Оксана Головина - Варвара из Мейрна

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Головина - Варвара из Мейрна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Варвара из Мейрна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Варвара из Мейрна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба — злодейка вновь играет чужими жизнями, путая след и вынуждая выбирать новую дорогу. Варе предстоит узнать, куда она её приведёт и как обуздать неожиданный «дар» своего врага.
Широкое море и высокие горы для иномирянки не станут помехой, когда рядом верные друзья, и так необходимо выполнить обещание. Ведь Солнце должно светить, чтобы указать верный путь тому, кто поклялся идти навстречу.

Варвара из Мейрна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Варвара из Мейрна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понял, — сухо проговорила Варя, глядя на товарища.

— В это время, обычно, насколько мне известно, в порту может находиться судно старика Оруцция. Он поставляет плоды семше на многие рынки Азелфлада. Вам стоит попытаться пробраться к нему на корабль. Возможно, он согласится взять вас с собой. Но только ложь чувствует за версту. Так что перед тем, как просить старика, хорошенько подумай, что ему скажешь.

— Спасибо, Дюк, — Варя протянула руку, и мужчина товарищески пожал её ладонь в ответ, — я запомню всё, что ты сказал.

— У Геруцца своеобразные увлечения, Ланц, — Дюк не выпустил её ладони, теперь мрачно глядя в зелёные глаза девушки, — он, скажем так, ценитель всего совершенного, прекрасного…

— И что с того? У нас с собой нет ничего ценного или «прекрасного», — проговорила Варя, не понимая, к чему вёл этот разговор Дюк.

— Геруццу неважно, украшение это или живой человек, дрит тебя побери! — пробормотал мужчина, — и он своего не упустит. Если что-то захочет получить, то не остановится. Не стоит обманываться его словами или показной приветливостью.

Варя повернула голову, хмуро глядя на подругу. Карамель сверкнула улыбкой, пряча белоснежную косу под капюшон накидки. М-да… ей-то нечего беспокоиться за свою персону, на неё этот странный маг и не взглянет. Но вот бедовая кукла Барби привлечёт внимание кого угодно.

— Ты знаешь, — девушка вернулась взглядом к Дюку, — боюсь, что твоего дядьку- извращенца ждёт весьма неприятный сюрприз, в таком случае…

Затем Варя замолчала. Она даже подалась немного вперёд, едва не наталкиваясь на грудь Дюка, и выглянула из-за его плеча. Какая горькая игра воображения, ведь не иначе? Девушка отошла в сторону от товарища, игнорируя оклик подруги, и то, как Карамель потянула её за край куртки. Там, среди суетливого народа, словно обозначенный иными красками, или освещённый поднимавшимся за спиной солнцем, он казался чёрным призраком. И эти рисунки, покрывавшие часть лица, такого знакомого, что сердце уже неистово колотилось в груди. Ей мерещилось? Она сошла с ума?

— Трой? — она произнесла одними губами, не смея вслух назвать дорогое имя.

А тот человек, с которым он говорил? Очертания этой фигуры она бы узнала из тысячи — это был Ревард.

— Гвиневра… — пробормотала Варя, не отводя взгляда от двух путников, пробиравшихся к площади перед ними, — кажется, твои Боги нас услышали.

Намного ранее…

Трой расстегнул верхнюю пуговицу куртки, и кинул хмурый взгляд на своего товарища.

— В город прибыло два обоза за последние пару часов. Хозяин таверны сказал, что ещё с десяток прибудет до полдня. Люди приносят с собой новости и сплетни, но пока не удалось выяснить ничего толкового, — продолжил говорить Ревард, оглядывая округу, — хотя…

— Что? — Трой остановился вслед за энром.

Тот шумно втянул носом свежий утренний воздух, и его взгляд потемнел, когда заметил то, что коснулось его тонкого обоняния. Кровь. Рана на ноге мужчины, совсем свежая. Незнакомец продолжал охать и возмущаться тем, как едва пережил недавнее путешествие.

— Пошли-ка, ближе. Посочувствуем бедолаге…

Нейл схватил за рукав Троя и потянул к нескольким деревянным прилавкам, на которых хозяин пекарни уже выставлял деревянные подносы с ароматной сдобой, чтобы привлечь первых покупателей. Молодой человек высвободил свою одежду и последовал за товарищем, прислушиваясь к беседе раненого мужчины с помощником пекаря. Торговец из Нимерлада, а им он оказался, если судить по рассказанному, пугал тощего собеседника своим повествованием.

— Иллегатские леса уже не те, что были раньше, — махнул широкой ладонью рассказчик, — развелось всяких тварей, честному человеку уже и ни пройти ни проехать!

— Что ж за зверь тебя ранил, добрый человек? — поинтересовался Ревард, опираясь одной рукой на скрипнувший прилавок.

От запаха сдобы он ощутил голод и подавил желание стащить одну из свежих булок.

— Никто не знает, что это за чудище, — оживился мужчина, получая новых слушателей, — никто не выжил после встречи с ним! Все, как один полегли, только пепелище и осталось на том месте…

— Даже ты не выжил? — скептически потянул Трой, пряча руки в карманах штанов.

— Даже я, — печально вздохнул торговец, но затем спохватился, понимая, что над ним подтрунивал беловолосый мальчишка, — никакого уважения! Тебе стоит лучше воспитывать своего слугу, энр!

Ревард только прорычал «извинение» за своего нерадивого помощника, посмевшего усомниться в честности и достоверности слов уважаемого торговца. Мужчина кивнул, собрался с мыслями и продолжил, не желая терять такого неожиданного внимания к своей персоне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Варвара из Мейрна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Варвара из Мейрна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Варвара из Мейрна»

Обсуждение, отзывы о книге «Варвара из Мейрна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x