Елена Гриб - Игра в чужую жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Гриб - Игра в чужую жизнь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: popadanec, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в чужую жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в чужую жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трудно вести чужую игру по своим правилам. Нелегко искать ответы на простые вопросы. Тяжело знать многое, но не ведать главного. Лин, лишившись всех воспоминаний о себе и узнав, что ей предстоит изображать принцессу, не впала в отчаяние. Для нее это — всего лишь спектакль. И только друзья могут превратить навязанное существование в увлекательную жизнь. А враги… Да с ними путешествие будет веселее!

Игра в чужую жизнь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в чужую жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я чувствую здесь магию разрушения, — задумчиво проговорила Зелина, как всегда появившаяся непонятно откуда и в последнюю минуту. — Ты правильно поступила, рьяска. Если бы не тупой…

— Я не тупой! Я хотел помочь! Лин, прости! Не знаю, правда, за что…

Гвардеец ткнул ему письмо.

— Смотри, что ты наделал!

Паренек не успел даже взгляд на бумагу опустить — Кари вырвал лист из его рук.

— Марк, сдурел?!! Это не твоя тайна!

— Это уже вовсе не тайна, — «успокоила» девушка друзей. — Так, нечто, утаиваемое из государственных соображений. Ладно, не будем о грустном. Вим, ты ничего плохого не сделал, поэтому не надо извинений… Что?

— Ваше Высочество, я получил распоряжение сразу после ритуала отправить вас в Грей. Вы готовы? — обратился к ней придворный гартонский маг, четкими движениями формируя портал.

— Нет! Я прощаюсь, не видите? Подождите немного.

— Прошу простить меня, принцесса Маргалинайя, я получил приказ — сразу.

— Да? Тогда запихните меня силой в ваш переход!

— Зачем вы так, Ваше Высочество? — с мягкой укоризной спросил маг.

И переместил портал на то место, где стояла она.

* * *

Королевский дворец произвел на Лин угнетающее впечатление. Казалось, он — прямая противоположность императорских хоромин. Унылые серые стены, узкие, обведенные белой краской окна, караульные на каждом шагу, бронзовые статуи наездников с яростными лицами, фонтан, из которого попеременно с водой вырывается пламя явно магического происхождения. Аккуратные клумбы с низенькими цветами и ни одного дерева в пределах видимости, воздух сухой, в нем, несмотря на политый водой двор, то и дело мелькают пылинки. Слуги снуют туда-сюда, даже не переговариваясь друг с другом, серьезные дети сосредоточенно и неспешно играют в догонялки вокруг фонтана.

К тому же десяток троллеподобных верзил создали вокруг нее живую стену.

— Пустите, я брат принца! — ожесточенна работая локтями и коленями, к девушке пробивался Ангас, которого переместили следом.

— Вы всегда будете за мной ходить, да? — сделав лицо попроще, «наивно» поинтересовалась она.

— Да, — коротко ответил один из гартонцев — похоже, главный среди присутствующих.

— И ночью? — подмигнула Лин — пусть задумаются, стоит ли неотрывно следовать за непутевой невестой вспыльчивого Геданиота.

Паренек хихикнул. На каменном лице воина отразилось нечто, похожее на неуверенность.

— Да… как прикажет принц.

— И после свадьбы? — чуть ли не промурлыкала девушка, представляя эту картину.

— Всенепременно, — сквозь зубы прошипел гартонец, отделяясь от сопровождения и едва не переходя на бег в направлении дворца.

Она остановилась. Девятеро мордоворотов — тоже.

— Пойдем, посмотрим? — предложила Лин, указывая на фонтан.

Ангас кивнул. Он уже и не помнил, что не так давно желал скорейшей кончины своей теперешней собеседницы. Своей… кого? Он чувствовал родство, но не мог понять, как такое вообще возможно!

Вода вырывалась из пасти дракона почти бесшумно, зато огонь шипел и сыпал искрами, не долетавшими до земли. Живой квадрат был вынужден изменить форму — девушка недвусмысленно дала понять, что собирается присесть на бортик фонтана, а желающих ей перечить или лезть в воду не нашлось.

— Рассказывай, что там. Мой отъезд прошел спокойно?

Ангас сразу же воспрянул духом, стараясь в точности воспроизводить прежнюю манеру общения:

— Ха! У мага — ни одного зуба, вот! Его Кари и Марк приложили с двух сторон! Челюсть на месте, но зубов — ни-ни! Представь, он головой помотал, очухался, рот раскрыл, колдовать хочет, а оттуда — раз-раз — как тыквенные семечки, чесслово! Тут и охрана очнулась, забегали, заорали. Зелина Марка чуть ли не в охапку схватила, унеслись куда-то, а метаморф перекинулся и убежал. Мне портал амулетом создали, а этих… э-э-э, охранников маг успел переместить… пока здоровый был. Эх, — вздохнул паренек, — жаль, что в Клуссе ему все быстро поправят…

Лин его сожалений не разделяла. Маг, конечно, вредитель тот еще, однако он лишь исполнял приказ. Кому и следовало набить морду, так это жениху любимому «за заботу и понимание».

— Ты почему орал «беги»?

— А-а-а… просто тебя не пускали!

— Логика потрясающая. Вим, а то, что твой брат остался бы без невесты, тебя не волнует?

Первый маг только пожал плечами:

— Ты ж его не любишь. Ты Кари любишь, я знаю! — обвинительно добавил он.

— Дурачок, — девушка потрепала его по лохматой голове. — Всюду тебе романтика мерещится. Никого я не люблю… так, как хотелось бы. А Кари… сложно объяснить… Он — необыкновенный, потрясающий и надежный. Мой лучший друг, как и Марк. Кари мне очень нравится, нам легко общаться, и я бы не хотела, чтобы с ним случилась беда… Что касается любви… не обижайся, парень, но мне по большому счету все равно, за кого выходить замуж — я не хочу этого в принципе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в чужую жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в чужую жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в чужую жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в чужую жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x