Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот, будет чем похвастаться перед гостями. А то Сергей Михалыч привык передо мной вискарем махать, мол другого и не пьет вовсе. Буржуй.

Настя улыбнулась тому, что угодила отцу. Она достала еще несколько коробок дорогих конфет, новогодние сувениры и в самом конце вынула из сумки пакет.

— Это тебе мам, платье. Можешь одеть его на праздник.

Мать аж зарделась.

— Ой, Насть зачем деньги тратила. Тебе самой они нужнее были бы. Мы тут с отцом обойдемся. У него и пенсия есть и зарплата, и я тоже неплохую зарплату получаю.

— Да, ладно мам. Я хорошо заработала на праздниках. Меня на такие елки приглашали, где я за один вечер зарабатывала столько, сколько вы за месяц. Побольше бы таких Новых Годов.

— Вон как сейчас в больших городах, мать. Кто работает, тот и ест. А твои одноклассники, Насть, некоторые, слоняются тут по дворищам. Где подработают и пропьют, а где и займут да пропьют.

— Ну ладно, пап, ты за них не расстраивайся. Это их выбор.

Настя с мамой удалились в спальню мерить обновку. Отец вышел на улицу, чтобы затопить баню. За активными приготовлениями незаметно приближался вечер. По телевизору уже шли новогодние комедии, перемежающиеся развлекательными передачами. Настя чувствовала, как ее отпускает от городской суеты. Она почти час просидела в бане при стоградусной жаре. Если тибетские ламы открывают чакры посредством медитаций, то в обычной русской бане это достигается высокой температурой. Когда стало уже невтерпеж, Настя вышла в прохладный предбанник и уселась на старый диван. От тела поднимался пар. На душе было легко и благостно, словно у грешника искупившего все грехи.

По возвращении зазвонил телефон. Звонила Леся, одноклассница.

— Привет, Наська! С Наступающим! Сегодня у меня собираемся. Ленка придет с Тимохой, Сашка, Витек, Сергей должен быть, но пока мнется.

— Спасибо, и тебя тоже. Обязательно приду, только провожу Старый с родителями и буду у вас.

— С родителями, это святое. В общем, как сможешь, так и приходи, мы тебя ждем.

— Хорошо, а что брать с собой, закуску какую-нибудь надо?

— Как хочешь, я с сестрой наготовила салатов и мясо, если можешь удивить чем-нибудь, приноси.

— Тогда принесу, подсмотрела рецепт на одном корпоративе.

— Ну все, давай, ждем.

— Окей, давай.

К девяти часам пришли гости. Две семьи, мужская часть которых были однополчанами и друзьями отца Насти. Сергей Михалыч с женой были неплохо одеты для пенсионеров. Глава этого семейства после увольнения в запас, открыл контору по ремонту и обслуживанию компьютеров. Постепенно дело переросло в компьютерный магазинчик, а дальше пошли телевизоры, холодильники и прочая бытовая техника. Дело может и не приносило большой доход. Все-таки народу в военном городке жило немного, но Сергей Михалыч всячески старался подчеркнуть статус успешного человека. У них с женой имелся джип, не первой свежести. Люда, жена его не вылазила из салонов красоты, дети всегда щеголяли новыми телефонами. Правда после первых рюмок, вся эта мишура исчезала из его образа и он становился прежним полковником. Грубым и простым мужиком.

Иван Федорович с женой больше походили на родителей Насти. Иван Федорович подрабатывал кочегаром в школе, а его супруге до пенсии было еще далеко и она успешно работала врачом в госпитале.

Не успели женщины оформить стол, как мужчины уже начали дегустировать Настины подарки. Сергей Михалыч чувствуя какой-то подвох, вертел бутылку со всех сторон, пытаясь найти следы контрафакта.

— Ё-моё, настоящий вискарь что ли? Я себе такой позволить не могу, разве что чайными ложками пить, когда заболею.

— Да, Серег, я теперь только такой пью. Решил для печени сделать подарок, что я ее дешевой водкой травлю, пусть отведает дорогого яда.

— Ну ладно, аристократы, давайте уже попробуем, пока не нагрелось, или бабы не начали ворчать. — Не удержался Иван Федорович.

Мужики, как по команде, влили в себя коричневую жидкость и сморщившись, потянулись к нарезанным ломтикам соленых огурцов.

— Самогонка блин, но с каким-то благородным послевкусием. — Оценил качество продукта Настин отец.

Они еще дважды успели опрокинуть в себя рюмки, прежде чем женщины занесли все блюда. Началось гулянье. Мужики быстро дошли до кондиции, и переключились на обсуждение только их волнующих проблем. Настя посмотрела на часы, пора было собираться в гости. Она тихонько встала из-за стола, что даже никто и не заметил. Достала из холодильника обещанный салат, бутылку дорогого вина и выпорхнула на улицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x