- Я вам сказала, что не помню. Он не должен был слушать.
- Прекрасно. Значит, вы очень рады, что поместили эту заметку и говорили оскорбительные вещи о миссис Монт, находясь у нее в гостях?
Марджори Феррар до боли в ладонях сжала перила. Этот голос приводил ее в бешенство.
- И тем не менее, мисс Феррар, вы возмущаетесь, когда другие говорят неприятные вещи о вас. Кто посоветовал вам обратиться в суд?
- Сначала мой отец, потом мой жених.
- Сэр Александр Мак-Гаун. Он вращается в вашем кругу?
- Нет, в парламентских кругах.
- Прекрасно. А ему известны те нормы поведения, какие приняты в вашем кругу?
- Между отдельными кружками нет резких границ.
- Благодарю за сообщение, мисс Феррар. Скажите мне, вы знаете, каково понятие друзей сэра Александра о морали и нормах поведения?
- Думаю, что разницы почти нет.
- Вы хотите сказать, мисс Феррар, что общественные деятели столь же легкомысленно относятся к нормам поведения и вопросам морали, как и вы?
- Почему вы предполагаете, сэр Джемс, что она относится легкомысленно?
- Что касается поведения, милорд, то из ее ответов явствует, как легкомысленно она относится - ну, скажем, к своим обязанностям по отношению к хозяйке дома. К вопросу о нравственности я сейчас перейду.
- Да, перейдите, а затем уже делайте выводы. Какое отношение к этому имеют общественные деятели?
- Я хочу сказать следующее, милорд: эта леди страшно возмущена словами, на которые имеет полное право обидеться общественный деятель или рядовой гражданин, но не она и не те, кто разделяет ее взгляды.
- В таком случае вы должны выяснить, каковы ее взгляды. Продолжайте!
Марджори Феррар, едва передохнув, опять взяла себя в руки. Ее взгляды!
- Скажите, мисс Феррар, общественные деятели более старомодны, чем вы?
- Быть может, они скажут - да.
- А вы думаете, что они лицемерят?
- Я вообще о них не думаю.
- Хотя за одного из них выходите замуж? Вы недовольны словами "представления не имеет о нравственности". Скажите, вы читали роман "Шпанская мушка"?
Он показал ей книгу.
- Кажется, читала.
- Как! Вы не знаете?
- Я ее просмотрела.
- Сняли сливки, да? Вы прочли достаточно, чтобы иметь о ней представление?
- Да.
- Вы согласны с той точкой зрения, какая выражена в этом письме в журнал: "С этой книгой врывается как бы свежая струя в затхлую атмосферу Англии, осуждающей все более или менее смелые произведения искусства". Вы с этим согласны?
- Да. Я ненавижу ханжество.
- "Это, несомненно. Литература". Написано с большой буквы. Как ваше мнение?
- Литература - да. Может быть, не первоклассная.
- Но издать эту книгу следовало?
- Не вижу оснований, почему не следует ее издавать.
- Вам известно, что она издана за границей?
- Да.
- Но ее следовало бы издать в Англии?
- Конечно, это - книга не для всех.
- Пожалуйста, не уклоняйтесь от ответа. Как, по-вашему, этот роман "Шпанская мушка" следовало издать в Англии или нет?.. Я вас не тороплю, мисс Феррар.
Ничто от него не ускользает! А ведь она только на секунду приостановилась, соображая, куда он клонит.
- Да. Я считаю, что искусство должно быть свободно.
- Вы не одобрили бы запрещения этой книги?
- Нет.
- Вы не одобрили бы запрещения любой книги, если бы оно было сделано из моральных соображений?
- Как я могу сказать, не зная книги? Ведь никто не обязан читать все, что пишут.
- И вы считаете, что вашу точку зрения разделяют общественные деятели и рядовые граждане?
- Нет, не считаю.
- Но люди вашего круга с вами согласны?
- Надеюсь, что да.
- Противоположная точка зрения была бы старомодной?
- Да, пожалуй.
- И люди, стоящие на ней, - люди отсталые?
- В области искусства - да.
- А! Я так и думал, что мы доберемся до этого слова. Вы, вероятно, не связываете искусства с жизнью?
- Нет.
- Не думаете, что оно может иметь какое-нибудь влияние на жизнь?
- Не должно иметь.
- Если автор проповедует крайнюю разнузданность, то не может ли его книга повлиять на читателей, в особенности на молодежь?
- На меня такая книга не повлияла бы, а за других я не ручаюсь.
- Вот это эмансипированность!
- Не понимаю, что вы хотите сказать.
- Ведь то, что вы говорите об отрыве искусства от жизни, - не более, как эффектная болтовня; разве вы этого не сознаете?
- Конечно нет.
- Ну, скажем по-другому: могут ли люди с общепринятыми взглядами на мораль разделять ваше убеждение, что искусство не влияет на жизнь?
- Могут, если они культурны.
Читать дальше