«Y’a d’l’amour en chansons» («В песнях есть любовь»), издательство «Larousse», 2002.
Французское название барвинка. ( Примеч. пер. )
Так на парижском жаргоне звучит слово «воробышек». ( Примеч. пер. )
Ничего не значащее слово, образованное от mâmerie – «ребячество». ( Примеч. пер. )
См. главу «Мой легионер».
Пиаф всегда была признательна Камилю Рибону за помощь. Всю жизнь она выплачивала старому акробату денежное пособие.
Гитарист, один из основателей уникального стиля в гитарном джазе под названием «джаз-мануш», или «цыганский джаз». ( Примеч. пер. )
Солдат французской африканской конной или танковой части. ( Примеч. пер. )
Шансонье в солдатской форме, распевающий солдатские песни. ( Примеч. пер. )
Бутылка шампанского в кабаре «Жерни’c» стоила 100 франков. Для сравнения: комната, которую Эдит и Момон снимали в районе Пигаль, обходилась девушкам в 75 франков в неделю.
От фр. moineau – «воробей». ( Примеч. пер. )
Фрациск Пульбо – французский художник, иллюстратор, плакатист. Прежде всего известен рисунками детей, изображенных на фоне достопримечательностей Парижа. ( Примеч. пер. )
Франсис Карко – французский писатель XX века. В своих романах описывает жизнь парижских проституток, воров, апашей и др. ( Примеч. пер. )
«Simone Berteaut parle de Piaf» («Симон Берто рассказывает о Пиаф»), передача «Dim, Dam, Dom», 1969 год.
Это письмо приводится в фильме Клода Флеуте и Ксавьера Виллетара «Les Hommes de Piaf» («Мужчины Пиаф»), 2002.
В тексте используются просторечные и жаргонные выражения.
«Ma vie» («Моя жизнь»), интервью с Жаном Ноли.
Марк и Даниель Бонель «Édith Piaf, le temps d’une vie», цитаты из книги.
Рене Бодлер «La Chanson réaliste» («Реалистическая песня»), издательство «L’Harmattan», 1996.
«Simone Berteaut parle de Piaf», передача «Dim, Dam, Dom», 1969 год.
Интервью с автором.
«Sociét des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique» («Союз авторов, композиторов и музыкальных издателей») – французский профессиональный союз музыкантов. ( Примеч. пер. )
Марк и Даниель Бонель «Édith Piaf, le temps d’une vie», цитаты из книги.
«Simone Berteaut parle de Piaf», передача «Dim, Dam, Dom», 1969 год.
Коммуна во французском департаменте Мозель региона Лотарингия. ( Примеч. пер. )
«Mes souvenirs» («Мои воспоминания»), газета «Le Parisien», 3 мая 1958 года. ( Примеч. пер. )
«Mes souvenirs» («Мои воспоминания»), газета «Le Parisien», 3 мая 1958 года. ( Примеч. пер. )
Марк и Даниель Бонель «Édith Piaf, le temps d’une vie», цитаты из книги.
«Marianne», 24 апреля 1940 года.
«Paris-Midi», 19 апреля 1940 года.
Во время оккупации Поль Мёрисс снялся в двух фильмах Ришара Потье: «Défense d’aimer» («Запрет любить») со Сьюзи Делер и «La ferme aux loups» («Волчья ферма») с Франсуа Перье. После войны Мёрисс отказался от карьеры в мюзик-холле и стал блистательным актером. В театре он играл в пьесах Жана Ануя и Сашá Гитри. Его первым успехом в кино стал фильм «Les Diaboliques» («Дьяволицы») Анри Жоржа Клузо. В 1960-е годы, снявшись в фильме «Monocle» («Монокль»; известен в нашей стране как «Глаз монокля»), он стал народным любимцем. Скончался актер прямо на сцене в 1979 году в возрасте шестидесяти семи лет.
«Simone Berteaut parle de Piaf», передача «Dim, Dam, Dom», 1969 год.
Тем более ( лат. ). ( Примеч. пер. )
Взрыв рудничного газа – в этой песне еще и прозвище влюбленного шахтера. ( Примеч. пер. )
Анри Конте скончался в 1998 году в возрасте девяноста четырех лет. После периода, во время которого он писал исключительно для Пиаф, уже после войны автор-песенник успешно сотрудничал с другими исполнителями: Ивом Монтаном, Люсьен Делиль, Иветт Жиро, Жаклин Франсуа. Позднее он работал с Пиа Коломбо, Ричардом Энотони, Мишель Торр, Режин. Он также был президентом SACEM.
«Paris-Midi», 13 января 1944 года.
Ришар Каннаво и Анри Кикере «Yves Montand, le chant d’un homme» («Ив Монтан, песня мужчины»), «Robert Laffont», 1981 год.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу