Ниже я печатаю сорок пять стихотворений Боброва – из нескольких сотен, написанных им и по большей части сохранившихся.
(№ 1 – 6: Бобров С. Вертоградари над лозами. М. 1914 (смысл, явно наличествующий в стихотворении № 5, от меня ускользает);
№ 7: Руконог. М. 1914. С. 24 – 25;
№ 8, 10, 11, 12, 19: РГАЛИ. Ф. 2554. Оп. 2. Ед. Хр. 9;
14 – 15: Центрифуга. Сборник второй. М. 1916. Стлб. 21, 24;
16 – 17: Бобров С. Алмазные леса. М. 1917. С. 12, 27 – 28;
20 – 23: Бобров С. Лира лир. М. 1917;
25: Маковец. 1922. № 1. С. 12;
остальные: РГАЛИ. Ф. 2558. Оп. 2. Ед. хр. 1729).

Т<���ихону> Ч<���урилину>
Раздвинулись сухие тростники,
Луна ущербная свой лик скрывает;
Чей топот осторожный возникает
У ила мягкого моей реки? –
- Завыл шакал, исполненный тоски,
Там быстрой точкой птица приплывает,
Там сонною волной плавник играет,
Серебряные бросив угольки… -
Вот тяжкий хрип и облик кажет мрачный
Угрюмый, сумрачный вожак – чепрачный –
И, хрюкая, другие вслед за ним –
У вод, дробя холодные сапфиры,
Поднявши хобота в воздушный дым,
Посапывая, влагу пьют тапиры.
<2>
LES BIENFAITS DE L’AMOUR
Старинные опять зовут прогулки!
Будь милый снова, незабытый друг –
Вот брошены дорожки, закоулки
И скошенный нас принимает луг.
Не повторять прекрасные сонеты,
Не слез узнать неотвратимый путь
Идем сюда; - вот дальних птиц приветы
И радости ты не избудешь, грудь.
Посещены места далекой встречи,
Узор тропинок нами не забыт, -
Орешинки твои ласкают плечи,
Приветно небо меж ветвей горит.
Вот парк с подстриженными деревами,
Разваливающийся павильон…
Беспечно бьет узорными крылами
Смеющийся и легкий летний сон.
О, Ночь! В твоем небе и в твоем свете – Любимая!
Новалис
Под взором печали старой
Истекает закатом день,
Пораженный весенней хмарой,
Он медлит спуститься в тень.
Что медлишь? – исчезни! Сладко
Погибнуть в омут времен:
За притином таится загадка:
Ночь, томление, сон.
Опрокидывая безбольно тени,
Розовое солнце! – ты ль –
Бросаешь связки мгновений
В свою золотистую пыль!
Весна, заключенная в выси,
В стеклянном, желтом гробу,
Не знает, отверстую с высей,
Судьбы молчаливой трубу, -
Что ведет по прорезям мрака
И голос мне подает, -
Чьей рукой засинела Итака
Пред царем Одиссеем за гранями вод!
И встретила с ясной улыбкой,
И сверкает, темнеет мне.
Плещет золотою рыбкой
В весеннем ручье.
Рука поднимется губительная
С ее блестящим топором
И овладеет ночь томительная
Моим болезненным стихом.
Как поле затопляет рисовое
Вода, плодотворя посев,
Поэт молчит, строфу дописывая,
Обожествляя свой напев,
Но я смеюсь, свой труд оканчивая,
Встречая новую зарю: -
Мне радостна судьба обманчивая
Туманского и Деларю.
<5>
ПОСЛАНИЕ К ДРУГУ СТИХОТВОРЦУ
Н. Н. Асееву
Тебе целителем да будет
Мой голос от иных отрав!
Ах, сердце вечно не забудет
Анафорических забав,
Эмблематических скитаний
Апострофический возглас!
- Все предугадано заране
На каждый миг, на каждый час, -
И нам неверную дорогу
Рок сокрыватель указал:
Гиперболической тревогу
Не раз наш разум называл,
Горите, зорь таких пожары,
В жизнь, обездолившую нас!
Но наш напев еще не старый
И с ним, и в нем – аврор атлас.
Отвергнем хилого невежду,
Высокозвонных болтунов,
Зане нам ясную надежду
Подать однажды был готов…
Ты знаешь кто! – чье гостья имя,
И в чей суровый сон кудрей
Влеком я розами моими
От хитрых кознодеев дней; -
Но в бедной буре, в алчном горе
И ей весь мир – один призрак,
Далеко уходящий в море,
Из «Снежной Маски» полумрак.
Но, сберегая эту лиру
Читать дальше