Гигант потянул чудо морское на себя, но не тут-то было — ящер растопырил ласты, встал посреди хлещущих волн как вкопанный. Вне себя от ярости, десятый сын Зигмунда начал шарить вокруг, ища что-нибудь пригодное для атаки. Карел на всякий случай попятился, чтобы не стать искомым подручным средством, но оно и не понадобилось.
Как раз в это самое время из пламени на узкую тропку высунулось нечто, отдаленно напоминающее руку. Вернее, две соединенные руки с дюжиной когтистых пальцев и ладонями, обращенными друг к другу. Хватательный агрегат вцепился в валявшийся без дела «рыбий скелет», и тут в это самое «нечто» вцепилась лапища великана. Тот радостно вскрикнул: «Ага!» — и потянул на себя. Из пламени с визгом появилось что-то вроде крупного многозубого колобка на коротких ножках с длиннющими двенадцатипалыми лапами.
— Зверушка! — Фрейднур что есть силы принялся лупить зубастым колобком по упирающемуся морскому страшилищу. — Бей их, зверушка!
Извлеченная из огня тварь стихла, то ли получив сотрясение того места, где у некоторых находится мозг, то ли осознав важность задания. Как бы то ни было, импровизированный кистень делал свое дело. Избитая морская тварь отпустила руку и, недовольная, скрылась в пучине.
— Иди, зверушка. — Удовлетворенный достигнутым, Фрейднур запустил хаммари в стену огня. Лучше не бросил бы трехочковый мяч заправский баскетболист. Хаммари вновь завизжал, колотя лапами в воздухе, будто пловец в океане.
В этот миг широкая тень накрыла тропу.
— Дракон! — Карел отпрянул, едва не сорвавшись в огненное море.
На Фрейднура огромная тварь, похоже, не произвела большого впечатления. Он поглядел на нее с будничным интересом, как на перекрестке глядят на едущий автомобиль.
— Зверушку схватил, — констатировал он, — и унес куда-то.
— Да , — голос Лиса в голове Карела звучал с нескрываемым почтением, — забавно у вас там. Место можешь не запоминать, рыбалка отменяется.
— Ага, — все еще не придя в нормальное состояние, согласился сэр Жант.
— А скажите мне, почтеннейший коллега , — переходя на обычный глумливый тон, поинтересовался Рейнар, — вам ничего тут не показалось странным?
— Показалось.
— Что?
— Все.
— Слишком всеобъемлющий ответ. Давай перейдем к частностям. Ты видел, как этот зубастый футбольный мяч улетал?
— Конечно!
— А заметил, что он так и не выпустил рыбий хребет? Ни когда им колотили по голове плезиозавра, или уж как то подводное страхоидолище называется, ни когда Фрейднур его попытался запустить на орбиту, ни когда дракон тащил его с собой?
— Я не обратил внимания.
— А зря. Такие мелочи могут иметь какой-то смысл.
— А может, у хаммари того, хватательный рефлекс? — не сдавался принц Нурсии. — Вон сколько пальцев на лапе. Если во что вцепится, трактором не оторвешь.
— Может, и так, — согласился Лис. — А может, и по-другому. Не исключено, что этот костяк имеет для хаммари какую-то особую цену. Запишем пока в непонятное, но уточнить следует.
— О, — не вдаваясь в дальнейшие рассуждения, проговорил Карел . — Дракон возвращается.
Благородная дама Ойген потупила взор, почтительно глядя на подопечного. Двенадцатилетний отрок Дагоберт и впрямь мало напоминал обычных мальчишек, вовсю рубившихся на игровых приставках и украдкой заглядывавших в мужские журналы в поисках нескромных красоток. Этот ничем не походил на знакомых ей городских подростков.
По просьбе Гизеллы ей предстояло развеять послеобеденную скуку государя, пока бароны, хлебнув и вкусив лишнего, приходят в себя. Разумеется, Женя отлично понимала, что кроется за этими маленькими хитростями, но сейчас поручение было ей на руку: предстояло выведать секрет диковинных мечей — настоящее «пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что».
Молчаливый отрок не производил впечатления специалиста в области металлургии или оружиеведенья, и все же однозначно сбрасывать его со счетов не стоило. Про себя Женя наметила «маршрут» движения мысли по древу, препятствующий ее вольному растеканию: воспеть горнодобывающую и металлургическую промышленность Урала, ну, в смысле, Рифейских гор, затем похвалиться златоустовскими клинками и от них навести кесаря на разговор о природе странного металла абарских мечей. Она уже начала рассказывать Дагоберту о землях, где могучие крылатые грифоны охраняют в горных недрах неисчислимые сокровища, когда пристально глядевший на нее кесарь внезапно спросил:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу