Леонид Демиров - Кукловод [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Демиров - Кукловод [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукловод [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукловод [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Непросто быть ребенком в мире меча и магии. Особенно в преддверии войны. Но иногда выбора не остается и приходится принимать сложные решения, совершать поступки, которых взрослые просто не смогут оценить. Нет, обычного героя они наверняка принялись бы носить на руках, но вот шестилетняя девочка, скорее всего, окажется на костре. А значит, этого героя придется создавать – самому, из подручных материалов и, по возможности, тайком. К счастью, несколько полезных способностей, полученных от местной Системы, и не такое позволяют!

Кукловод [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукловод [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но почему тогда вы… — я так и не закончил вопрос, повисший в воздухе.

— Веду себя нормально с тобой? Ну ты что, никто же не заставляет меня всерьез статьэтим самым “черствым сухарем”, — он хитро улыбнулся и заговорщицки подмигнул мне.

Ну старик, ну ты даешь! Честное слово, прям мурашки по коже от твоих стендапов! Выходит, и Гэндальфам не слишком сладко живется! Все, больше не буду так париться по поводу своего “низкого роста”, обещаю! Ну и правда, у каждого возраста свои преимущества. А некоторые неудобства — что ж, их вполне можно пережить.

Глава 9. Маг-профи

Расставались мы уже фактически приятелями. Наставник сказал, что поможет мне с разными видами магии и заклинаниями. А самое главное, пообещал устроить так, чтобы вместо тупых и бессмысленных отработок в школе я чаще ходил на занятия к нему. У меня останутся только самые важные уроки: грамота, рукоделие и прочее в таком роде. Читать я уже умею, а вот писать еще как-то не приходилось — нужды не было.

Напоследок я решил посоветоваться с мастером по поводу выбора Дара. Но не успел я произнести слово “пространство”, как старик прервал меня резким жестом и принялся колдовать: топнул каблуком, отчего по полу пробежала мелкая рябь, активировал какой-то искрящийся артефакт и напоследок создал плотную воздушную волну, от которой у меня на секунду заложило уши. Лишь после этого он расслабился и снова сел рядом.

— Тебе следовало предупредить меня, что этот разговор секретный. Такие вещи не стоит доверять чужим ушам, знаешь ли! К счастью, нас никто не подслушивал.

— Да кому это вообще может быть интересно в нашем захолустье?

Бранд пожал плечами.

— Может, ты и права. Все-таки мы не в столице. Но я предпочитаю никогда не надеяться на авось в таких вопросах.

— Неужели все настолько страшно? Но вы же мне все расскажете, да? Такие вещи о себе я просто обязана знать! Честное слово, я не проговорюсь и не наделаю глупостей! Вы же сами сказали, что я умна не по годам.

Старый маг долго и напряженно думал. Ворчал что-то про не в меру прыткую молодежь. Потом принялся рассказывать. По его словам, получить Магию призыва дорого и сложно, но возможно. А вот Магии гравитации и пространства невозможно научиться в принципе. Иногда они встречаются среди Даров. Первая чем-то напоминает телекинез и позволяет управлять любыми предметами, независимо от их природы. Вторая вообще позволяет сворачивать пространство, хранить вещи в его складках, создавать порталы и телепортироваться. Оба навыка жутко читерские, и людей, владеющих ими, можно пересчитать по пальцам. Их прибирают к рукам либо власти, либо армия. Свободной жизнью они не живут.

— Имей в виду, такие способности не даются кому попало. Система очень высоко оценила твой потенциал. Магия пространства — ну надо же! Я думал, что нашел самородок, но оказалось, что это бриллиант! Только не смей зазнаваться! Все это значит, что трудиться придется вдвое усерднее!

— Постараюсь оправдать ваши ожидания, мастер! — я вежливо поклонился.

Да, наверное, не стоило сразу рассказывать ему так много. Но ничего не поделаешь, других способов узнать хоть что-нибудь у меня пока нет. Я даже не знаю, какие из моих тайн опасны, а какие нет. К примеру, высокую Силу воли я совсем не считал чем-то необычным, хотя оказывается, здесь это довольно щепетильный вопрос! А список доступных мне Даров и вовсе лучше было бы хранить в секрете.

— Теперь ты официально моя ученица, — сказал учитель на прощание. — Помни, если у тебя возникнут затруднения, не стесняйся обращаться ко мне за помощью.

— Спасибо вам за все, мастер Бранд! — я почтительно поклонился.

Вот и закончился мой первый урок магии. Учитель проводил меня к выходу, но возле самой двери смущенно добавил:

— Обычно мне положено выдать учебные книги, только вот ты еще не умеешь читать… Но картинки ты разглядывать можешь, так ведь? Вот, держи. Эта книга не для детей, но зато в ней есть иллюстрации. Постарайся выучить все узоры в этой книжке. В будущем они нам очень пригодятся.

И оставил меня на пороге с книгой в руках. Книгой! По магии! Не детской! Дрожащими руками я перевернул толстую страницу обложки. И нервно рассмеялся. Руны! Те самые узоры-команды для управления магией. Принципы плетения заклинаний. Создание ловушек и артефактов. Магическая схемотехника. Хе-хе. Мастер, вы понимаете, что только что дали пироману огромную разноцветную коробку с фейерверками? Нет, хуже, ящик со взрывчаткой. "Картинки посмотри", хе-хе-хе! Да что с этими взрослыми?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукловод [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукловод [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Калбазов - Кукловод. Князь
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Дэймон Найт
Анна Дубчак - Кукловод
Анна Дубчак
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Виталий Вольный - Кукловод
Виталий Вольный
Александра Филанович - Черные пятна - Кукловод
Александра Филанович
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
Светлана Волкова
Хайдарали Усманов - Гомункул. Кукловод
Хайдарали Усманов
Дмитрий Пейпонен - Кукловод
Дмитрий Пейпонен
Ксения Корнилова - Кукловод
Ксения Корнилова
Алёна Кощеева - Кукловод
Алёна Кощеева
Отзывы о книге «Кукловод [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукловод [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.