Ричард Шеридан - Соперники

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Шеридан - Соперники» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соперники: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соперники»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соперники — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соперники», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан. О ч-ч... нет, батюшка, ни в коем случае: я только хотел повидать вас, чтобы... чтобы... чтобы... Вам, наверно, холодно, батюшка, вам не следует так долго оставаться на воздухе.

Сэр Энтони. Холодно? Да нисколько! Но что же ты думаешь сказать Лидии?

Капитан. Ах, батюшка! Просить прошения, умолять, уговаривать, клясться... Но я не смею вас задерживать... Холод очень вреден при подагре.

Сэр Энтони. О, какие глупости! Нисколько! Я не тороплюсь. Эх, Джек! Все вы таковы молодежь: раз вы ранены в это место... (Шутя дотрагивается до его груди.) Э... что это у тебя тут такое, черт побери?

Капитан. Ничего, батюшка, ничего нет.

Сэр Энтони. Как - ничего? Что-то очень твердое.

Капитан. Ах, это пустячок, батюшка, безделушка - подарок для Лидии.

Сэр Энтони. Дай-ка поглядеть, какой у тебя вкус... (Распахивает его плащ, оттуда выпадает шпага.) Безделушка? Черт возьми, да ты не собираешься ли уж ей горло перерезать?

Капитан. Ха-ха-ха! Я так и знал, что развеселю вас, батюшка! Я вам хотел потом рассказать, в чем дело.

Сэр Энтони. Потом рассказать? Да, действительно, презабавная безделушка!

Капитан. Я вам объясню... Видите ли, батюшка, Лидия романтична, чертовски романтична... Ну, вот я и решил: если она окончательно откажется простить меня, я выну шпагу из ножон и поклянусь ей, что брошусь на острие и испущу дух у ее ног.

Сэр Энтони. На острие шпаги?.. Да это как раз ей по вкусу будет, ну и что же дальше, сумасшедший ты?

Капитан. А вот вы увидите, что будет победа, увидите, батюшка. "О Лидия, - скажу я, - прости меня, или эта острая сталь, - скажу я..."

Сэр Энтони. О дуралей! "Закалывайся на здоровье", - скажет она! Ступай к черту с твоими проклятыми безделушками.

Капитан Абсолют уходит. Вбегает Дэвид.

Дэвид. Остановите его, остановите! Стоп, стоп! Держи вора! Караул! Убивают! Грабят! Пожар! Держи вора! О сэр Энтони! Да позовите же его, прикажите ему остановиться. Стоп! Убивают! Пожар!

Сэр Энтони. Где убивают? Какой пожар?

Дэвид. Ох, его уж и не видно. А у меня духу больше нет! Ох, сэр Энтони, что же вы его не остановили? Что же вы его не задержали?

Сэр Энтони. Проклятье! Малый помешался. Кого не задержал? Джека?

Дэвид. Его самого, сэр! Ох, там убийство и резня и...

Сэр Энтони. Убийство?

Дэвид. Да, с вашего разрешения, сэр, там на поляне всех сортов смертоубийства: сражение, кровавый бой на шпагах и ружьях.

Сэр Энтони. Кто же с кем сражается, олух?

Дэвид. Все, кто ни на есть, все будут сражаться: и мой бедный хозяин, и сэр Люциус, и капитан, ваш сын...

Сэр Энтони. Ах, негодяй! Теперь мне ясны все его фокусы. Где место?

Дэвид. Королевская поляна.

Сэр Энтони. Дорогу знаешь?

Дэвид. Понятия не имею. Но я созову всех... мэра... судей... полицейских... церковного старосту... причетников... Надо побольше народу, чтобы их разнять...

Сэр Энтони. Идем. Подставь мне плечо, чтобы опереться... По дороге соберем людей. Ах, негодяй! Вот когда я по-настоящему рассержусь! Так вот что значат эти разговоры о подарке! Ну и задам же я ему!

Уходят.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Королевская поляна.

Сэр Люциус О'Триггер и Акр с пистолетами.

Акр. Клянусь моей храбростью, сорок ярдов - отличная дистанция, сэр Люциус. Клянусь целью и мишенью! Уверяю вас, это прекрасная дистанция!

Сэр Люциус. Для мушкетов или маленьких полевых орудий. Предоставьте уж это мне, мистер Акр. Стойте... Я вам покажу... (Отмеряет несколько шагов вдоль сцены.) Вот это - прекрасная дистанция, настоящая дистанция для джентльмена.

Акр. Черт возьми, да ведь это все равно, что у часового в будке стреляться! Уверяю вас, сэр Люциус! Чем дальше он будет от меня стоять, тем хладнокровнее я буду целиться.

Сэр Люциус. Вот как?.. Пожалуй, вы всего лучше будете целиться, если его совсем не будет видно.

Акр. Нет, сэр Люциус, но, я думаю, сорок или тридцать восемь ярдов...

Сэр Люциус. Фу... фу... Ерунда! Три или четыре шага между дулами ваших пистолетов - это все равно, что миля.

Акр. Клянусь пулями, нет! По-чести, никакой заслуги не будет застрелить его с такой короткой дистанции. Прошу вас, сэр Люциус! Сделайте мне одолжение: позвольте мне застрелить его с дистанции пушечного выстрела. Пушечного, если вы хоть немножко меня любите!

Сэр Люциус. Ну, мы это решим с его секундантом. Но скажите мне, Акр, в случае неудачного исхода... Нет ли у вас каких-нибудь желаний или поручений, которые я мог бы выполнить?

Акр. Очень вам благодарен, сэр Люциус, но я не понимаю...

Сэр Люциус. Ну, как вы думаете!.. Когда стоишь под выстрелом, всегда ведь есть небольшой риск... И, если несчастливая пуля принесет вам вечное успокоение, вам уже некогда будет заниматься семейными делами и распоряжениями!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соперники»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соперники» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соперники»

Обсуждение, отзывы о книге «Соперники» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x