Александр Мазин - Кровь Севера

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Мазин - Кровь Севера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: АСТ; Астрель-СПб, Жанр: popadanec, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кровь Севера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровь Севера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он смог не только закрепиться в этом мире, не только стать по настоящему своим для самых могучих воинов того времени, викингов, но и смог завоевать некоторую известность и даже уважение у этих прямолинейных и простодушных детей Севера. Это было очень сложно, но он справился. Он удачлив, а это, по мнению окружающих, означает, что ему благоволят боги. Поэтому нет ничего удивительного в том, что его приглашает в ряды своих хирдманов сам Рагнар Лодброк, легендарный датский конунг. Впереди у Ульфа Черноголового великий поход на Запад, в богатые и тёплые земли, жители которых вскоре узнают, что такое настоящая боевая ярость тех, в ком течёт горячая кровь Севера!

Кровь Севера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровь Севера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первая – мой французский. С грехом пополам я мог понять, что мне говорят. Однако стоило мне самому открыть рот, как мое иностранное происхождение становилось очевидно.

Вторая проблема: я довольно хреново умел драться верхом.

Рубить и колоть на скаку – это отдельное искусство. И беллаторе должен был владеть им безукоризненно.

И наконец третья проблема: чтобы меня приняли за старину Жофруа, надо чтоб настоящего де Мота в этот момент в Париже не было. А он – был.

Ну, последний вопрос решать не мне, а вот уроки конного боя освоить – это моя непосредственная задача.

Учителя у меня были неплохие. Жерар Бернарович, один из лучших аквитанских турнирных бойцов, его пацаны, продвинутые в боевом конном спорте шевалье, и наконец пастырь-наставник юного Жерара Жирард де Кипри, вполне соответствующий своему имени [9] Имя «Жирард» переводится как «храброе копье». .

Верховая езда – одно из главных умений, необходимых шевалье. Без овладения этим искусством нечего и думать соваться в логово Карла. Причем не просто езда, а целый спектр навыков, включающий вольтижировку (в доспехах!), безупречную выездку, конкур и другие полезные умения, которых у меня не было и овладеть которыми за считаные дни не представлялось возможным. В том числе и потому, что в базе подразумевалась идеальная связка «конь – всадник», а у меня с моим трофейным жеребчиком такого взаимопонимания не было. Так что длинным копьем я ухитрялся попадать в цель лишь два раза из пяти, хотя цель была очень даже немаленькая. Копье – всадник – конь – единая система. Как танк. Попробуй-ка навестись на цель, когда механик-водитель поворачивать не умеет, а система управления огнем не предусмотрена.

Словом, очень скоро моим учителям стало ясно, что для ристалища я не годен. Во всяком случае без нескольких месяцев интенсивных упражнений.

Единственное, чему я мог более-менее научиться, это рубить с седла. Но и тут до мастера мне было – как до неба. Чтоб меня это удивляло! Истинные шевалье готовятся с шести-семилетнего возраста.

Одно утешало мое самолюбие: в пешем строю я стоил намного больше. И молодой Жерар, и матерый Жирард в подметки мне не годились. Впрочем, как и большинству викингов. А толку?

Выход нашел Жирард де Кипри. Вспомнил, что один из его друзей как-то получил травму спины, которая не мешала ходить пешком, но вызывала изрядную боль при верховой езде. В этой очень удобной для меня болезни я с легкостью опознал радикулит. Бинго! Теперь оставалось только изыскать подходящий способ скрыть мой чудовищный акцент.

Глава 16,

в которой герой интенсивно готовится к миссии и попутно совершает добрый поступок

За всеми этими хлопотами я совсем позабыл о своем ученике.

Но он, дерзкий, напомнил о себе сам.

– Ульф, у меня есть к тебе разговор! – заявил мне ученик, появившись на тренировочной площадке.

– Срочный? – У меня не было ни малейшего желания останавливать тренинг. – Может быть, вечером?

– Вечером ты будешь учить франкский с отцом Бернаром. А потом – спать.

Ну да, чистая правда.

– Ладно, говори.

– Нет, давай отойдем, – предложил Скиди, покосившись на кучку Жераровых аквитанцев.

Какой-то у парня напряг… Ладно, можно и отойти.

Мы удалились под сень деревьев. Судя по запаху дерьма, мы не первые здесь уединялись.

Но Скиди на вонь было наплевать. Он сразу взял быка за рога:

– Ульф Вогенсон, что значит для тебя Орабель?

– А тебе что за дело? – вежливо поинтересовался я.

– Она – твоя наложница?

Я едва удержался от того, чтобы послать любопытного юнца в пешее сексуальное. Удержало только чрезвычайно серьезное выражение на физиономии Скиди. И запах дерьма, который мало сочетался с пылкими чувствами.

– В чем дело, Скиди? – холодно произнес я. – По делу говори.

– Хочу у тебя ее выкупить, – объявил мой ученик. – Отдам всё, что у меня есть.

Так, это уже совсем серьёзно. «Всё, что есть» – это немалый куш. Скиди – мой ученик, но при этом – полноценный хирдман. Одна доля в общей добыче. А учитывая, сколько всего мы нагребли во Франции… За такие деньжищи можно столько наложниц накупить… На драккар не поместятся. Тем более товар этот сейчас в избытке.

Но почему он спрашивает у меня? Орабель – свободная девушка…

Блин! Я опять мыслю критериями двадцать первого века. Я ее спас. Я привел ее в наше суровое мужское общество. И оставил в нем. А в каком еще качестве викинг может держать при себе взятую на поле боя девушку, кроме как в качестве наложницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровь Севера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровь Севера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Мазин - Утро Судного Дня
Александр Мазин
Александр Мазин - Герой
Александр Мазин
Александр Мазин - Золото старых богов
Александр Мазин
Александр Мазин - Варвары
Александр Мазин
Александр Мазин - Римский орел
Александр Мазин
Александр Мазин - Вождь викингов
Александр Мазин
Александр Мазин - Я – инквизитор
Александр Мазин
Александр Мазин - Паника-upgrade. Брат Бога
Александр Мазин
Отзывы о книге «Кровь Севера»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровь Севера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x