Дарья Райнер - Фейрум

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Райнер - Фейрум» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Ужасы и Мистика, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фейрум: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фейрум»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Истории могут разрушать миры и строить их. Они возвращают забытых и исцеляют мёртвых. Дают надежду там, где её быть не должно. Они вечны. Как и сны – истории вне времени…»
Жизнь семнадцатилетней Филиппины перевёрнута вверх дном. Мать тяжело больна, новый друг оказывается гостем из иной реальности, а привычный мир гниёт на глазах. Теперь Липе предстоит узнать, сколько стоит дружба, какими картами играет судьба и что объединяет мультивёрс с початком кукурузы. Но прежде – попасть в Шаткий Дом на границе Ещё-Не, место, где не существует времени.

Фейрум — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фейрум», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Комната, как и сам Дом, могла похвастаться смешением стилей и эпох. Футуристическую белизну оттенял видавший виды кожаный диван. Рядом высилась стопка книг, на трёхногом стуле была сложена одежда: пара рубашек упали со спинки на пол, и Липа машинально подняла их, вернув на место.

Большую часть стены напротив занимал аквариум – или нечто похожее. Здешние анимоны не парили свободно, как в других помещениях Дома, они находились за стеклом, неподвижные, словно прилипшие к стенкам. Их было около сотни – сплошная изумрудная масса, от вида которой у Липы по спине побежали мурашки.

– Почему они там? – Она обернулась.

– Слизь, – коротко пояснил Игнас. – Без неё я потеряю возможность ходить через Прослойку.

Он скинул куртку и устало прислонился к стене.

– Я бы сказал «располагайся», но… – он усмехнулся, не закончив мысль. Располагаться было негде. Кроме пресловутого дивана.

Липа остановилась у широкого стола, заваленного инструментами, о предназначении которых могла лишь догадываться. Многочисленные ёмкости: от стеклянных с мерными делениями до старых, чугунных, – тигель, горелка… Тут же лежали отвёртки всевозможных размеров, платы и кабели.

– На случай, если понадобится ремонт.

– Твоя рука…

– Да, – Игнас кивнул. Следом за курткой он стащил рубашку, на рукавах которой засохли пятна грязи. Под белой футболкой Липа разглядела «шов» – место на плече, где протез крепился к суставу.

– Бионика. – Он сжал кулак, и искусственные мышцы предплечья напряглись. – Электроприводы, микропроцессор, распознающий импульсы, и как венец всему – силиконовая оболочка. Издали не отличишь, а?

Липа почувствовала, как любопытство разъедает серной кислотой, но спрашивать в лоб было не лучшей затеей.

– Расскажешь? Не обязательно сейчас… – «может, когда-нибудь». Она запнулась, не закончив фразу, потому что «когда-нибудь» означало, что она останется с Игнасом надолго.

Он ведь сказал «вернёшься, когда захочешь», и Липа знала, что захочет скоро. Она соскучится по Виту и маме, пусть даже время для них течёт иначе. Она непременно устанет от чудес, сквозь которые вёл её Игнас, не позволяя перевести дух.

Только сейчас она заметила, как малыш-анимон, следовавший за ними всё это время, в нерешительности завис у двери. Он испускал тревожный, прерывистый свет и не решался «войти». Может, стайка сородичей за стеклом аквариума его смущала?

– Расскажу, – Игнас кивнул. Он всегда улыбался уголком губ – словно бы половиной лица, в то время как другая половина оставалась бесстрастной. – Этот парень, похоже, никуда от тебя не денется. Не хочешь дать ему имя?

Липа в удивлении подняла брови.

– А можно? Ну, в смысле… они же не питомцы.

– Обычно нет. Люди, живущие вдали от воронок, вообще не знают об их существовании, а те, кто знают, привыкли не замечать. Я просто подумал, тебе захочется чего-то… вернее, с кем-то… Я плохо тяну на друга, Филиппина.

– Да уж!.. Водоросль, вызывающая истерики, куда лучше.

Рассмеявшись, он опустился на диван, прикрыв глаза. Похлопал рядом с собой.

– Садись. Расскажу то, что знаю. А решать – только тебе. Прости, что ничего не предлагаю – плохой из меня хозяин. Но и Дом – не лучшее место для чаепитий. Я не задерживаюсь тут надолго без надобности.

– Ты сказал, что мы вернёмся, как только я скажу. Что получится отодвинуть Гниение от острова.

– Я… не всё так просто, Филиппина. – Он потёр переносицу. Выглядел и правду так, будто не спал несколько суток – ещё до их первой встречи в мансарде.

– И как это понимать? Ты соврал?

Она отодвинулась на край дивана. Липа глядела Игнасу прямо в глаза, пытаясь усмотреть там правду, но видела лишь бесконечную усталость. Он и не думал отводить взгляд.

Липа впервые осознала, что глаза у него голубые, совсем светлые, с зеленоватым краем радужки.

– Нет. Я не врал. Помнишь метафору про ведро и кружку? Я не мог объяснить всего и сразу. Там… в моём родном мире, есть друг. Учёный. Он занимается экспериментальными исследованиями фейрита. Когда мы виделись в последний раз, он… возможно, стоял на пороге прорыва.

– Возможно?

– Игры с этой штукой – как шаги по минному полю.

– То есть с твоим другом могло случиться что угодно. И мы просто идём в неизвестность?

– Я всегда хожу в неизвестность, Липа, – он впервые назвал её коротким именем, – в этом весь смысл. Но, надеюсь, мир ещё держится, как и старина Лагард. Там мы сможем остановиться и сделать передышку. Но сейчас важно другое. Я хочу, чтобы ты понимала… кто я. Кем был там .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фейрум»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фейрум» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сара Райнер - Чужое солнце
Сара Райнер
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
Райнер Рильке - Письма 1926 года
Райнер Рильке
Рильке Райнер Мариа - Поэтические переводы
Рильке Райнер Мариа
Отзывы о книге «Фейрум»

Обсуждение, отзывы о книге «Фейрум» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x