7,62×39 мм. 1 дюйм делится на 10 линий.
Класс неавтоматических пистолетов с переломной рамкой, как у охотничьего ружья. Как правило, изготавливались небольшого размера для скрытого ношения.
4,1 линия дюйма = 10,2 мм.
Полуоболочечная пуля с экспансивной выемкой ( англ . hydra-shock) – пуля с сердечником из двух частей и томпаковой оболочкой с глубокими продольными надрезами (подробнее – см. Глоссарий).
Тщательно и старательно тереть что-либо ( сленг ).
Kimber Manufacturing, Inc. – американский производитель оружия, в том числе кастомных высокоточных вариантов M1911, с выбором различных параметров их настройки.
Government modelили Colt Government. Официальное название пистолета Colt М1911, т. к. он был сделан по правительственному заказу для вооружения американской армии.
Престижный ресторан 1990-2000-х гг. в Москве, на улице Климашкина, устроенный в здании бывшего завода. Место неофициальных встреч политиков и крупных бизнесменов.
Мокка, или мокко – сорт кофе, названный по портовому городу Моха на Красном море в Йемене. В настоящее время – массовый брендовый сорт в мире (подробнее – см. Глоссарий).
Сорт кофе «Копи Лувак» с Суматры знаменит карамельно-шоколадным привкусом и темным настоем; считается суперэлитным, один из самых дорогих в мире (подробнее – см. Глоссарий).
Фейс-контроль ( сленг ).
«Цифровой» камуфляж с рисунком, напоминающим конфигурацию пикселей на экране монитора ( сленг ).
Блюдо литовской кухни. Котлета из картошки, размером с ладонь, которой придается форма дирижабля (цеппелина). Подается чаще всего под грибным соусом.
Блюдо болгарской кухни. Супчик, который готовится из кислого молока, огурцов (свежих и соленых) и чеснока. Хорошая еда в сильную жару.
Ручной пулемет Калашникова.
Имеется в виду ручной пулемет Дегтярева ДП-27.
Galil(Галиль) – израильская штурмовая винтовка. Производится в Израиле с 1973 г. Вес от 4,5 до 6,4 кг (подробнее – см. Глоссарий).
Имеется в виду калибр 7,62 мм.
Магазин к ручному пулемету или автомату, имеющий форму плоского цилиндра. Называют такие магазины еще: дисками, бубнами и барабанами ( сленг ).
Секторный коробчатый магазин ( сленг ).
Бюрократическое сокращение. ЗИП – запчасти, инструмент, принадлежности. По англ . – spare parts, tools and accessories (SPTA).
Форменный головной убор подразделений специального назначения (спецназ, СпН) внутренних войск МВД в ряде государств на территории бывшего СССР (подробнее – см. Глоссарий).
Тепловая электростанция.
Портативный бензиновый или дизельный генератор ( сленг ).
Картон с припрессованной на него виниловой пленкой.
«Бешеный Макс» – австралийский фильм-антиутопия 1979 г. режиссера Джорджа Миллера. Одно из лучших произведений в фантастическом жанре дизельпанк.
Бюрократическое сокращение. Командно-штабная машина.
ГАЗ-3902 «Вепрь» – многофункциональный автобус повышенной проходимости, созданный на платформе грузового автомобиля «Садко» (подробнее – см. Глоссарий).
Нестор Иванович Махно(1888, Гуляйполе – 1934, Париж) – анархо-коммунист, лидер Украинской повстанческой армии с центром в Гуляйполе в 1919-20 гг. (подробнее – см. Глоссарий).
Сленг. Нечто в едином стиле. Происходит от японского слова «икебана» – искусство составления сухих букетов, которое в 70-80-х гг. ХХ века было модным в СССР.
Дословно с англ . – морская еда. Более узко – все морепродукты, кроме рыбы.
Красное пиво. Почти не дает пены.
Вид тростника.
Александр Грин, литературный псевдоним А.С. Гриневского (1888–1934), писателя-романтика, автора культовых романов «Алые паруса» и «Бегущая по волнам».
Лойма – беспалубное парусное судно из восточной Балтики. Впервые упоминается в новгородской летописи 1284 г. Встречалась еще в рабочем состоянии в 60-е гг. ХХ в.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу