Михаил Сергеев - «The Coliseum» (Колизей). Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Сергеев - «The Coliseum» (Колизей). Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: У Никитских ворот, Жанр: popadanec, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«The Coliseum» (Колизей). Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««The Coliseum» (Колизей). Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О чем эта книга, вы поймете, прочитав лишь одну страницу – первую и… как обещает автор, больше не выпустите ее из рук. Всё остальное – трогательная история, о приключениях двух девочек, лет двенадцати, которую поведал ему «очарованный странник».

«The Coliseum» (Колизей). Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««The Coliseum» (Колизей). Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но они живы! – вдруг завизжала девица. – Живы! А я! Я, я… – И, зайдясь в истерике от хохота, зарыдала, но тут же стихла.

– Отлично, Луиза! – Герцог три раза хлопнул в ладоши. – Ты всегда была молодец. Я подумаю о звании «заслуженной», – и протянул руку в сторону третьей: – Твой выход, Либерия!

– А я не люблю дельфинов… – процедила женщина в растрепанных джинсах, топике и кроссовках. – Ненавижу!

Она кивнула в сторону подруг и добавила: – А этих презираю!

Только тут Лена заметила, что пальцы одной руки, унизанные большими перстнями из чернёного серебра, постоянно сжимались и разжимались. Вторая рука держала на плече какую-то лямку, чуть касаясь большой сережки, похожей на блюдце. «Озлилась на что-то», – с любопытством наблюдая за ней, подумала девушка и услышала:

– Вот вам еще! Рвите! – Либерия стянула туго набитый рюкзак, напоминающий мешок. – Всем унижаться! – С этой командой девица швырнула мешок на пол, небрежно толкнула ногой и указательный палец уткнулся в него: – Одно удовольствие… но как надоело…

То, что произошло дальше, повергло Лену в шок.

Девицы бросились к мешку с воем и визгом. Первая, получив сильный толчок, упала на пол, но, не вставая, попыталась вцепиться в лямку и оттянуть добычу к себе. Вторая успела развязать узел и, запустив обе руки внутрь, не смогла помешать первой. Мешок выскользнул. Пальцы сжимали какие-то тюбики и коробки. «Подавись!» – швырнув их в лицо девицы на полу, прошипела она и тут же, схватив одной рукой рюкзак, другой начала выбрасывать в сторону туфли, юбки, жакеты, куски ткани. Когда в руке неожиданно появилась часть нижнего белья, вторая уже была на ногах. «Часть» была разодрана пополам. Всю эту возню, со стонами и криками, молча, уперев в бока руки, наблюдала третья. И, наконец, не выдержав, стала повторять, равнодушно снимая с себя украшения:

– Надо же, так ослепнуть… и так не вовремя… так не вовремя…

Серьги, браслет, перстни по очереди полетели на пол. Клубок завизжал с утроенной силой.

– Какое убожество, – презрительно выдавила женщина и, глянув в сторону гостей, бросила: – А? Ваша Светлость? Ну, что мне с ними делать? Вот так вся жизнь через задницу. Я хотела сказать – в Жопинге. Насмотрелись распродаж. Умоляю, залейте их в парафин. И уберите зеркала, они множатся в них, как в инкубаторе. – Девица вдруг уставилась на руку девушки. Лена ничего не заметила и, приоткрыв рот от удивления, чуть скосила глаза на мальчика, наблюдая его реакцию. Жи Пи опустил голову.

– Твоя откровенность шокирует, Либерия, – спокойно ответил герцог. – Я имею в виду взгляд. Я давно и всё вижу. Свое-то упустила… заслушалась дельфина. А с этими, – он кивнул на растрепанных соперниц, что, отряхиваясь, уже молча сопели в стороне, – мне кажется, мы поладим. Да и парафин подождет… Не правда ли, сударыни?

Вспыхнувший было страх в глазах женщин погас, и они суетливо закивали.

Его Светлость повернулся к спутнице:

– Ну, как вам сценка? Забавно?

– Я что-то ничего не поняла, – девушка постепенно приходила в себя.

– Тогда смотри дальше, – мужчина поднял вверх руку и крикнул: – Лутели! Мы ждем тебя!

Девицы, что не поделили рюкзак, вдруг повернулись спиной к третьей и стали двигаться по кругу, запрокинув головы. Шаг ускорился, фигуры завертелись и, прижимаясь к подруге, увлекли во вращение и ее. Все смешалось.

Громкий хлопок заставил видение замереть. Перед ними уже стояла только одна женщина. В роскошном бальном платье с веером в руке.

– Познакомьтесь – Лутели, гранд-дама. Лучший помощник. В прошлом. Надменна, равнодушна, а вместе с тем алчна и коварна. И по отношению ко мне тоже. Вместила всё. Подданные не могут обманывать других, только себя! Это моя привилегия. От них же требуется искренность! Всего лишь. Лутели не справилась… преступила… и обманула. С тех пор я вызываю их по отдельности. Терезу ты видела раньше, еще два лица – только что. Но сегодня – исключение. Мне понадобится всё. Лутели – дама, так сказать, для особых хлопот… кажется, случай наступил.

Лутели улыбнулась и слегка присела в приветствии. Лена не знала, сохранять ли озабоченность или вести себя как прежде. Она беспомощно поглядела на маленького спутника.

– Ты не дослушала Слепого, – виновато сказал Жи Пи. – Я должен был настоять…

– Да ладно… – девушка хотела что-то добавить, но раздумала. Затем, повернувшись к герцогу, решительно сказала: – Что-то мне расхотелось в зал удовольствий, сладостей и наград. Вы говорили про зал восторга… Пойдемте туда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««The Coliseum» (Колизей). Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««The Coliseum» (Колизей). Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««The Coliseum» (Колизей). Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге ««The Coliseum» (Колизей). Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x