– Уверен, что госпожа Кэмерон будет крайне благодарна за вашу любезность, доктор Фентиман.
Фентиман. Врач из Кросс-Крика. Я кашлянула, и Улисс тут же внимательно на меня глянул.
– Госпожа Фрейзер, – коротко поклонился он. – Доктор Фентиман только что…
– Госпожа Фрейзер?!
Доктор круто развернулся и уставился на меня с таким же подозрением и интересом, как и я на него. До него тоже наверняка доходили слухи. Однако победили манеры, и он шаркнул ножкой, прижав ладонь к атласному камзолу.
– К вашим услугам, мэм, – произнес он и, слегка пошатнувшись, выпрямился.
Я сразу же уловила запах джина. О выпитом спиртном свидетельствовали и лопнувшие капилляры на его носу и щеках.
– Очаровательно. – Я протянула ему руку для поцелуя.
Сперва на его лице отразилось удивление, но потом он с еще большим бахвальством склонился, а я поверх напудренного парика оглядела чердак.
У Бетти был такой вид, словно она неделю как мертва, если судить по пепельному цвету кожи. Сказать что-либо наверняка я не могла – свет проникал на чердак сквозь толстую промасленную бумагу, прибитую к небольшим фронтонам. Улисс и сам выглядел серым, словно уголь, припорошенный пеплом.
Вытекшая кровь уже начала сворачиваться – хороший знак. Правда, я содрогнулась от мысли, на скольких же людях Фентиман успел применить свой гадкий прибор. У кровати стоял открытый чемоданчик, и я не видела ни намека, что сей доктор чистит инструменты после применения.
– Ваша доброта делает вам честь, миссис Фрейзер, – выдал доктор, выпрямляясь. При этом он не выпустил моей руки – явно, чтобы не потерять равновесие. – Однако не беспокойтесь. Миссис Кэмерон – моя давняя и дорогая знакомая, и я рад вылечить ее рабыню, – благосклонно улыбнулся он и моргнул, стараясь сфокусировать на мне взгляд.
Я слышала дыхание женщины – глубокое и тяжелое, но ровное. У меня буквально руки чесались проверить ее пульс. Я как можно незаметнее втянула носом воздух. Кроме резкого запаха от парика, который явно обрабатывали порошком из крапивы и иссопом от вшей, и вони застарелого пота и табака от самого доктора, я уловила медную нотку свежей крови и смрад разложившейся крови из чемоданчика. Фентиман точно не чистил инструменты.
Кроме того, я легко различила и алкогольные пары, о которых говорили Джейми и Брианна, – то ли от Бетти, то ли от доктора. Если там где-то и была настойка опия, то мне надо подобраться ближе, и поскорее, пока ее аромат не исчез полностью.
– Невероятно мило с вашей стороны, доктор, – натянуто улыбнулась я. – Уверена, что тетушка моего мужа вам крайне благодарна. Однако такой джентльмен, как вы… у вас, должно быть, масса более важных дел. Поверьте, мы с Улиссом сумеем позаботиться о бедняжке. Вас наверняка уже заждались друзья.
Особенно те, кто жаждет выиграть у вас в карты несколько фунтов. Пока не протрезвел!
К моему удивлению, доктор не сразу поддался на лесть. Он наконец выпустил мою руку и так же натянуто улыбнулся.
– О нет, что вы! Заверяю вас, не надо никакого ухода. Обыкновенное злоупотребление спиртным. Я дал сильное рвотное средство, и как только оно подействует, женщину можно будет спокойно оставить одну. Прошу, возвращайтесь к веселью, моя дорогая, вам незачем рисковать таким прекрасным нарядом, совершенно незачем.
Прежде чем я успела возразить, со стороны кровати донесся характерный звук, и доктор Фентиман тут же выхватил из-под кровати ночной горшок.
Несмотря на собственное состояние, доктор был похвально внимателен к пациентке. Я бы не решилась дать такое средство бессознательному больному, но не могла не признать, что это вполне разумное действие при подозрении на отравление, даже если в роли яда выступил всем известный алкоголь. А если доктор Фентиман отметил то же самое, что и Джейми…
Рабыня успела плотно наесться. Неудивительно – на праздник наготовили кучу еды. Возможно, это и спасло ей жизнь, замедлив всасывание алкоголя – и любых других веществ – в кровь. Рвота воняла смесью рома и бренди, но я была уверена, что различила и едва заметный приторный запах опиума.
– Что за средство вы использовали?
Я наклонилась и приподняла веко женщины. Остекленевший взгляд карего глаза пялился вверх, а зрачок сузился до точки. Точно опиум.
– Миссис Фрейзер! – раздраженно уставился на меня доктор. – Уходите, пожалуйста, и не вмешивайтесь! Я очень занят, у меня нет времени на ваши прихоти. Уведите ее! – махнул он Улиссу и вновь повернулся к постели, поправляя съехавший на одно ухо парик.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу