Алан Аюпов - Слепой царь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Аюпов - Слепой царь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой царь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой царь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой царь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Только лошадьми.

— Ага. По степи. Строительство обычной дороги вы, наверняка, так же заблокировали.

— Да. — Упавшим голосом призналась магиня.

— Спасибо. Вы очень радеете за государство.

До самого златограда больше никто не произнёс ни единого слова. Каждый думал о своём.

На восточной башне нас ждала Дженни и куча какого-то народа. Мы спустились вниз. Дженни тихонько вводила меня в курс дела. Она решила, что добраться до Свейбурга быстро можно только по реке. Но тут свои сложности. Парусник по реке не пустишь, а двигателя внутреннего сгорания у нас не было. Поэтому было решено набрать добровольцев-гребцов. Да, их будет много, судно будет перегружено, но иначе добраться до Кожемякина будет очень долго и трудно. Не менее трёх суток на лошадях, которых, между прочим, ещё надо было иметь.

Тут нас выручила Мелисента, которая произнесла не громко:

— Жаль, что мы не прихватили мага-ветренника.

Изольда тут же загорелась вернуться, но королева охладила её пыл, напомнив, что маг остался в Приморске, а не в столице. Тогда было предложено собственными силами попробовать создать движущую силу, в помощь гребцам. Я подумал, и сказал:

— Изольда, среди вас есть маги-физики?

— Ну конечно! — Поняла мою мысль девушка.

— Объясните? — Попросила Мелисента.

— Сейчас всё узнаешь. — Сказал я, поднимаясь по трапу на борт гребного судна.

Даже при всех наших ухищрениях мы сумели добраться до резиденции герцога только лишь к обеду следующего дня. И тут выяснилось, что хозяина нет дома. Продолжать путь в неизвестном направлении не имело смысла. Поэтому я попросил магов немного передохнуть и приступить к созданию башни. Но те отказались отдыхать, а приняв по фляге воды тут же организовали круг. Отдав приказ Матвею, чтоб выяснил направление движения армии, я занял своё место.

На этот раз строительство прошло куда легче. Возможно потому, что магов было во много раз больше, чем там, в Аркаиме. Я тут же распечатал башню и потребовал, чтобы маги занялись очень нужными делами как то: строительство железной и обычной дорог. Изольду всё же не отпустил. Хотя, она и сама вряд ли бы ушла. Ведь под её руководством находились тридцать три мага-воина. Я даже посмеялся над этой цифрой, напомнив Пушкина: тридцать три богатыря и с ними дядька Черномор. Добавив при этом: "В юбке". За что тут же получил кулачком в челюсть. Не сильно, но неприятно.

Вернулся Матвей с не совсем утешительными новостями. Войска углубились в степь километров на шестьсот, или даже чуть больше. По словам коменданта города Николай Никанорович стремился успеть

занять две высотки в семистах километрах в юго-восточном направлении. Успел он это сделать или нет, ему не известно. Гонцов оттуда не было. Пришлось вспомнить опыт поиска Марианны и привлечь к решению возникшей проблемы дельтапланериста Венедиктова. А пока он отправлялся в указанном направлении, я собрал оставшийся народ и поинтересовался, каким образом нам как можно быстро добраться до основных частей? Народ задумался. А я посмеивался, заранее продумав один из известных мне вариантов. Я предполагал, что не только мне известен он. Поэтому хотелось чтоб кто-нибудь всё же догадался. Увы. Не получилось. Пришлось самому предлагать способ из легенд о вещем Олеге.

Уже поздним вечером новоиспечённый корабль был поставлен на колёса, и команда заняла свои места. Фляги с водой загрузили в трюм. Прихватили еды и! Остались ночевать, потому как вернувшийся Трофим Николаевич сообщил пренеприятнейшую весть. Наши войска не заняли высоток, просто не дошли. Зато направление он указал верное. Заодно сообщив, что степь впереди гладкая, как стекло. И всё же рисковать не стоило. Запасных колёс у нас не было, да и магов не много. А вот ветер к ночи стих. Поэтому отложили отъезд на утро.

59-010000

Утром ветра не прибавилось. Глядя на наше сооружение, народ впал в пессимизм. Такую махину сдвинуть с места обычным ветром?! А потом ещё и катить по степи?! Не! Это сказки. Легенды. Верить в них надо осторожно. А я почему-то был уверен, что нам удастся сдвинуть с места и не только сдвинуть, но и прокатиться с ветерком.

Поднявшись на борт я понял, почему так пессимистично были настроены мои соратники. Корабль стоял так твёрдо, что никакая сила не смогла бы сдвинуть его с места. Пришлось вновь прибегнуть к физике, точнее, к нарушению её законов. Трение под колёсами исчезло, и лёгкий утренний ветерок, наполнивший паруса, сдвинул эту махину с места. Правда, мы тут же чуть не перевернулись. Пришлось немного поволноваться, пока наши кормчие наловчились управлять необычным средством передвижения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой царь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой царь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой царь»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой царь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x