Потер лицо ладонями, словно стараясь проснуться. Нет, проснуться не получилось.
– Дэйтон нехорошее место, будь наготове, – отвлек меня от моих мыслей Джо.
– Трупоеды?
– Бывают и трупоеды, наверное, но я не об этом. – Он посмотрел на потолок кабины, где в крючьях лежал «Мини-14» с утяжеленным стволом и небольшим оптическим прицелом. С десяток двадцатизарядных магазинов к нему было распихано по подсумкам, висевшим на РПС Джо. Впервые, к слову, увидел его с полуавтоматической винтовкой и с такой кучей боеприпасов – обычно он ковбой ковбоем. – Сюда иногда банды с «индейской территории» заходят.
– Часто? – насторожился я.
– Не думаю, но пару раз их здесь замечали. Один раз наши «мусорщики» напоролись на них, троих привезли обратно в кузове. Брэд с ними был, к слову.
– «Мусорщики»? – переспросил я.
– Те, кто собирает все полезное в пустых местах. У нас их «мусорщиками» прозвали.
– Понятно. Ладно, будем настороже.
Холмы вдоль дороги становились все круче и выше, кустов и деревьев тоже прибавилось. Горы подступают, их уже хорошо видно – высокие, заросшие хвойным лесом и – красивые. И вдоль дороги все те же заборы тянутся, проволока на столбах, какие чинить – не перечинить, наверное, если кому-то это надо будет. Это вроде как взгляд специалиста.
Дэйтон оказался совсем крошечным городишком, застроенным все теми же «пре-мануфактуред»-домами, в каких здесь, кажется, живет девяносто процентов населения. Короткая улица, по которой мы ехали, почти сразу пересеклась, обогнув заправку, с Мэйн-стрит, которая есть в каждом американском городке и которая является «стрипом» – «полосой», местом, куда все местные ходят развлекаться. Зато не надо искать место развлечений, спроси, где Главная улица, – и смело топай туда, если ты приезжий.
Вновь заговорила рация, голос Брэда произнес:
– Мы в Дэйтоне, иду первым, пятый канал.
– Что ты пытаешься мне сказать? – вздохнув, спросил Джо, поднеся рацию к своей бороде.
Мне показалось, что Брэд растерялся, словно ожидал услышать в ответ что-то другое, но быстро нашелся, сказав:
– Я думал, что ты там заснул, пытаюсь вернуть тебя к реальности.
– Идиотский способ ты нашел, – вздохнул Джо.
Мэйн-стрит тоже оказалась недлинной, метров двести всего, после чего мы оказались за городскими пределами. Сразу за городом, на опустевшей ферме слева от дороги увидели остатки военного форпоста – уже привычную проволоку и мешки. Там же стоял обгоревший бронетранспортер – думаю, что не подбитый, а уничтоженный уходящими войсками, чтобы не достался никому из тех, кому не надо бы такое в руки давать. Грузовик Брэда, обогнув ферму, свернул налево, после чего мы опять услышали его по рации:
– Почти приехали, мили три осталось.
– Хорошо, – ответил Джо.
Кстати, а что за странное выступление было по рации, когда мы въехали в Дэйтон? Я что-то не понимаю в местных диалектах или тут такой юмор странный? Что Брэд хотел этим сказать?
– Ты трактором управлять умеешь? – отвлек меня Джо.
– Водить могу, а вот управлять вот этим всем, что на него навешано… очень сомневаюсь.
– Послал Всевышний помощника, – усмехнулся он.
– Ты просто не видел, как я заборы чиню.
– Могу себе представить.
– Не можешь, у тебя недостаточно воображения для этого.
– Надеюсь, – хохотнул он. – Брэд сказал, что сено в рулонах, так что будешь их крепить в кузове: тросы там и лежат.
Я посмотрел в заднее стекло кабины, прикрытое частой решеткой, увидел несколько мотков толстой оранжевой стропы, с карабинами на концах. Понятно, ничего сложного.
– Могу сделать.
Грузовики свернули налево. Земля перед нами понижалась, видно было далеко, и справа от дороги я увидел чуть поодаль два ранчо – одно поближе, второе подальше. Достал бинокль из сумки, поднес к глазам.
– Не обманул Брэд, есть сено, – сказал я.
Примерно в миле от нас я увидел большой и красивый двухэтажный дом с большим амбаром рядом с ним, а чуть ближе к нам было что-то вроде хозяйственного двора, и там, под огромным навесом, лежало великое множество огромных рулонов сена. И не меньшее количество сена лежало рядом открыто, но выглядело оно после зимы даже на мой неискушенный взгляд не очень. А может, и все нормально с ним, у меня знаний по фермерской тематике примерно столько же, сколько о сверхновых звездах. Или меньше.
– Сейчас направо, – сказала рация.
– Мы уже догадались, – ответил Джо.
– Отлично.
Мысли вернулись к странной фразе Брэда. Бред какой-то. Мы что, не в курсе были, что въехали в Дэйтон? Или, того хлеще, не в курсе, что машина Брэда идет головной? Что за ерунда?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу