Мария Сигалова - Бразилия

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Сигалова - Бразилия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Array Литагент «Вокруг Света», Жанр: geo_guides, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бразилия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бразилия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представляем вашему вниманию первое издание путеводителя «Вокруг света» по Бразилии. Его составили корреспонденты отдела радиовещательных программ на португальском языке радио «Голос России» Мария Сигалова и Екатерина Печенихина.
Каждый путеводитель «Вокруг света» – это книга, текст для которой заказывается специальным корреспондентам-путешественникам. Две молодые журналистки и заядлые путешественницы, говорящие по-португальски, объехали всю Бразилию, собрав множество интересной и полезной информации. В этом путеводителе они описали все что видели, сохраняя свою субъективную интонацию во взгляде на страну.

Бразилия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бразилия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Салвадор или Баия?

О названии города замечательно рассуждает бразильский писатель Жоржи Амаду в произведении «Бухта всех святых»: «Филологи и историки понапрасну ломают копья, споря, как называется этот город: Салвадор, Сан-Салвадор или Салвадор-да-Баия. Правда в том, что они не имеют к этому никакого отношения. Названия городов – это не результат жарких споров профессоров и академиков. Они могут тратить сколько угодно времени на написание длинных и нудных статей и трактатов, которые никто не читает. Жители со дня основания (1 ноября 1549 г.) зовут свой город нежным именем Баия. Может быть, набожный португалец хотел пристроить свое новое поселение под покровительство Иисуса, назвав его городом Спасителя (Салвадор переводится как Спаситель). Но мы – народ-метис с большой долей индейской и негритянской крови, и наша первобытная сущность любит языческие названия, навеянные окружающей природой. Баия – значит бухта. Город раскинулся на берегу красивейшей бухты, которая, окружая остров Итапарика, принимает воды реки Парагуасу. Португальский католик окрестил бухту. Индеец и негр дали имя городу: просто Баия, не подчинившись желанию короля Португалии Жуана III, который еще до основания города хотел назвать его Салвадор. Этот народ-метис иногда очень упрям. Город так и остался Баией. Серьезные дискуссии академиков ни к чему не ведут. Народ не обращает на них никакого внимания. Он не хочет знать, называется город Салвадором или Сан-Салвадором. Народ называет свой город Баией».

Музыка Баии

Когда иезуиты ступили на землю Бразилии, они увидели ритуальные танцы краснокожих в сопровождении примитивных духовых инструментов. Иезуиты стали использовать музыку для обращения индейцев в христианство, подменяя оригинальные тексты песен своими – религиозными – с использованием языка тупи-гуарани. В народной музыке Баии слились несколько фольклорных традиций. Звуки флейт и свирелей приписывают индейскому влиянию, ударные инструменты, задающие ритм знаменитой самбе, пришли из Африки, а португальцы оставили свой след в виде гитары, скрипки и аккордеона. В середине XVIII в. здесь были популярны трио барбейрос – рабов-цирюльников. Барбейрос исполняли печальные романтические песни. Как правило, они использовали две обычные гитары и кавакинью – маленькую четырехструнную гитарку. К концу XX в. к ним добавились флейта, кларнет и мандолина.

В 1979 г. образовалась самая знаменитая баиянская музыкальная группа «Олодум». Соединив элементы регги с самбой и приправив все это африканскими ритмами, «Олодум» создал новый вид самбы – самбурегги, получившую позже название «аше» (axe), он постепенно завоевал сердца не только бедняков и сумел изменить образ темнокожего бразильца в сознании соотечественников. Со временем даже белые музыканты стали объявлять себя «светлокожими с черным сердцем». В туристических лавках можно встретить футболки с надписью Olodum. Сегодня это визитная карточка Баии.

Ориша

В мифологии йоруба – народа, живущего в Западном Судане, – сложился пантеон божеств (ориша) и духов. Ориша Нла – «великое божество» – подчинялся только главе пантеона Олоруну, который передал ему управление небесным сводом и миром. Он – творец земли и соавтор человека. Вначале мир был болотистым и пустынным. Олорун отправил Ориша Нла создавать сушу, дав ему с собой раковину улитки с рыхлой землей, голубя и пятипалую курицу. Ориша Нла высыпал землю в болото, а голубь и курица стали скрести и разбрасывать ее. Процесс творения земли занял 4 дня, поэтому йоруба установили четырехдевную неделю, каждый день которой посвящен одному из божеств. Пятый день – день почитания Ориша Нла. Именно он посадил деревья, дал людям пищу и богатство. Он формовал из земли тела человеческих существ, которые оживлял Олорун.

Другой Ориша – Ориша Око – божество земледелия, изображавшийся в виде человека с огромным фаллосом. Его символы – железный жезл и флейта из слоновой кости, слуги – пчелы. В честь Ориша Око устраивались красочные и шумные празднества во время уборки урожая ямса.

Прогулка по Верхнему городу

В историческом центре Салвадора расположены тысячи разнообразных построек XVI–XVIII вв. Условно он делится на три части: пл. Крузуйру-де-Сан-Франсиску (largo Cruzeiro de São Francisco), район Пелуринью (Pelourinho) и пл. Карму (largo do Carmo).

В Верхний город можно попасть на подъемнике Lacerda(тел. 71 322 70 49, ежедн., круглосут., 0,5R$).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бразилия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бразилия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бразилия»

Обсуждение, отзывы о книге «Бразилия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x