Иван Оченков - Смоленский поход (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Оченков - Смоленский поход (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Героическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смоленский поход (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смоленский поход (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волей судьбы наш современник оказывается в самом начале семнадцатого века в теле самого настоящего принца. Удачно получилось? Как бы не так! Принц – сирота, и жадные родственники желают лишить его наследства, инквизиция считает еретиком, а тайное общество полагает, что он разгласил их тайны. И все хотят крови юного принца!         Послушай, парень, какое тебе дело до родины? У тебя ведь все хорошо! От автора:
Уважаемые читатели, на этом я полагаю завершить третью часть приключений Иоганна Мекленбургского. Они, разумеется, ни в коем случае не закончены. Но надо привести в порядок и вычитать уже имеющийся текст. Скорее всего, в окончательном варианте не будет нескольких эпизодов. С Бриндизи, с Катариной в гостях у матери ГГ и еще кое-что. Не то чтобы, я собираюсь их совсем выкинуть, просто по здравому рассуждению, я решил, что они произойдут несколько позже, в четвертой книге. По сему, встретив их снова, не удивляйтесь…       Какое-то время я буду править текст, возможно, какие-то эпизоды допишу, а потом двинусь дальше.       Честно говоря, не уверен, что сразу возьмусь за четвертую часть. Просто немного устал от темы (хотя самому интересно, чем все кончится), а с другой, вот просто покоя не дает в последнее время РЯВ.       Не знаю, возьмусь ли снова за «Василиска» или дело ограничиться, какой-нибудь небольшой вещью вроде «Сна». Скорее всего — второе.       Спасибо за понимание.       Если у кого есть какие мысли по поводу, прошу не стесняться (но и не офигевать :-)))

Смоленский поход (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смоленский поход (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто здесь? — раздался из глубины кареты какой-то резкий и противный, но, несомненно, женский голос.

— Боже мой, а кого вы здесь рассчитывали застать? — искренне удивился я в ответ.

Оконная занавеска отодвинулась в сторону, и наружу показалась женская физиономия, ничуть не уступающая в красоте голосу. Суетливо оглядевшись и остановив взор на мне, дама в карете поняла лишь, что перед ней дворянин и разразилась целой речью, в которой слова приветствия ко мне причудливо перемежались с бранью к слугам.

— О, благородный господин, к сожалению, не имею чести знать вашего имени, само провидение послало вас сюда на помощь бедным женщинам, оказавшимся в безвыходной ситуации из-за этих тупоголовых чурбанов! Мы очень спешим в Ригу, а эти животные решили, что таким образом можно срезать путь! Теперь мы в совершенно безвыходной ситуации и, несомненно, погибли бы, если бы вы не появились здесь. А как вас зовут?

— Можете называть меня Иоганном Альбрехтом, — отвечал я, приподняв шляпу, — сударыня, а позволено ли мне будет спросить, какая надобность у вас была столь спешить в Ригу?

— Как, вы не знаете? Там будут сжигать ведьму!

— Что, простите?

— О, вы, как видно, издалека, раз не знаете. В прежние времена здесь было довольно много ведьм и еще лет двадцать назад их сжигали регулярно. Однако с тех пор они повывелись и эта первая за много лет.

— И вы, сударыня, кстати, а как мне вас называть, не желаете пропустить такое зрелище?

— Мария Констанция фон Буксгевден, — представилась мне дама, — а это моя племянница Регина Аделаида.

Проговорив это дама слегка подвинулась, и в образовавшуюся щель выглянуло миловидное личико, куда более соответствующее моему пониманию прекрасного. Девушка с испуганным любопытством взглянула на меня и легким кивком ответила на мой поклон.

— Казимеж, — тихонько шепнул я Михальскому по-польски, — тебе старуха, мне паненка.

— Кто бы сомневался, — пробурчал мой телохранитель, осклабившись, но я его уже не слушал.

— Прекрасные дамы, позвольте предложить вам помощь, — церемонно провозгласил я, слезая с верного Волчка, — а потом мы продолжим столь занимательную беседу.

Мой телохранитель последовал моему примеру и, подойдя к карете, поднял на руки и поднес к берегу сухопарую даму. Я же подхватил юную Регину Аделаиду и не менее галантно помог ей выйти сухой из воды. Но если Корнилий отпустил свою ношу, едва покинув воду, то я продолжал держать ее на руках, откровенно забавляясь ее румянцем. Впрочем, госпожа фон Буксгевден немедленно пришла на помощь своей подопечной.

— Не знаю как вас, и благодарить, господин Иоганн Альбрехт! Однако не опустите ли вы на землю бедную девочку?

— Вам разве неудобно, сударыня? — спросил я девушку, сидящую у меня на руках.

— Сказать по правде, я бы предпочла, чтобы вы меня отпустили, — пролепетала она в ответ.

— Ваше желание закон для меня, — отвечал я, не думая впрочем, ее отпускать, — вы, кажется, говорили, что торопитесь посмотреть на сожжение ведьмы.

— Нет, что вы, меня совсем не прельщают подобные зрелища, но в Риге меня ждет отец. Он нашел мне жениха и собирается объявить о помолвке.

— О, ваш жених счастливчик! Он, верно, молод и красив?

— Я никогда не видела его. Он родом из Швеции.

— Как интересно… А вы знаете, я долго жил в Швеции и, возможно, знаю вашего жениха. Как его имя?

— Карл Юхан Юленшерна, и, может быть, вы все же отпустите меня?

— Конечно, сударыня, — едва не уронил я свою ношу, услышав это имя, — я действительно знаком с вашим женихом. Скажу более, мы, в некотором роде приятели!*

-------

*Подробнее об отношениях ГГ с Юленшерной в первой книге.

— Скажите, мадам, — обернулся я к старухе, — вас ждут в Риге?

— Да.

— И там, верно, все знают, как выглядит ваша карета?

— Разумеется, это карета моего брата Отто фон Буксгевдена, а его все знают в этих местах!

— Чудесно, мадам, я, пожалуй, провожу вас в Ригу. Здешние места в последнее время небезопасны.

— Что вы имеете в виду?

— Как, разве вы не слышали, что этот ужасный герцог Мекленбургский, ставший русским царем и взявший недавно Смоленск, напустил на Литву полчища диких татар и казаков?

— Да, но Литва далеко, неужели вы думаете, что они могут добраться сюда?

— В Дерпте тоже думали, что находятся далеко от него, но два года назад он излечил его обитателей от этого заблуждения. Прошу вас, не отказывайтесь от моей защиты!

— Да-да, конечно, мы будем очень признательны, а у вас довольно большая свита, господин Иоганн Альбрехт!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смоленский поход (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смоленский поход (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смоленский поход (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Смоленский поход (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x