Александр Мансуров - ИлКир. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Мансуров - ИлКир. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: popadanec, russian_fantasy, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ИлКир. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ИлКир. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поехали мы как-то с другом в гости, в соседний город! Да случайно отдавили перебегавшему дракону хвост. Откуда он взялся в уральских лесах да ещё зимой – дело десятое. Только осерчал он, а может, испугался, да и выкинул нас в другой мир вместе с автомобилем. Делайте, что хотите, возвращайтесь, как хотите. А мир к тому же какой-то странный оказался. Тут тебе и развалины мегаполиса, и летающий транспорт, и технологии, и мечи с магией. И ещё чёрт знает что. Сходу вляпались в шпионские разборки и пошло-поехало.

ИлКир. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ИлКир. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я с мгновенье подумал, что ответить, а потом выдал речь в лучших традициях придворного этикета, ну или по крайней мере того его варианта, который был мне знаком по нескольким прочитанным фэнтезийным книгам и просмотренным фильмам.

– Барон, мы приносим вам искренне извинения за то, что без спроса вторглись в ваши владения. Уверяю, мы не хотели этим вас оскорбить, и уж тем более у нас и в мыслях не было чинить какой-либо вред вашим подданным и вашим землям, – я перевёл дыхание. Харв чуть кивнул, как бы принимая извинения, и я воодушевлённый этим, продолжил. – Мы оказались здесь совершенно случайно и по независящим от нас причинам. Всё дело в том… – и тут я запнулся, не зная, как дальше продолжить? Мысли спутались, понеслись в разные стороны.

Что рассказывать? Что? Правду? Что мы из другого мира, и что сюда нас выкинул дракон? Поверят ли? А если поверят, то как отреагируют? Не потащат ли нас на костёр с целью сжечь как колдунов или демонов? Нет, лучше не рисковать! Соврать! Но что? Чтоб такое поубедительней придумать…

На выручку мне пришёл Кир.

– Барон, то что мы сейчас расскажем, может показаться вам невероятным, неправдоподобным, но поверьте, всё это – чистая правда. Даю вам в том слово дворянина. После этих его слов у меня чуть челюсть не отпала. Подумать только – “слово дворянина”. Это он, наверное, из трёх мушкетеров шпарит. В слух я, понятное дело, ничего не сказал и даже внешне никак не выказал своего удивления. Лишь согласно кивнул. А Кир между тем, как ни в чём не бывало продолжил. – Дело в том, что мы поехали из своего родного города в соседний. В гости к друзьям. И во время этого небольшого путешествия попали в аварию – скатились с горы, врезались в дерево. Когда пришли в себя – кругом лес. Темно. Транспорт разбит. Заночевали на месте, а с утра вышли в путь. Двигались вдоль ручья, измучались, уж думали всё – конец нам, но на силу вышли. Как раз стояли и обсуждали, где мы, да что дальше делать. А тут, слава Богу, вы появились. Живые люди!

Ну Кир, ну молодец! Отлично всё изложил. Правдиво и в меру фантастично. Про другой мир и дракона ни слова. Автомобиль назвал транспортом. “Надавил” на жалость. И заранее “сделал” их нашими спасителями. А спасители спасённым вред не причиняют. Обычно, как правило…

– Странные вещи вы говорите. Странные и невероятные, – помолчав, задумчиво произнёс барон. – За исключением моего поместья да нескольких деревень, вокруг на два дня пути нет никаких населённых пунктов. А откуда вы будете?

Опа. Этот простой, я бы даже сказал банальный вопрос, мог нам всё испортить. Если наша история уже казалась ему “странной и невероятной”, то начни мы сейчас рассказывать ещё и про другой мир, то с вероятностью в сто процентов он решит, что это всё враньё. С местной же географией мы не знакомы, соврать не получится.

Кира, наверное, посетили схожие мысли.

– Мы, эээ… – замялся он с ответом, кинув на меня беспомощный взгляд. А мне вдруг припомнилось, как представился сам барон. Было там у него что-то про сектора и сферы.

– Мы с Первой Сферы, – брякнул я.

– С Первой? – брови Харва от удивления взлетели на лоб. Молодой вытаращил глаза, стражники вокруг зашептались. Кажется, я дал не самый удачный ответ.

– Если это правда, – вновь обретя голос заговорил барон, – то вы… Великие, – последнее слово он выдохнул с явным благоговением. Мы с Киром переглянулись. Приехали. Илья и Кирилл Великие – звучит, конечно, круто, только что это значит? С великих и спрос великий, а нам бы пока лучше не выпячиваться.

– Ну, не так чтоб очень… – уклончиво проговорил я.

– Скорей только возвеличиваемся, – поддакнул Кир.

– Учитесь?! – понимающе кивнул Харв.

– Ага.

– Теперь всё понятно, – заулыбался барон. – Слыхал я, как ваш брат чудит. Трудно контролировать обретённые возможности?

– Угу, – понуро кивнули мы в ответ, при этом решительно не понимая, о чём идёт речь. Ладно, хоть ему все ясно.

– Ну ничего, это дело наживное, – утешил нас Харв. – Говорят даже Великий Хутрин в обучении такие штуки откалывал, что его учителя за голову хватались и даже выгнать его хотели. Так что не переживайте

Барон ободряюще нам подмигнул, стражники заулыбались и начали убирать оружие, молодой продолжал таращиться на нас во все глаза. И мы украдкой выдохнули. Кажется, пронесло. Что бы там они про нас не решили, убивать или бить нас не будут. А это самое главное…

– Ах, дурная башка, – вдруг ругнулся барон, да так свирепо и неожиданно, что мы с Киром отпрянули. – Забыл представить, господа, это мой сын и наследник баронет Харван.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ИлКир. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ИлКир. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Твардовский - Теркин на том свете
Александр Твардовский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Дюма
libcat.ru: книга без обложки
Александр Дюма
Александр Дюма - Дюма. Том 48. Инженю
Александр Дюма
Александр Куприн - Сочинения в 3 томах. Том 1
Александр Куприн
Александр Мансуров - Свободный
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Живые в мире мёртвых
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Выбор Ж
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Угроза Галактике
Александр Мансуров
Александр Мансуров - Илья Муромец. Наше время
Александр Мансуров
Отзывы о книге «ИлКир. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «ИлКир. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x