Алан Аюпов - Слепой царь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Аюпов - Слепой царь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой царь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой царь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой царь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ладно. идём в штаб, подождём принцессу.

— Ваше величество, — обратилась ко мне Сяомин. — Вы сегодня весь день потеряли. А как быть с текущими проблемами? Они накапливаются постоянно?

— Вот там и поговорим. Сказал я, беря под руку Изольду. — Идёмте, мадмуазель.

— Я не мадмуазель! — Возмутилась магиня, но руки не вырвала.

— Простите, сударыня. — Извинился я. — Я не знал, что вы замужем.

— Я никогда не была замужем.

— Тогда я вас не понимаю…

— Меня понять необходимо, чтоб вы не смели ни на йоту переступать своих границ. Смените чувства… (она сбилась, подбирая рифму). Со стороны столь знатной дамы малейшей милости довольно…

— Чтобы наполнить вашу жизнь до гроба счастьем и почётом. — Закончил я.

— И вам это знакомо? — Искренне удивилась магиня.

— Мне знакомо куда больше, чем вы думаете.

В ресторане всё оставалось так, как мы оставили его несколько часов назад. Хозяин тихо скулил над пустой кассой. Из кухни доносились едва заметные, но очень приятные запахи.

— Хозяин, — позвал я, — еды вкусной и побольше. Держите золотой. Хватит или мало?

— Смотря что будете заказывать. — Осторожно сообщил тот.

— Хорошо. Изольда, займись заказом. Я оплачу.

— Можно подумать, что у меня нет денег.

— Изольда, не балуй. Я плачу не только за тебя, я плачу за неудобства причинённые этому доброму человеку.

Хозяина как ветром сдуло. Из кухни донеслись вопли. Кажется, там начиналась настоящая работа.

— Ну, ладушки. Я так понимаю, что кое-кто, кое-что хочет мне сообщить. Изольда…

— Не надо. Ей можно. — Перебила меня Сяомин.

— Тогда говори.

— Ты ловко выкрутился, предоставив нам возможность сказать тебе пару ласковых.

— Вам или тебе? — Уточнил я.

— Нам.

— Нет, только вам. — Вмешалась Изольда. — Ваши семейные дела меня никак не касаются.

— Так. Первое уточнение уже есть. — Констатировал я. Теперь дальше. Кстати, на будущее, прекрати расписываться за других. Говори только про себя.

— Договорились. — Произнесла китаянка голосом, не обещающим ничего хорошего магине. — Буду говорить только за себя. Как ты думаешь, я имею право получить ту же привилегию, что запросила у тебя эта выскочка?

— Ты хорошо помнишь наш договор? — Вопросом на вопрос ответил я.

— Помню.

— Там есть хоть слово об этом?

— Нету. — Честно призналась моя пока что первая жена.

— Когда ты его подписывала, почему ты об этом не подумала?

— Я не собиралась рожать.

— И кто теперь тебе виноват?

— Я хочу изменить наш брачный контракт.

— Ты помнишь, что там по этому поводу говориться?

— Да. — Упавшим голосом произнесла Сяомин.

— Ты желаешь этого?

— Нет.

— Тогда о чём разговор? Принимай происходящее, как должное. Ты на него соглашалась.

— Я не думала, что найдётся ещё одна дура типа меня.

— Но ведь нашлась? И в договоре об этом было упомянуто. Между прочим, не мной, а кем-то. И кто-то разъяснил мне значение этого пункта. Не напомнишь ли кто?

Китаянка потеряно молчала. А я сидел и не знал, чего теперь ожидать: яда, нож в спину, или ещё какой гадости?..

— Но в присутствии мага высшего ранга я могу запросить изменение в брачном договоре? — Неуверенно произнесла Сяомин.

— Не можешь. — Отрезал я. — Для этого необходимо моё согласие. А я его не давал и не дам. Отвечай за свои поступки. И на будущее сначала думай, а потом делай.

— Но они же мне сказали!!!

— Правильно. Они тебе сказали, да не всё.

— И ты звонил?

— Нет. Не звонил. И пока что не собираюсь.

Вернулся хозяин с меню в руках. Изольда принялась изучать его.

— Читай вслух. — Попросил я. — Я тоже хочу есть.

— Здесь есть тебе нельзя. — Резко возразила моя жена.

— Это ещё почему?

— Потому что тебя могут отравить.

— А на что мне магиня рядом? Да ещё и высшая?

— Не всё могут маги.

— Зато всё могут короли.

— Увы, не всё. — Сказала Изольда. — Отказаться от женитьбы вы не можете.

— Да. Я уже об этом думал.

— Соглашаясь на вторую жену вы получаете массу плюсов и лишь один минус. Причём, очень сомнительного характера. Я уже об этом говорила её высочеству. нет никаких оснований опасаться появления детей в этом странном мире. Я, как и его величество, думаю, что это всё же игра, цифровой мир или что-то подобное. Я не понимаю, как мы здесь оказались? Почему у нас отсутствует память, но при этом сохранились способности, и даже преумножились? Я на многие вопросы не знаю ответа, и тем не менее, всё же согласна с нашим королём.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой царь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой царь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой царь»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой царь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x