Александр Мансуров - ИлКир. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Мансуров - ИлКир. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: popadanec, russian_fantasy, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ИлКир. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ИлКир. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поехали мы как-то с другом в гости, в соседний город! Да случайно отдавили перебегавшему дракону хвост. Откуда он взялся в уральских лесах да ещё зимой – дело десятое. Только осерчал он, а может, испугался, да и выкинул нас в другой мир вместе с автомобилем. Делайте, что хотите, возвращайтесь, как хотите. А мир к тому же какой-то странный оказался. Тут тебе и развалины мегаполиса, и летающий транспорт, и технологии, и мечи с магией. И ещё чёрт знает что. Сходу вляпались в шпионские разборки и пошло-поехало.

ИлКир. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ИлКир. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их была всего горстка – полсотни человек. Но они, забери меня Бездна, сделали невозможное. На шлюпках, под обстрелом, добрались до земли и в безумной, яростной атаке отбили у техников одну из батарей внутри их собственного щита, а потом развернули её орудия и вдарили по вражеским позициям. Один из выстрелов попал в генератор. И щит центрального укрепрайона ослаб. Техники смешались, начали переводить огонь на батарею, захваченную Харасваном и его людьми, и в этот момент, подошли резервы королевского флота. Огонь по ним практически не вёлся. И они, приблизившись вплотную, начали безнаказанно расстреливать вражеские укрепления, легко пробивая ослабший щит. Вскоре весь центральный укрепрайон пал. Без него вся система обороны города развалилась, рассыпалась на мелкие очаги. Их дожали без особых проблем. Многие техники сдались, некоторые сумели бежать. В любом случае, королевский флот одержал очень важную победу!

Барон сделал паузу, промочил горло добрым глотком вина, после чего продолжил.

– Мой предок за свою доблесть и отвагу был удостоен награды от самого короля. Баронский титул, да в придачу земли всего сектора Каменных Полей. Это, конечно, произошло не в тот же день, а много позже, но тем не менее Харасван получил свою награду.

Видите, – Харв, хлопнул себя по груди там, где у него был вышит герб. – Гербом для себя и своего рода, Харасван выбрал корабль над руинами града Каменных Полей! И мы, потомки героя, носим его с честью.

– Круто – сказал Кир, уважительно покачав головой.

Я согласно кивнул, а сам подумал, что всё это как-то странно. Как корабли могли атаковать центр города, если в округе не то что моря, но даже мелкой речушки не видно? Или вода с другой стороны развалин? И ещё вопросы: что за сферы такие, о которых барон всё время твердит, кто такие техники, что такое щиты, и что за гражданская война у них тут приключилась? Вопросы есть, ответов нет. И спросить нельзя, сразу станет понятно, что мы не разбираемся в простейших и общеизвестных вещах.

– Давайте выпьем за славу и честь рода Харасванов. – прервал мои размышления Кир.

– Ха, за такое грех не выпить, – обрадовался барон.

Мы вновь свели бокалы. Выпили. К нашей платформе на скутере, подлетел один из стражников, в руках он держал большую плетёную корзину.

– Пожрать, – рыкнул он, протягивая её Харву.

– Спасибо Грох – поблагодарил барон, принимая корзинку. Воин кивнул в ответ и отлетел в сторону.

– Нус господа, – уже обращаясь к нам, сказал Харв, – как я и обещал, лёгкий перекус. – С этими словами он начал выкладывать на стол разную снедь.

Тут были и холодные жаренные птичьи крылышки, и полоски вяленного мяса, и мягчайшие сдобные булочки, и простой чёрный хлеб, и большая головка сыра, и копчёная рыба, и какие-то неизвестные нам с Киром овощи и травы, и ещё много чего, с виду вкусного, но при этом незнакомого.

Последними из корзины, появились две бутылки вина. Одну барон тут же открыл, и наполнил всем бокалы. Я заметил, что молодой Харван уже слегка пьян. Движенья его стали неточными, а взор затуманился. Такими темпами, ещё немного и он нас оставит. А вроде выпили всего ничего…

– Навались, – скомандовал барон, первый хватая птичье крылышко.

Нас с Киром уговаривать не пришлось. Мы не ели со вчерашнего дня, потому последовали примеру нашего гостеприимного хозяина и накинулись на еду, словно два голодных волка. Барон, впрочем, от нас не сильно отставал, хотя он-то наверняка сегодня уже ел. Даже Харван оживился, скинул пьяную дрёму и бодро уплетал вяленное мясо с чёрным хлебом.

Некоторое время ехали молча, полностью сосредоточенные на еде. Наконец, челюсти задвигались медленней, закуски на столе поредели, а недовольное ворчание в желудки стихло. Барон отшвырнул последнюю обглоданную кость, вытер пальцы о штаны, взял своё вино и откинулся в кресле.

– Забыл спросить, – ополовинив бокал одним глотком, начал он. – Вы сказали, что с первой сферы, а сектора или подсектора какие? Или вы безземельные, из Заоблачного?

Кир, жевавший булку с сыром, поперхнулся и закашлялся. Бокал у меня в руках дрогнул, вино плеснуло через край, закапав мне штаны.

– Безземельные, из Заоблачного! – кивнул я, осторожно ставя фужер обратно на стол.

– Ну ничего, раз уже в учениках у Великих, скоро и земелька появиться. Далеко пойдёте, если прилежно учиться будите, – обнадёжил нас барон. Мы дружно покивали в ответ.

– А одежда у вас чудная, – между тем продолжил разглагольствовать Харв. – Мода что ли нынче такая в столице?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ИлКир. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ИлКир. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Твардовский - Теркин на том свете
Александр Твардовский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Дюма
libcat.ru: книга без обложки
Александр Дюма
Александр Дюма - Дюма. Том 48. Инженю
Александр Дюма
Александр Куприн - Сочинения в 3 томах. Том 1
Александр Куприн
Александр Мансуров - Свободный
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Живые в мире мёртвых
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Выбор Ж
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Угроза Галактике
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Илья Муромец. Наше время
Александр Мансуров
Отзывы о книге «ИлКир. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «ИлКир. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x