– Ты выглядишь как Трусливый Лев из страны Оз, – шепнула я ему, усаживаясь на подушечку для ног рядом с диваном.
Мне не верилось, что Хобарт Маккензи способен на какую-нибудь отчаянную выходку, но на всякий случай хотелось находиться поближе к Джейми.
Он с удивленным видом приложил руку к голове.
– Трусливый Лев?
– Тихо, – шикнула я. – Потом расскажу.
Все остальные расположились в гостиной. Дженни села рядом с Айеном на двухместном кресле, а Хобарт и мистер Гоуэн устроились на бархатных стульях.
– Все в сборе? – осведомился мистер Гоуэн, обведя взглядом комнату. – Все заинтересованные стороны присутствуют? Превосходно. Что ж, начать с того, что я должен заявить о собственном интересе и полномочиях. Я присутствую здесь в качестве адвоката мистера Хобарта Маккензи, представляющего интересы миссис Джеймс Фрэзер.
Он увидел, как я вскинула глаза, и уточнил:
– То есть второй миссис Джеймс Фрэзер, урожденной Лаогеры Маккензи. Это понятно?
Он вопросительно взглянул на Джейми, и тот кивнул.
– Да.
– Хорошо.
Мистер Гоуэн взял со стоявшего рядом столика бокал и сделал крохотный глоток.
– Мои клиенты, Маккензи, приняли мое предложение искать законный выход из запутанной ситуации, возникшей, как я понимаю, из-за неожиданного и непредвиденного – хотя, конечно, совершенно счастливого и удачного, – добавил он, поклонившись мне, – возвращения первой миссис Фрэзер.
Он с укором посмотрел на Джейми.
– Вынужден с сожалением сообщить, мой дорогой молодой друг, что в юридическом смысле вы ухитрились оказаться в весьма затруднительном положении.
Джейми поднял бровь и посмотрел на сестру.
– Не в первый раз, – сухо заметил он. – О каких трудностях идет речь?
– Ну, начать с того, что, – бодро произнес мистер Гоуэн, и его искрящиеся черные глазки погрузились в сеточки морщинок, когда он улыбнулся мне, – первая миссис Фрэзер будет совершенно вправе начать гражданскую тяжбу против адюльтера и преступной внебрачной связи, наказание за которую включает…
Джейми оглянулся на меня, блеснув голубыми глазами.
– Эта возможность меня особо не беспокоит, – сказал он юристу. – Что еще?
Нед Гоуэн с готовностью кивнул и поднял тощую руку, загибая пальцы по мере того, как перечислял свои пункты.
– При всем уважении ко второй миссис Фрэзер – урожденной Лаогере Маккензи – вы могли бы, конечно, быть обвиненным в двоеженстве, обмане, введении в заблуждение – c обдуманным намерением или нет, это отдельный вопрос, – преступном заблуждении, – он радостно загнул четвертый палец, – и…
Некоторое время Джейми терпеливо слушал, но в конце концов перебил адвоката.
– Нед, – мягко осведомился он, – чего хочет эта чертова женщина?
Маленький адвокат моргнул за очками, опустил руку и воздел глаза к балкам над головой.
– В общем, главное желание леди, как оно было выражено, – осторожно ответил он, – увидеть вас оскопленным и расчлененным на рыночной площади в Брох-Мордхе, а вашу голову – насаженной на кол над ее воротами.
Джейми пожал плечами и поморщился, потому что это движение потревожило раненую руку.
– Понятно, – сказал он, скривив губы.
Улыбка собрала морщинки у старческих губ Неда.
– Я был обязан информировать миссис… то есть эту леди, – поправился он, взглянув на меня и кашлянув, – что ее возможности по сравнению с желаниями несколько ограниченны.
– Надеюсь, – сухо сказал Джейми. – Но я полагаю, основная идея в том, что она не жаждет моего возвращения в качестве мужа?
– Вот уж точно, – неожиданно вставил Хобарт. – В качестве корма для ворон – возможно, но не в качестве мужа!
Нед бросил на своего клиента холодный взгляд.
– Будьте добры, сэр, предоставьте мне поиски достойного выхода из сложившегося затруднительного положения. Иначе за что вы мне платите?
Адвокат снова повернулся к Джейми, исполненный осознания своего профессионального достоинства.
– Хотя мисс Маккензи не требует возобновления брачного статуса – действие, которое было бы невозможно в любом случае, – справедливо заметил он, – если только ты не хочешь развестись с нынешней миссис Фрэзер и жениться повторно…
– Нет, я не хочу этого делать, – торопливо заверил его Джейми, посмотрев на меня.
– Что ж, – невозмутимо продолжил Нед. – Я бы посоветовал моим клиентам по возможности избежать излишних расходов и огласки… – он покосился в сторону Хобарта, который торопливо кивнул, – каковые неизбежно сопряжены с открытым судебным процессом и последующим обнародованием фактов. Поскольку дело обстоит так…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу