Френсис Бомонт - Награда женщине или укрощение укротителя

Здесь есть возможность читать онлайн «Френсис Бомонт - Награда женщине или укрощение укротителя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Награда женщине или укрощение укротителя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Награда женщине или укрощение укротителя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Награда женщине или укрощение укротителя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Награда женщине или укрощение укротителя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мария

Клянусь

Своим доныне сбереженным девством,

Что за такой обет твой добровольный

Жизнь посвящу тебе.

Софокл

Ах, черт возьми,

Как все чудесно обернулось!

Петруччо

Жак,

Беги и наилучшее съестное,

Какое раздобудешь, покупай.

Пусть режут кабанов! Я вновь родился!

Жак уходит.

Ну, маленькая Англия, коль мне

Ревнивый иностранец попадется,

Я деспота такого подучу

Одну из дочерей твоих взять в жены,

И коль он хлеб свой есть не будет с маслом,

Покуда не проест зубов, скажу,

Что о тебе лишь понаслышке знаю.

Входят Роланд, Ливия, Бьянка и Транио.

Петроний

А это что еще?

Роланд

А это моррис,

Который мы под вашу дудку пляшем.

Транио

Явились бедные молодожены

За свадебным подарком к вам.

Бьянка

Не хмурьтесь

Теперь уж поздно. Видите контракт?

Подписан он и вами и Морозо.

Петроний

Мной?

Морозо

Мной?

Бьянка

Взгляните сами.

Петроний

Здесь подвох,

Ловушка!

Бьянка

Да, мы вас в нее поймали.

Ливия

Отец...

Петроний

Скажи, ты с ним легла?

Ливия

Конечно.

Петроний

И ею ты, мальчишка, овладел?

Роланд

Да, и надеюсь, прочно.

Петруччо

Совершилось!

Мне остается лишь устроить свадьбу,

А вам, Морозо, с этим примириться:

Так иль иначе, девушка за ним.

Морозо

Уж раз попался я, так угостите

Меня хотя б обедом, чтоб запить

Я мог обиду.

Петроний

(Роланду)

Помни же, мальчишка,

Что через год я должен дедом стать,

Не то я вам наследство поубавлю.

Роланд

За мной не станет дело: проигрался

И так я из-за Ливии.

Транио

А я

Не зря поставил на нее.

Роланд

Мошенник!

Петруччо

Идемте выпьем и повеселимся,

Уж раз объезжена моя лошадка.

А кто захочет в брак вступить, друзья,

Тому да послужу примером я.

Уходят.

ЭПИЛОГ

Окончен "Укрощенный укротитель".

Пусть, уходя домой, запомнит зритель,

Коль не дремал на представленье он,

Что не к лицу мужьям тиранить жен,

Равно как и последним не годится

С мужьями неучтиво обходиться,

Поскольку одинаково нежны

Друг с другом оба пола быть должны.

Мы им внушили истину благую,

А потому надеяться могу я,

Что будет и средь жен и средь мужей

У нас отныне множество друзей.

^TПРИМЕЧАНИЯ^U

"ХВАЛА ЖЕНЩИНЕ, ИЛИ УКРОЩЕНИЕ УКРОТИТЕЛЯ"

(THE WOMAN'S PRIZE, OR THE TAMER TAMED)

Комедия впервые опубликована в первом собрании сочинений Ф. Бомонта и Дж. Флетчера (так называемое "1-е фолио") 1647 г. Входила во второе фолио (1679). Точная дата написания пьесы неизвестна. Несомненно, комедия появилась после 1604 г. В ней упоминается о взятии Остенде (см. примеч. к стр. 381), которое произошло в 1604 г. По мнению У. Эпплтона, "Хвала женщине" написана между 1604 и 1617 гг. Б. Максвелл предположительно относит дату создания пьесы к 1610-1611 гг.

По единодушному суждению исследователей, авторство "Хвалы женщине" принадлежит Дж. Флетчеру. Сюжет комедии оригинален. Он является полемическим продолжением "Укрощения строптивой" Шекспира. Среди действующих лиц у Флетчера есть трое, имена которых знакомы нам по "Укрощению строптивой" Петруччо, Бьянка и Транио.

На русский язык комедия Флетчера была впервые переведена И. Аксеновым под заглавием "Укрощение укротителя" (напечатана в 1938 г.). В этом переводе пьеса вошла в репертуар советских театров. Она ставилась в Московском театре имени М. Н. Ермоловой (1945), Вологодском драматическом театре (1945), Русском драматическом театре имени Н. К. Крупской (г. Фрунзе, 1956), Батумском драматическом театре (1962).

Перевод Ю. Корнеева выполнен специально для настоящего издания.

...как злые кошки, я глотал бы угли... - Английский ученый XIX в. Г. Вебер предполагает, что здесь содержится намек на какую-то жестокую забаву, которую в старину устраивали над кошками,

...кружки металла, на которых всадник навек к седлу прикован? - На английских монетах того времени часто гравировалось изображение св. Георгия на коне, копьем пронзающего дракона.

Курций - легендарный римский юноша. По преданию, боги поразили Рим страшным землетрясением, от которого на Форуме образовалась глубокая пропасть. Ее нельзя было засыпать землей. Чтобы умилостивить богов и спасти Рим, Курций бросился в бездну, после чего земля сдвинулась и пропасть исчезла.

...на пиршестве пафосском... - Пафос - древнегреческий город на Кипре, где находился храм богини любви Афродиты и где в ее честь устраивались празднества.

...желтый Гименей. - Гименей обычно изображался в золотистых одеждах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Награда женщине или укрощение укротителя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Награда женщине или укрощение укротителя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Награда женщине или укрощение укротителя»

Обсуждение, отзывы о книге «Награда женщине или укрощение укротителя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x