Ганс Носсак - Спираль

Здесь есть возможность читать онлайн «Ганс Носсак - Спираль» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спираль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спираль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спираль — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спираль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что общего все это имеет с вашим делом? - спросил председатель суда.

- И я тоже не раз готов был умереть со стыда, - сказал подсудимый тихо, но очень внятно. - Поэтому я сознаю опасность. Только смертельная грусть помогала биться моему сердцу. Хотя иногда оно уже замирало, и мне это казалось избавлением. Я кричал сердцу, но не громко, господа, такие слова громко не произносят, и, если под дверью кто-то стоит, он ничего не услышит. Я кричал своему сердцу: почему ты отказываешься от того единственного блюда, которое тебе предназначено и которое может сделать тебя настолько сильным, что тебе больше не придется самоутверждаться? Ужасающие часы. Я никому их не пожелаю пережить, ведь я сам их с трудом переносил. Извините, пожалуйста, что я затрудняю вас своими проблемами. Я этого не хотел.

- Чего вы не хотели?

- Я не хочу приводить в замешательство людей своим присутствием. В самом начале я предостерег суд.

- А это уж предоставьте суду, - сказал председатель. - Кроме того, речь здесь не о суде, а о вас или, точнее, о местонахождении вашей жены. Затратив столько времени, мы, стало быть, должны удовольствоваться утверждением - хотя оно и звучит весьма неправдоподобно, - что, сидя в такой поздний час в гостиной, вы ничего не делали. Нет уж, оставьте, сейчас не стоит спорить о формулировках. Вы, стало быть, сидели и, так сказать, ждали. Считаете ли вы это ожидание вашей большой заслугой?

- Заслугой? Нет, это была необходимость.

- Хорошо. Пусть будет так. Уточним слово "необходимость". Чего вы ждали?

- Ничего определенного, я ведь уже говорил. Это был просто шанс. Может, единственный шанс.

- Попытаюсь сформулировать это точно, без словесных украшений, - сказал председатель суда. - Хотя вы не ожидали ничего определенного, следствием вашего непонятного поведения стало бесследное исчезновение вашей жены. Или, может вы оспариваете то обстоятельство, что между вашим ожиданием и исчезновением жены существовала причинная связь?

- Меня слишком много спрашивают, - сказал подсудимый.

- Хорошо, я хочу задать совсем другой вопрос. Считаете ли вы, кажется ли вам... Но прошу не смеяться над выражением, автором которого являетесь вы сами, какой уж тут смех, дело чересчур серьезное... Находились ли вы еще до той ночи хоть однажды там, где никто "ни от чего не застрахован"?

- Да, наверно, - ответил подсудимый нерешительно, - но когда туда попадаешь, сам об этом догадываешься последним. Скорее это замечают все остальные.

- Догадываешься? Каким образом?

- Да, каким образом? Может быть, по запаху. Или лучше сказать - из-за отсутствия запаха.

Нет, он вовсе не хотел никого рассмешить, ведь люди сперва с удивлением принюхиваются и говорят: куда же он делся? Только что он был здесь, я собирался его сожрать. Однако, принюхиваясь, они скоро натыкаются на другой объект, что и отвлекает их от вашей персоны. И вы, стало быть, еще раз избежали опасности.

- Опасности чего?

- Опасности того, что вас укусят и что вам придется укусить в ответ.

- А по отношению к вашей жене вы также придерживались этой тактики, назовем ее тактикой уверток? - сказал председатель, поднимая голову и стараясь заглушить скрытое хихиканье в зале.

- Оба мы были очень осторожны, - ответил подсудимый. - Нам приходилось соблюдать большую осторожность. Ведь нам дали своего рода испытательный срок, и мы знали: в любую минуту нас могут его лишить. Нам не полагалось мечтать, как всем остальным людям.

- И так было с самого начала? - спросил председатель суда, качая головой.

- Я ведь пытался описать, как было с самого начала. Но являлось ли это началом?

- Тем не менее...

- Да, тем не менее! - Теперь подсудимый почти что кричал. - Или именно поэтому. И если я не ошибаюсь, речь идет как раз о том, что принято называть любовью. Насколько мне известно также, ощущение ее хрупкости и есть доказательство того, что любовь истинная.

- Ваш тон в отношении суда совершенно недопустим, - сказал председатель осуждающе. - Мы не нуждаемся в поучениях.

- Дело идет не обо мне, а о моей жене, - заметил подсудимый извиняющимся тоном. - Я не в силах терпеть, когда на нее задним числом нападают, притом что она не может защищаться. Ведь нападают на жену, а не на меня, нападают за ее бесследное исчезновение и еще за то, что наш брак в глазах суда не выглядит счастливым. Какое неуважение к моей жене, к любимой женщине! Я прожил с женой семь лет, мы всегда были с ней на грани уничтожения, и каждый миг мы знали, что нам грозит уничтожение, превращение в ничто. Позади нас было ничто, мы день и ночь думали, вот-вот мы превратимся и ничто, и никто не давал нам никаких гарантий. Я говорю чересчур пространно, но все же слова, которые я произношу и которые приводят суд в возмущение, вызваны лишь одной причиной: меня загнали в угол, я не могу этого больше терпеть. Прошу вас, господин председатель суда, поверьте, я до глубины души потрясен тем, что мне, хочешь не хочешь, надо признаться, что - пусть временно - от семилетнего супружества не осталось ничего осязаемого, кроме смятого платочка на полу у кровати. И даже следы слез установить на этом платочке можно лишь с помощью химического анализа. Кстати, вправе ли я возбудить ходатайство о том, чтобы мне передали платочек после процесса?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спираль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спираль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ганс Носсак - Избранное
Ганс Носсак
libcat.ru: книга без обложки
Ганс Носсак
libcat.ru: книга без обложки
Ганс Носсак
libcat.ru: книга без обложки
Ганс Носсак
libcat.ru: книга без обложки
Ганс Носсак
libcat.ru: книга без обложки
Ганс Носсак
libcat.ru: книга без обложки
Ганс Андерсен
Ганс Эрих Носсак - Интервью со смертью
Ганс Эрих Носсак
Отзывы о книге «Спираль»

Обсуждение, отзывы о книге «Спираль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x