает богиня Аматэрасу! Однако поскольку во всех чужеземных государствах забыты старинные предания и легенды века богов, то там и не знают, что к ним следует относиться с уважением. Руководствуясь одними домыслами ума человеческого, в иностранных государствах утверждают, что солнце и луна - это начала инь и ян. В презренном Китае выдумали понятие "небесный император", уважают его превыше всего и в различных учениях о Пути рассматривают как главный объект почитания. Однако в основе подобных понятий лежат либо домыслы человека, либо бессмысленные учения. Все они придуманы человеком, в действительности нет ни небесного правителя, ни Пути Неба.

В иностранных государствах с пиететом относятся лишь к таким не существующим в действительности понятиям; там не знают, что нет ничего более достойного почитания, чем благодеяния Аматэрасу. Как же все это постыдно!

В божественной стране в силу присущих ей особенностей истинные старинные предания передавались из поколения в поколение во всех подробностях. Здесь знали о божественном происхождении богини, понимали, что ее следует почитать, - и это достойно восхваления. Говоря "особенности божественной страны", я имею в виду прежде всего тот факт, что это страна, где появилась богиня Аматэрасу, освещающая весь мир. Следовательно, божественная страна - главная по отношению к другим странам. Трудно даже рассказать во всех подробностях, чем она превосходит остальные страны. Прежде всего следует сказать о рисе. В жизни человека он важен как ничто другое. [Японский] рис лучше, чем в других странах, он не имеет себе равных. Соответствующие сравнения можно провести и в отношении других вещей. Однако люди, родившиеся в божественной стране, уже давно привыкли к тому, что здесь все самое хорошее, считают это делом обычным и даже не замечают, что Япония во всем превосходит другие страны. Люди, имевшие счастье родиться в божественной стране, хотя и привыкли питаться столь прекрасным рисом, должны всегда помнить, что он ниспослан им богиней - прародительницей императора. Не подобает жить и не знать этого!

Итак, императорская династия нашей страны ведет свое происхождение от богини Аматэрасу, которая освещает этот мир, и, как сказано в божественном эдикте Аматэрасу, императорская династия во веки веков будет непоколебима и будет существовать, пока существуют небо и земля. В этом и состоит главная суть, основа Пути. Поскольку сказанное в божественном эдикте соответствует ныне существующему положению вещей [в нашей стране], то отсюда ясно, что старинные предания и легенды отнюдь не вымысел, что сказанное в них не относится к чужеземному государству, ясно также, чтО именно составляет исключительные особенности нашей страны. Хотя в чужеземном государстве с умным видом толкуют то об одном Пути, то о другом, и считают, что только эта страна (т. е. Китай. - Ю. М.) достойна уважения, однако там нет основной императорской династии, там часто происходила смена династий, возникали сильные беспорядки. Отсюда можно предположить, что все [китайские] теории ложны и ничего истинного в них нет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.