Алан Аюпов - Слепой царь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Аюпов - Слепой царь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой царь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой царь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой царь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, где-то так. — Сказал я, ошарашенный цифрами.

— Вас интересует, сколько у меня земли? Этого добра чуток меньше. Три с половиной миллиона квадратных километров. Начиная от пустыни, вдоль моря и в глубь материка на несколько тысяч километров.

— Что-то не сходится…

— У вас меньше. — Не спросила, а утвердила принцесса.

— Да, причём, намного.

— Можно поинтересоваться?

— Людей на шесть миллионов меньше. Даже на шесть с половиной. И земли на полтора миллиона меньше.

— И вы король, а я лишь принцесса. Не пытайтесь выстроить логическую цепочку. Анализировать так же бесполезно. Возможно, вы добывали свои земли другим способом. Мне они приходили сами собой.

— Это как?

— На землях, граничащих с моим родовым поместьем, происходили постоянные войны местного масштаба, где убивали в первую очередь феодалов. Ключи по неосторожности попадали ко мне. Причём, с завещаниями. Ну, и народ потянулся, с просьбой прекратить кровопролитие. Благодаря воинственности некоторых племён, я не стала дожидаться падения ограничительной черты, а двинула своих людей на захват территорий. Вот и получился перекос.

— Но у меня приблизительно так же всё было. За одним исключением: я ни на кого не нападал сам. Нападали на меня, и лишь после этого я давал сдачи.

— Но бонусы ещё и от нападения бывают. Нельзя постоянно сидеть и ждать, когда тебя атакуют.

— Угу. Только вы принцесса хоть и с большим населением и землевладелец не хилый, а я король.

— И что это меняет?

— Да в принципе ничего. — Пожал я плечами.

— Тогда давайте проведём обряд венчания с подписью брачного контракта. Я передаю вам всё своё движимое и не движимое имущество, людей, знания, силу. В общем, всё, чем владею. Без права возврата. А вы взамен подписываете документ, в котором наши дети будут наследниками.

— А потом передерутся, перегрызутся, и разделят всё, что мы с таким трудом собрали. — поставил я жирную точку.

— Нет. Здесь надо будет определиться в наследовании. Точнее, в очерёдности.

— Ага, и тогда младшие начнут стрелять, вешать, травить старших, чтоб скорей добраться до власти.

— Хм!.. — Соискательница моей руки задумалась.

Вообще-то странно как-то звучит: соискательница моей руки… Это я её руки должен просить, а не наоборот. Что-то тут опять не то?.. Что-то она утаивает, а китаянка наверняка знает. Блин, вот дал господь жену…

— Хорошо. Пока отложим вопрос наследования. Я думаю, что его можно будет решить лишь одним путём. Надо будет наблюдать за наследниками по мере их возмужания, и оценивать их поступки, или деяния. Как хотите назовите. Но последствия должны говорить сами за себя. Тот, кто окажется для государства полезнее, тот и должен стать наследником. Но, условие. Никто из родителей не должен ни словом, ни намёком дать знать претендентам, что за ними следят и с какой целью. В противном случае контракт будет аннулирован. И всё, что было передано мне под мою руку останется у меня. Вы и наши дети останутся без права наследства. А наследника в этом случае я выберу сам по своему видению.

— Согласна. — Немного подумав, ответила принцесса Аркаимская. — Вот договор.

— Она вынула из воздуха пергамент испещрённый мелким текстом.

— Стоп! — Воскликнул я, останавливая. — Только не сейчас.

— Почему? — Удивилась властительница.

— Подумайте, как это воспримут ваши подданные? Они же сочтут, будто я вынудил вас выйти за меня. Так не пойдёт дело. Я сразу получу массу недругов. А оно мне надо?

— М-да. Вы правы. Мне надо на корабли.

— Правильно. Вам надо на корабли. Там посмотрите на обстановку. Разберётесь, что к чему, и примите окончательное решение.

— Хо-ро-шо. — Медленно растягивая слоги, согласилась принцесса.

— Тогда вперёд.

— В каком смысле?

— идёмте на ваши корабли. Вас там ждут. Кстати, вам нужна будет охрана или?..

— Я посмотрю кто прибудет, тогда решу.

— Ладушки. Договорились.

В солнцеграде всё оставалось по-прежнему. Только людей в морской одежде прибавилось, да из кабаков доносились громкие разговоры. Слава богу хоть драк пока что не было.

Наша невольная гостья была сильно удивлена средствами передвижения. Она никак не ожидала такой скорости. По её собственному признанию, она рассчитывала, что мы сейчас сядем в дилижанс и покатим к морю. И ехать будем не пять дней, как я сказал изначально, а дня три, поскольку едет сам король. Значит, все лучшие тягловые животные для его величества. А тут раз!!! И мы на месте. Её восхищению не было предела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой царь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой царь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой царь»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой царь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x